Выбери любимый жанр

Гильдия Злодеев. Том 3 (СИ) - Ра Дмитрий - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Вдуматься только! Орёл летает со скоростью не меньше сотни-полторы километров в час по прямой. Пешком люди ходят по три-четыре километра в час. Лошадь рысью — десять-пятнадцать. Расстояние от Гнезда орёл преодолеет за несколько часов. Вот именно этим я завтра и займусь. Мой первый эксперимент по преодолению больших расстояний. Но это завтра. Надо ведь ещё выбраться из канализации. Не пустишь же птицу вплавь по сточным канавам...

Добравшись до «съёмной квартиры», я вальяжно сажусь на софу (довольно приличного, кстати, вида). Как хорошо оказаться не в пещере, да ещё и одному! Интересно, как там мои? Справляются с задачами? Или опять произойдёт странное-неведомое и разруливай всё в одиночку?..

Делаю глоток из глиняной бутылки: пойло под названием «Орочья смерть». По словам торгаша — самое крепкое в Меруносе. Ну не мог я купить «Эльфийскую усладу»! Ну что это за развлеченье такое — пить усладу. Да ещё и эльфийскую.

Рот и глотку обдаёт огнём сатаны. И нет, не из-за крепости напитка…

— Твою мать! — Я выпускаю фонтан «Орочьей смерти». — Да вы прикалываетесь! Как это можно пить?!

Эта хрень горькая и кислая одновременно. Такое ощущение, что в бутылке смешали полынь с лаймом и оставили бродить на пару тысячелетий в гоблинском помёте. При этом, по ощущениям, крепости в нём не больше пятнадцати градусов.

— Квэ-э-э!

Смотрю под ноги. Возмущённая Принцесса кувыркается, пытаясь стряхнуть с себя смерть-воду.

— Ну извини! — Я поднимаю питомца и вытираю рукавом. — Не заметил…

— Квэ-э-э-э!

— Вот только не красней, хорошо? Я ж не специально. Ты вообще как тут оказалась? Кстати, я тебе ещё одного друга принёс, — сообщаю, кивая на прикрытую плащом клетку. — Говорят, орлы очень любят жаб. Вы подружитесь! Так, ладно, идите оба в анклав. Принцесса, охраняй орла…

* * *

Вокруг ходят люди. Их много. Прямо очень, как будто на рынке. Вот только качество этих людей так себе. Унылые, угрюмые, затраханные во всех смысла этого слова. Тяжела злодейская ноша…

Открываю железную и скрипучую дверь. В нос бьёт запах благовоний и ещё чего-то… грибного. А с виду заведение приличное.

— Опять дверь забыл закрыть… — бормочет пожилой мужчина с седыми длинными волосами. Он копошится за столом, перебирает какие-то склянки, банки, тюбики.

Выбрал я эту забегаловку не просто так. Во-первых, она пользуется репутацией хорошего соотношения «цена-качество». Во-вторых, тут занимаются не только алхимией, но и целительством.

— Хозяин, приветствую, — говорю я в спину мужчине. — Меня бы подлатать.

— Приветствую, коль не шутите. — Он вытирает руки тряпкой, оборачивается. — Деньги-то есть?

Поджимаю губы. Просто потому, что мне за них стало страшно. У алхимика нет губ. От слова «вообще». На вид он обычный, если бы не это. На удивление белоснежные зубы ему просто нечем скрыть, поэтому они сохнут и он то и дело их облизывает.

— Ну что смотрите? — Седой скрещивает руки. — Никогда не видели безгубых?

— Да нет, каждый день вижу…

— А, шутить любите. Это хорошо. Ну, что болит?

Киваю на левую руку. Она нехило так распухла, и я уже серьёзно переживаю о последствиях.

— Сломали?

— Сломал.

Алхимик-целитель подходит ближе, лишь мелком меня осматривает.

— Двадцать семь золотых.

— А подешевле?

— Дешевле? Можете сходить наверх, там дешевле сорока золотых даже гадалка не возьмётся. Могу вправить за пять серебряков. Без магии. Но не обещаю, что не отвалится. Перелом, смотрю, хороший. Кость покрошилась немного.

— Ладно, давайте с магией…

— Деньги вперёд. И присаживайтесь.

С процессом лечения магией я сталкиваюсь первый раз. Алхимик минут пять сидит с закрытыми глазами и делает пассы руками. Знаю-знаю: плетение выстраивает. А руками помогает, так легче. Настоящие профи колдуют без этих жестикуляций. И, думаю, быстрее. А тут не меньше пяти минут…

Вскоре руки алхимика покрываются синим эфиром, а я чувствую лёгкое покалывание в руке и… движение там же. Внутри. Ощущение не очень. Будто там кто-то завёлся…

— Так, — морщусь я. — У меня что, кости склеиваются?

— Типа того… Не отвлекайте.

Поставим галочку: магия света или исцеления может менять структуру тела. Сломанные кости возвращаются на место, а рваные сосуды «сшиваются». Назвать это исцелением язык не поворачивается.

— Готово. — Алхимик вытирает пот со лба. — Проверяйте.

Он явно вымотался. Руки трясутся, говорит с надрывом.

Сжимаю кулак, машу рукой. Как новенькая. Охренеть же!

— У вас есть… зелья для мастеров воинских искусств?

— Что-нибудь найдётся…

Вот тебе и секретное производство и «тяжело достать». Только не в мире преступников.

Рассчитываюсь с алхимиком: ещё минус семьдесят пять золотых. Ну зато мы с Торном обеспечены на весь срок годности зелий. Хватит даже пройти следующее испытание. А ещё тут намного дешевле, чем продаёт Гримз.

— Ещё вопрос. А если я к вам без руки приду — отрастите новую?

— Я же вам не Первозданный. Ту мастер как минимум четвёртой ступени нужен. И золотых эдак пятьсот. Ну и руку с собой прихватите. Желательно не сгнившую.

Вот оно что! Значит, свежую конечность тут всё-таки не отрастят. Понятно. Если вдруг мне оторвёт ногу, надо будет её не выбрасывать, а аккуратно сложить в пакетик…

— Ясно… Слушайте, уважаемый, а вот если неприятность какая… Ну, рана там загноилась? Понятно, что магия всё решает. Но с вашими ценами такие услуги не каждый осилит.

— А почему спрашиваете, если не секрет? Ученики мне не нужны…

— Исключительно из любопытства.

— Любопытства… У меня не так уж много времени… Смотря как загноилась. Но вопрос решаемый. Если немного, то примочки всякие, травка, если глубоко ушло, то можно и отрезать лишнее.

— А часто режете?

— Частенько. Народ тут лихой. Да и в канализациях от каждой царапины слечь можно.

— А если я скажу, что у меня есть средство от заражения? Дешёвое, но очень эффективное. Помазал вовремя — и никакая дрянь не возьмёт.

Алхимик вздыхает и сразу теряет ко мне интерес.

— Мочу козла мне через день впаривают, уважаемый. Если бы вы были не при деньгах, то я бы даже слушать не стал об очередном чудо-средстве… Может, вы пойдёте уже, а? У меня дел много…

Эх, чувствую себя эффективным менеджером по продажам, расхаживающим по квартирам и вспаривающим косметику. Что поделать, я знал, что так будет.

— А ещё это средство от лёгких отравлений, лучший растворитель в алхимии и…

— Средство от поноса? Слушайте, у меня много дел…

— Горючее средство. Очень горючее и очень опасное…

Алхимик закатывает глаза и качает головой:

— Ага. Значит, лечит понос, заразу, используется в алхимии, да ещё и горит? Я ничего не упустил?

— Упустили. Это неплохое обезболивающее. Ну, когда будете резать руки и ноги.

— Уходите, а?

Так, ладно. Достаю из сумки склянку со спиртом и ставлю на столик.

— Бесплатно. Убедитесь сами. Меня можно найти в спальном районе. А, и если товар понравится, то не распространяйтесь об этом, хорошо?

Что мне нравится в подпольном мире, все знают цену болтовни. Длинный язык тут вырывается беспощадно и с корнем. Особенно это касается тех, кто зарабатывает деньги на купле-продаже.

— Да-да, конечно! — ухмыляется алхимик. — Я никому не скажу о горюче-исцеляюще-алхимической моче козла, уважаемый.

Достаю вторую склянку, откупориваю, нюхаю. Градусов семьдесят, не меньше. Тройной перегонки. Подхожу к неказистому камину, выливаю на горящее полешко. Огонь сразу же подхватывает лакомство, вспыхивает, слепит. Отступаю на шаг.

— Вы знаете, где меня искать.

Прежде чем уйти, замечаю на лице алхимика лёгкое недоумение и заинтересованность. Он задумчиво трёт подбородок, берёт склянку и уносит её к своему столу со словами:

— Похоже… не моча…

Следующим в списке моих дел стоит маг-артефактор. Да не простой, а тот, кто смог бы подсказать насчёт дубины тролля. Дворецкий говорил, что проклятыми артефактами тут мало кто занимается из-за производственных рисков. Такое даже в подполье считается делом опасным и неблагодарным.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело