Выбери любимый жанр

Восхождение мастера карт 2 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Иду я, иду, Мелисса. Но лучше бы мы пошли в арсенал и помогли пересчитать запасы патронов. А ещё лучше — сходи и отдохни. Ты явно того… переутомилась… Надо же такое придумать. С Сандром она разговаривала. Я же сам видел какая у него дыра была в башке. Ну вот о чём я и говорил. Лежит он на столе, как и лежал. Мертвехонький.

— Сандр?! — раздался лихорадочный вопль девушки, в которой сквозила чуть ли не паника. Видать, она решила, что я снова помер или ей и правда пригрезился разговор со мной.

— Не ори. Голова болит, — прохрипел я и принял сидячее положение.

Лаван до предела вытаращил глаза, точно собирался избавиться от них, а его нижняя челюсть упала на мускулистую грудь.

— Я же говорила, что он жив, а ты мне не верил! — ликующе заявила девушка, стоя позади парня около двери.

— Гм… м… — промычал что-то нечленораздельное одарённый, будто разом превратился в младенца, сообщающего всему свету, что он надул в подгузник.

— Расслабься, Лаван. Я — это я. Не восставший мертвец, призрак или прочая нечисть. Просто у меня был зашит под кожу очень редкий амулет, который позволил моему телу исцелиться. Жаль, он был одноразовым.

— О как! — выдохнул парень, немного придя в себя.

В его нехитрой картине мироздания магический амулет всё объяснял, даже то, что я валялся несколько дней без признаков жизни.

— Да, так и есть. Только ты никому не рассказывай о том, что я выжил. А то та баба с мумиями снова попробует грохнуть меня. У нас с ней давние счёты. Не хочу сейчас говорить об этом. Она из твоего города точно свалила, так что и ты не думай о ней.

— Лаван, милый, и лучше бы ты дал клятву, что ничего никому не скажешь о том, что Сандр вос… избежал смерти, — медовым голосом проговорила Мелисса и положила ладошки на широкие плечи парня.

— Дык не я же один видел, что Сандр как бы помер.

— А что мне другие? — бросил я. — Меня сейчас переодень, отмой, и уже никто из них не узнает моего лица. Вот и выходит, что только ты можешь, конечно же, случайно, а не намеренно разоблачить меня. Я отсюда намерен выйти другим человеком. К примеру, Андром. А клятва поможет тебе держать язык за зубами. Она всегда будет жить в твоей голове, точно напоминание.

Лаван нахмурился, явно растерявшись под нашим с Мелиссой нешуточным давлением. Да и диалог с человеком, коего он считал мертвецом, сильно ударил по нему. Потому-то, наверное, одарённый без проблем и проговорил слова клятвы.

— Вот и замечательно, — звонко хлопнул я в ладоши. — А теперь несите мне одежду и обувь. И у кого моё золото с картами? Кто стал моим наследником? Подозреваю, что Мелисса.

— Угу, — кивнула та. — Они в доме у Лавана.

— Тогда тащите всё сюда, а я пока вздремну тут. Что-то меня от слабости совсем вырубает. А здесь соседи тихие. Явно не нарушат мой покой.

Девушка с парнем переглянулись и шустро вышли вон. А я снова растянулся на столе. Меня и, правда, одолевала сонливость, но сейчас сон не входил в мои планы. Я принялся бороться с ним, однако проиграл.

И когда парочка вернулась, то меня разбудили слова Лавана:

— Бездна, он действительно спит.

— Уже не сплю, — прокряхтел я и в очередной раз принял сидячее положение. Помотал в воздухе ногой, подвигал рукой, прислушался к себе и понял, что тело налилось кое-какой силой, а затылок уже не разрывается от боли. Значит, и одеться я смогу самостоятельно. Мой взгляд тут же обратился к шмоткам, кои держал в руках Лаван. Это был серый полувоенный мундир, фуражка, сорочка и брюки. А в лапках Мелиссы обнаружились крепкие кожаные ботинки и ремень.

— Такую одежду носят рядовые члены нашей гильдии, — проговорил одарённый, заметив куда я смотрю. — Гильд-мастер повелел раздавать её всем, кто решит защищать город от супостатов. Но он приказал срезать герб нашей гильдии с подобных мундиров.

— Больно мне нужен ваш герб, — промычал я и с опаской встал на пол. Мертвенный холод тотчас обжёг мои ноги, но комната не стала кружиться, а колени не подогнулись. Отлично.

— Оружие придётся тебе самому взять в арсенале. Там всё под роспись. Мне просто так не дадут, ежели я приду один, — продолжил парень, подошёл к столу и положил на него шмотки. Мелисса сгрузила свою ношу туда же.

— Спасибо, товарищи, — бросил я и стал напяливать на себя одежду. Руки пока ещё плохо слушались меня, так что процесс шёл не быстро, но он всё же шёл.

— Мелисса поведала мне о том, что ты будешь защищать город. Благородное решение.

— Ага. Я такой. Благородный. Только ты меня проводи к тайнику Иси или хотя бы скажи, где он, а то уже скоро разразится битва и нам не до того будет.

— Лаван непременно проводит тебя, но и ты тогда поклянись, что будешь защищать город, — торопливо выдала девушка, строго посмотрев на одарённого, дабы он не раскрывал варежку.

Я глянул на эту сладкую парочку, подумал немного и пришёл к мысли, что стоит уступить Мелиссе, но на своих условиях.

— Три дня. Я буду помогать защитникам города три дня, а уже потом буду действовать на своё усмотрение. Уяснили?

Девушка нехотя кивнула, немного опередив кивок Лавана. После этого я принёс торжественную клятву, натянул фуражку до самых бровей и бросил одарённому:

— Всё, веди меня к тайнику.

Мы втроём вышли из подвала и стали подниматься по ступеням, которые вывели нас в небольшое, пустое помещение с двумя окнами.

— Вылези в окно, а потом иди налево. Встретимся на перекрёстке, — сказал мне Лаван. — А то отсюда трудно отвлечь караульного. Да и не купится он второй раз на нашу уловку.

— А когда был первый раз? — спросил я, открывая створку оконной рамы.

— Когда мы несли тебе вещи.

Я понятливо хмыкнул и с трудом взобрался на подоконник, а потом, не рискнув прыгать с него, медленно, по-стариковски, спустился на землю, очутившись в грязном проулке. Пара облезлых котов подозрительно глянули на меня, а ещё один показался из-за кучи мусора.

— Уже ухожу, господа, — проговорил я и вихляющей походкой зомби двинулся прочь.

Каждый шаг давался мне с трудом. На лбу выступила испарина, а в горле всё пересохло. Эх, надо было попросить Мелиссу принести мне водички. Да и пожрать бы не мешало, а то три дня не жрамши. Даже не три, а три с половиной, ведь сейчас уже полдень, если судить по положению холодного бледного солнца, царствующего на сером небе. Хмурый какой-то сегодня день, словно даже погода безрадостно ожидает битву за город. И если она случится под вечер, то войска противника либо уже окружили город, либо на подходе. Кстати, очень может быть, что вражеские командующие дадут отдохнуть своим воинам и из-за этого битва начнётся не сегодня. Хорошо бы, чтобы так и произошло.

А пока же я доковылял до пустого перекрёстка и увидел Мелиссу с Лаваном. Они быстрым шагом подошли ко мне, и парень проговорил:

— Сандр, я знаю только о тайнике в подвале дома Иси…

— …Андр, — перебил я его, вытерев рукавом испарину. — Теперь моё имя Андр.

— Хорошо, Андр. Так вот ежели записей нет в этом тайнике, то я более ничем помочь не смогу. Мы хоть с Иси и были хорошими друзьями, но больше мне ничего не известно о его тайных местечках.

— Пошли, — махнул я ему рукой. — Надеюсь, не зря сходим. И это… сперва к тебе домой заскочим за моими картами и деньгами.

— Подвал-то, небось, завалило, — вздохнула Мелисса, двинувшись рядом со мной.

— Если понадобится, то я очищу его, — пообещал воитель.

— Авось не придётся, — протянул я и тяжело вздохнул. Ноги совсем не хотели идти. Они налились свинцом, а колени стали подгибаться. Да ещё на глаза попался фонтан, который, правда, не работал, но зато имел замечательный бортик, могущий послужить скамейкой. К тому же мозг принялся настойчиво шептать, что мне не стоит бродить по городу с Лаваном и Мелиссой. Если та погонщица мумий ещё тут или она оставила здесь своих соглядатаев, то они явно положат глаз на присоединившегося к Лавану и Мелиссе парня, ужасно похожего на помершего Сандра.

Исходя из этих мыслей, я прохрипел:

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело