Выбери любимый жанр

Код лихорадки (ЛП) - Дашнер (Дэшнер) Джеймс - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Тут заговорил Рамирес: «Ты скоро узнаешь все подробности. Честно говоря, мы не собирались делиться этим с вами в течение некоторого времени, но эта возможность появилась, и, ну… я скажу, как тот, кто был в комитете, возглавляющем разработку этого живого оружия, что это достижение по любым стандартам.»

«Короче говоря,» добавил Рэндалл, «если мы хотим понять, как функционируют мозги иммуников, несмотря на то, что они были поражены Вспышкой, мы должны быть в состоянии стимулировать в них все виды чувств и мозговой активности, известные людям. Как только мы начнем Испытания Лабиринтом, эти существа помогут нам в этом очень сильно. Вы бы посмотрели отчеты Мозгачей. Очень интересно.»

Томасу показалось, что на него упала темная тень. Что-то, что высасывало жизнь из воздуха и воздух из его легких. Все, что ему говорили эти люди, с каждой минутой становилось все хуже.

«Давайте продолжим,» сказал Рэндалл. Он протянул руку и что-то нажал. «Продолжайте, Элис. Откройте капсулу.»

Томас наблюдал, как шов рядом с овальной капсулой разошелся. Струи пара с шипением вырывались из отверстия, закрывая любой вид на саму капсулу. Клубящийся туман заполнил комнату на экране. Томас бросил быстрый взгляд на экран, на котором был изображен Минхо, и истинный ужас того, что должно было произойти, стал очевиден. Минхо наконец-то отвел взгляд и с тревогой посмотрел направо. Завитки тумана скользили по полу с той стороны экрана.

Томас встал, чувствуя, как холодеет его кожа.

Минхо находился в той же комнате, что и открывающаяся капсула.

ГЛАВА 27

226.11.14 | 05:52

«Стой!» Закричал Томас. «Останови эту… штуку!» Его воображение разыгралось, пытаясь представить себе, какая ужасная вещь вот-вот появиться. «Я все понял, ясно?»

«Садись!» Крикнул Рамирес из-за спины Томаса, и тот схватил его за плечи и швырнул обратно на сиденье. Томас понятия не имел, когда тот поднялся со стула.

Рэндалл отвернулся от заполненного туманом экрана.

«Если мы не будем действовать в соответствии с нашими угрозами,» сказал он, «то как мы вообще сможем контролировать этот эксперимент? Если мы позволим людям сбежать или попытаемся это сделать, без последствий, что это скажет другим субъектам? Минхо сделал свой выбор. Теперь все должно идти так, как должно идти.»

«Пожалуйста,» прошептал Томас, чувствуя, как силы покидают его. На лице Минхо - крутого, безрассудного, вечно шутливого Минхо - застыл такой ужас, что Томасу стало невыносимо на него смотреть. Он переключил свое внимание на капсулу.

Туман рассеялся достаточно, чтобы можно было разглядеть контейнер, две половинки которого покоились на полу. Томас молча смотрел, как что-то начало выбираться наружу.

Чего бы он ни ожидал, то, но что он увидел дальше, ему и в голову не могло прийти. Невозможно было определить его форму; существо было мокрым и блестящим, с пятнами волос, покрывающими часть его поверхности. Но был и металл—вспышки стальных отростков и острые диски, торчащие из дрожащей массы. Томас наблюдал, как отвратительное существо перелезло через край контейнера и рухнуло на пол, обнажив похожее на слизняка тело размером с небольшую корову.

Он содрогнулся, наблюдая за этим… отвратительным маневром. Он оглянулся на Минхо и увидел, что мальчик пытается вырваться из пут, окутавших его руки, беззвучно крича. Туман окутал его с головой, он задерживался на заднем плане, тая к потолку.

Томас потерял всякую сдержанность.

«Останови эту штуку!» крикнул он, вставая. Рамирес тут же оказался рядом и снова толкнул его вниз. «Ты не можешь этого сделать!»

Рэндалл оглянулся через плечо, он внимательно наблюдал за Минхо и устало посмотрел на Томаса.

«У нас нет выбора,» просто ответил мужчина.

«Тереза!» Он мысленно закричал. «Ты должна что-то сделать. Они привязали Минхо к стулу и… эта… тварь, это чудовище, собирается напасть на него!»

Слова в его голове на этот раз прозвучали странно, они были какими-то пустыми. Казалось, что поднялся какой-то невидимый барьер, и все, что он говорил, отскакивало от него.

Конечно, подумал он. Конечно, ПОРОК может отключить это. Они могут делать все, что им вздумается.

Минхо продолжал вырываться и кричать. Ему удалось отодвинуть стул, сдвинув его назад, до тех пор, пока он не ударился о стену, самую дальнюю от Гривера. В левой части экрана что-то мелькнуло, капля с шипами, волочащаяся по земле. Прямо перед тем, как врезаться в Минхо, существо остановилось. Металлические шипы вонзились в его кожу, и существо расплющилось на полу.

Томас был в отчаянии, увидев одного из своих немногих друзей на грани серьезного ущерба - возможно, даже смерти.

«Рэндалл!» он умолял. «Послушай меня! Пожалуйста, просто… останови эту штуку. Просто прекрати это! Просто… выслушай меня! Дай мне поговорить, а потом, если ты не передумаешь, можешь начать все сначала. Пожалуйста.»

Часть тела существа теперь поднималась вверх, и несколько кусков металла торчали там, где раньше были шипы. Они были твердыми, покрытыми смертоносными предметами-лезвиями, пилами и когтями, которые открывались и закрывались. Чуть не плача, Томас наблюдал, как очень медленно оружие протянулось к телу Минхо.

Томас постарался говорить спокойнее. Он сделал глубокий вдох. «Рэндалл, пожалуйста. Минхо слишком ценен для этого. Если ты не остановишь эту штуку, я больше не буду тебе помогать. С чем угодно. Мне все равно, что вы со мной сделаете.»

Существо поднялось на задние лапы и теперь стояло на несколько футов выше головы Минхо. Металлические руки, вытянутые из его кожи, обвились вокруг Минхо, обхватили его, прижали к стене, в которую он уперся спиной.

«Рэндалл,» сказал Томас, стараясь сохранять спокойствие. «Сходи за доктором Пейдж. К Мозгачам. Сходи за канцлером. Иди и забери их всех! Им нужен я, и им нужен Минхо. У него слишком большой потенциал, чтобы помочь вашему суду растратить его здесь впустую.»

Существо подняло пилообразный отросток, и лезвие ожило, рука медленно приблизилась ко лбу Минхо. Он уже прижался головой к стене. Томас наблюдал, как лицо его друга исказилось от страха.

«Последний шанс!» Закричал Томас. «Если он умрет, я тоже могу умереть…»

Он резко оборвал разговор, когда Рэндалл снова нажал кнопку вызова.

«Стоп,» скомандовал он быстрее обычного, как будто он позволил этому зайти слишком далеко, слишком поздно, чтобы остановить это.

Существо замерло. И Томас испустил огромный, дрожащий вздох. Он откинулся на спинку сиденья и уронил голову на руки. Ему потребовались все его силы, чтобы не разрыдаться.

«Посмотри на него, пожалуйста,» тихо сказал Рэндалл. «Посмотри на экран.»

Томас поднял голову и сосредоточился на дисплее Минхо.

«Ты видишь это?» Спросил Рэндалл. Он тоже наблюдал за Минхо. Существо было накинуто на мальчика, почти как одеяло. «Разве я не говорил тебе, что мы почти достигли цели, мы почти довели до совершенства величайшего солдата?»

Томас не видел ничего, кроме своего друга, буквально в нескольких дюймах от смерти, и человека, который, казалось, потерял контроль над реальностью—если он вообще когда-либо имел его.

«Я думаю, что это само собой разумеется,» продолжал Рэндалл, его голос все еще был полон благоговения. «Я хочу, чтобы ты никогда не забывал о том, что видел сегодня. Мне нужно, чтобы ты понял силу и опасность этих существ. Паттерн вашей эмпатии может оказаться одним из самых больших кусочков нашей головоломки.»

Томасу было трудно сосредоточиться на словах этого человека. Все, что он мог сделать, это смотреть на Минхо, и его лицо покрылось потом. Клинок, хотя и перестал медленно двигаться вперед, все еще вращался так же быстро, как и раньше. Томас почувствовал, что ему трудно дышать, зная, что достаточно одного слова Рэндалла, чтобы покончить с жизнью Минхо.

Мужчина снова нажал свою волшебную кнопку и сказал: «Хорошо, давай, зови его обратно.»

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело