Выбери любимый жанр

Драконья ночь (СИ) - Пульс Юлия Александровна - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Бесспорно, леди Ворн оказалась права, когда назвала оранжерею гордостью ее отца. У меня в зобу дыхание сперло, когда мы поднялись на вершину одной из башен. Стены и потолок помещения состояли из прозрачного, словно слеза стекла. Вид открывался на горный хребет с заснеженными вершинами.

– В детстве я проводила здесь сутки напролет, – с ностальгией улыбнулась женщина и присела у журчащего ручейка, что петлял меж диковинных растений, омывая ярко-синие камушки.

Пощупав воду, она поднялась и пошла дальше по стеклянной тропинке. Я двинулась за ней, с восторгом разглядывая карликовые деревья, усыпанные дивно пахнущими белыми цветками. Решилась коснуться идеально выстриженного кустика. Провела кончиками изувеченных пальцев по мягким листочкам.

– А потом здесь случился мой первый поцелуй любви, – мечтательно вздохнула драккарка и приблизилась к беседке, оплетенной цветущим красными бутонами растением. Прижалась спиной к деревянной подпорке и посмотрела в прозрачный потолок. Я тоже вскинула взгляд вверх и залюбовалась плывущими по небу кружевами белых облаков. – Мне всегда не хватало свободы. Отец принимал за меня все решения. Но однажды все изменилось. Я встретила его и у меня выросли крылья. Пусть и с позором, но я выпорхнула из золотой клетки и теперь счастлива. И все же мне всегда не хватало Пламенного дворца. Будто часть моей души осталась в этих стенах. Ту пустоту я не смогла ничем заполнить, но все изменилось с твоим появлением, – я слушала леди Эрвину и не понимала, о чем она говорит, но звучало красиво. Ее голос вообще можно слушать вечно. Он волшебным образом обволакивал и успокаивал.

– А у меня не было ни отца, ни матери. Только воспитательница Гримма. Для нее я старалась стать лучшей послушницей в коммуне, – мне почему-то захотелось рассказать немного о себе.

Эрвина жестом пригласила присесть на скамью и посмотрела мне прямо в глаза с особым пониманием и теплом.

– Так ты сирота… – тяжело вздохнула, а я кивнула в ответ. – Твои родители погибли?

– Мать оставила меня младенцем в коммуне и ушла. А об отце я ничего не знаю, – было сложно врать об отце, но позорную тайну своего происхождения я собиралась скрывать от всех. Не хватало еще навлечь беду на Пламенный дворец.

Эрвина сочувственно накрыла мою руку ладонью. Я увидела в изумрудном блеске ее глаз неподдельный интерес. Если мы останемся и продолжим разговор, она будет задавать неудобные вопросы о моем прошлом. А я пока не готова рассказывать о себе.

– Может, вы проводите меня к Фиби? Хочется скорее ее увидеть, – я улыбнулась, а проницательная бабушка Ворн сразу поняла, что я увожу разговор в сторону.

– Конечно, детонька.

По пути в отдельное крыло замка, где жили только слуги, Эрвина успела показать мне еще пару торжественных залов поменьше и главную трапезную. Там Ворны традиционно собирались за завтраком, обедом и ужином. Она учтиво пригласила меня на обед, но я отказалась. Не уютно себя чувствовала в кругу знати. Особенно остро это ощутила, когда наткнулась на герцога Ховарда Ворна и его старшего сына. Они разглядывали меня так пристально, что хотелось провалиться сквозь землю. Особенно напрягал насмешливый взгляд Шахгара. Они с Тордоном очень похожи внешне, даже волосы и глаза одного цвета, но Шахгар крупнее и выше, от чего страх перед мужчиной только усилился.

Умело прикрыв меня собой от Ворнов, Эрвина поспешила проводить меня к комнате Фиби. Я аккуратно постучала в дверь и услышала шаги. Девушка с радостной улыбкой впустила меня внутрь, а драккарка по собственному желанию осталась в коридоре, зацепившись языками с кем-то из прислуги.

– Мне до сих пор не верится, что мы выжили! – накинулась она на меня с объятиями.

Я сразу подметила, что Фиби уже была одета в добротную белую форму, а на голове красовался накрахмаленный красный чепец.

– Если честно, мне тоже, – присели мы на мягкую кровать, и я мельком изучила довольно просторную уютную комнату. Здесь было все самое необходимое для комфортной жизни, включая собственный клозет за широкой ширмой.

– Все только о тебе и говорят! До чего же повезло! Когда свадьба? —спросила она воодушевленно, а я в ответ пожала плечами.

– Мне никто не делал предложение руки и сердца, – отшутилась, – не место мне среди драконов-аристократов. Если и останусь во дворце, то, как и ты, в качестве прислуги. Я шла в Драккарию не за женихом. Просто хотела честно работать и самой устраивать свою жизнь.

– Ты серьезно? – прыснула она со смеху. – Я не ослышалась? Ты не хочешь выходить замуж за красивого, влиятельного, молодого герцога, а будешь выносить за его семейкой ночные горшки?

– Выходит, так, – позабавила меня ее реакция и выпученные из орбит глаза.

– Ну ты и странная, – замотала Фиби головой.

– Не хочу ни от кого зависеть. Если Ворны дадут мне работу и выделят комнату, буду благодарна.

– Ой! А можно я буду рядом стоять, когда ты будешь просить у леди Эрвины место прислужницы? – потерла она рука об руку и засияла в предвкушающей зрелище улыбке.

– Можно. Она как раз ждет меня в коридоре. Пойдем?

– Трисса, ты подарила мне вторую жизнь! – подскочила она с места и побежала к двери.

Глава 23

Смотреть на то, как с каждым моим словом у бабушки Ворн расширяются глаза, и правда забавно. Фиби получила великое удовольствие, а я должность прислужницы. Тяжело это решение далось Эрвине. Было видно, что она не ожидала от меня подобного выпада. Но я объяснила, что привыкла работать и именно за этим шла в Драккарию. При условии, что я стану выполнять приказы леди Эрвины и служить ей, меня взяли на работу, выделили соседнюю с Фиби комнату и выдали белую форму. К прямым обязанностям я приступлю с завтрашнего дня, а сегодня осталась обживаться в новых покоях. Пожелав мне удачи с толикой сарказма, леди Эрвина ушла и меня тут же обступила прислуга.

От всеобщего внимания хотелось провалиться сквозь землю, но приходилось терпеть и односложно отвечать на вопросы. Из любопытной толпы меня вырвала Фиби. Под предлогом показать, как устроена жизнь прислуги в замке, она повела меня в неизвестном направлении, пообещав, что покажет нечто прекрасное. Пришлось поверить девушке на слово. Под ручку мы спустились в общий холл и столкнулись с особой, которую я узнала бы из тысячи!

Черные кудри, живой игривый взгляд и платье… О! Шикарное платье в тон утренних небес сидело на тонкой женской фигуре, как влитое. Теперь Хелен и близко на прислужницу не походила. Аристократичная осанка, дорогие украшения в ушах, браслеты и кольца. Признаться, ее красоте можно позавидовать, но я быстро перестала любоваться девушкой, когда вспомнила нашу последнюю встречу.

– Драконьего дня, Трисса, – присела она в реверансе. – Весь замок только о тебе и гудит, – выпрямилась и заулыбалась, но уже не так искренне и мило как в первый раз, теперь проглядывался хищный оскал. Тогда-то я и поняла, что Хелен обманом подтолкнула меня на побег. Но зачем? Развлечение что ли такое у гостей Ворнов? – Тебе очень идет форма.

– Тебе тоже, – вырвалось само собой и немного подпортило улыбочку девицы. И как только я могла поверить в ее плохую актерскую игру в тот вечер? Была бы умнее, сразу заподозрила неладное. Действительно, зачем прислужнице так сильно подставляться перед хозяевами? Видимо, Хелен уже тогда знала, что я истинная пара герцога Тордона. И если знала, то зачем решила спровадить в неизвестность, которая могла меня убить?

– Рада встрече. Хорошего дня, – поспешила она подняться по лестнице, а я проводила ее задумчивым взглядом.

– Эта пигалица всех уже достала. Ведет себя здесь, как хозяйка, – с отвращением высказалась Фиби, которая за такое короткое время сумела полностью влиться в рабочий коллектив. – За герцогом Тордоном бегает. Давно в него влюблена, и мечтает выйти за него замуж, – на голову, будто ушат воды вылили. Вот и нашелся ответ на мой вопрос! Хелен таким образом от соперницы избавлялась! Уж не знаю почему, но сердце в страхе забилось сильнее. – Будь с ней осторожнее, – предостерегла Фиби и повела меня дальше из холла в широкий коридор с арочным входом.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело