А отличники сдохли первыми - 2: летние каникулы 4 (СИ) - "R. Renton" - Страница 17
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая
— И?!
— Ну и напугал её до усрачки. Она как увидела, что к ней какой-то пацан отмороженный руки тянет — так схватила не глядя какую-то рыбу и ка-а-ак херанёт прямо по лицу хвостом! А рыба-то замороженная была, вся во льду! И когда падала — откололась с одного края. И вот как раз острой ледышкой-то и порезала прямо поперёк хари!
— Пф-ф-х-ха-ха-ха-ха! — Прыснув со смеху, Кира зажала рот руками, заметив реакцию оскорблённого сержанта. Всё-таки откровенно смеяться над своими друзьями она не любила. И, справившись с первой реакцией, она с виноватым видом добавила. — Ну так вы же её всё-таки спасли?
— Конечно. Отвели к нам в школу. До сих пор с медиками работает. Извинялась потом...
— Гром! — Сдавленный девичий шёпот с улицы заставил всех всполошиться.
— Молния. — Я выглянул из окна и помахал очередным заговорщикам. — Опаздываете.
— Да разъезд встретили. Пришлось в овражке отсиживаться, пока мимо не проехали совсем... — Миниатюрная брюнетка Дельта приветливо улыбнулась, показавшись из своего укрытия. И следом за ней шагнула ещё одна амазонка. Тоже одетая в рабочую форму пеонов, а не в более привычный армейский камуфляж.
— Как всё прошло?
— Как и планировали. — Девчонка примостилась на ветках и с благодарным кивком приняла из рук Киры очередную банку с тушёнкой. — Сразу три герцога теперь думают, что они единственные, кто в курсе доставки новой партии «Антижорина».
— Три?!
— После того, как выяснилось, что ополчение, в общем-то, ни к чему, и замок Феникса оставлен, то в Коломне потом заночевали ещё и лорды из Луховиц и Михнево. Стриж и Сокол. Они тоже из ближнего круга. Типа герцоги. Все в курсе, про наше лекарство. И про то, что нет никаких чудесной королевской магии, которая не даёт им стать жорами. Все уже уколотые. И теперь у каждого есть супер-секретные сведения о том, где люди из Альянса оставят для короля выкуп за заложников. Ну... Точнее, они будут знать, где искать ориентиры... А где, кстати, в итоге мы их всех лбами столкнём?
— Может и не всех. Это вот Змей, как я понял, короля терпеть не может. И по любому попытается вперёд своего сюзерена отхватить ценный груз. А остальные могут проявить лояльность, про них мы мало знаем. Но раз их уже трое, то шансы только растут...
— Ну, может и так. — Пожала плечами брюнетка. — Но всё же. Куда их в итоге всех собирать-то потом?
— Постараемся совместить полезное с полезным... Я тут повспоминал на досуге над тем, где рядом со столицей есть слаборадиоактивные места. И есть у меня один могильничек...
— Гром!
Даже в таком коротком пароле всё равно послышался лёгкий кавказский акцент. Между «Г» и «Р» вопрошающий вставил краткий звук «А».
Переместившись обратно к окну, я дал отзыв очередным гостям:
— Молния. Здорово, Борз. Как самочувствие?
— Как говорила моя бабушка — твоими молитвами. Ну и Вера тоже молодец. Она у нас многих с того света вытянула. Здорово, Шутник.
Юный чернявый десантник слегка прихрамывал, когда вышел из-за обгоревших зарослей ко входу в помещение. И был донельзя серьёзен. А вот показавшийся следом за ним беззаботный Баджер сиял как пятак:
— Ребзя, а есть чё пожрать? Мы ж весь день сюда пёрлись! Сто лет так много пешком не ходил!
— Раз вы здесь, значит у вас там в Люберцах теперь целая ферма. И ты не наелся?
— Ну так это когда было! — Юный байкер тут же выхватил взглядом банку тушёнки в руках у Дельты. — Э-э-э... Оставишь?
— Ну ты и хамло, Бадж... — Кира достала из рюкзака третью банку и кинула её в руки паренька. — На, лопай! Только всё сразу не жри! Оставь десантнику.
— Оке-е-ей! — Вскрыв консервы встроенным ключом, он немедленно приступил к трапезе прямо руками. И продолжил уже с набитым ртом. — Ковоче! Двой и Воб в кувсах. Лиф тове подтянетфя. Наффёт них токо не внаю... — Байкер кивнул на чернявого десантника и протянул ему банку. — Будеф?
Но тот с гордым видом покачал головой:
— Нет, благодарю. Я завтра буду у наших. Раз все в деле, то считайте, что договорились. Мои не зассут. Давно пора этим уродам вставить, как следует. Нужно только время и место. Вы точно сможете их всех вместе собрать?
— Не только всех вместе собрать. Но ещё и так, что они в идеале друг другу глотки грызть начнут — задолго до того, как мы на сцене покажемся.
— Хорошо, если так. — Борз с лёгким презрением покосился на Баджера, который продолжал доставать жирную тушёнку из банки руками. — А где именно?
— Слышали про Раменскую аномалию?
— Аномалию? — Удивлённо подняла брови Кира. — Это чё, типа как в «Сталкере»?
— Не совсем. Но похоже. Как я и говорил — там есть шанс совместить полезное с полезным...
Глава 9. Аномалии, мутанты и теория эволюции
Небольшой мыс, вдававшийся в озеро на десяток метров, стал нашим местом сбора. Высокий кустарник вдоль берега надёжно скрывал меня и кучку подростков от тех, кто должен был сегодня собраться на небольшом пляже на сотню метров южнее.
— Ну и где аномалия? Лес обычный. — Разочаровано воскликнула Кира, разглядывая противоположный берег в бинокль. — Он тут везде одинаковый — что вокруг Митино, что на юге. Ёлки-моталки, да осины с дубами... Забор только... Да и тот уже весь обвалился почти. Даже пляж прямо рядом!
— Но жор-то тут явно больше, чем в остальных ебенях! На каждом повороте кто-нибудь трётся. Чуть не врезался в одного! — Воскликнул Баджер. Из всех юных байкеров, которые прибыли на место встречи первыми, паренёк был наименее стеснительным. То ли потому что знал Киру ещё до того, как она стала местной легендой, то ли в силу простецкого характера. Уверен, что в потёртой косухе, драных джинсах и с криво выбритым самому себе ирокезом он ходил ещё до апокалипсиса. Настоящий панк. Наверное, от болезней весной его спас довольно крепкий иммунитет, выработанный ещё в мирное время. Так как гигиеной он явно не особо заморачивался. И сейчас, пользуясь свободным временем и регулируя что-то в двигателе своего стального коня, он уже успел измазать половину лица в машинном масле, когда чесал укусы комаров на носу или щёках.
— Тут в чём дело... — Я начал отвечать ему и Кире, но когда заметил, что остальные люберецкие мотоциклисты тоже навострили уши, обратился сразу ко всем. Ощущение было такое, словно я снова вёл урок. — Когда наши начальнички... Те самые, что теперь бегают где-то вокруг жилища Ивана... В общем, когда они боялись назвать вещи своими именами, то в ход обычно шли благозвучные эвфемизмы...
— Чего? Эфемизмы? — Бесхитростно перебил меня неряшливый байкер, щурившийся под полуденным солнцем. — Это что-то про феминисток что ли?
— Эвфемизмы. Это слова, которые означают очень плохие вещи, но звучат не так страшно. Не взрыв, а хлопок. Не наводнение, а подтопление. Не лесной пожар, а термоточка...
— Не пиздец, а фиаско! — Ухмыльнулся паренёк, обнажив сколотые передние зубы. Либо при падении, либо в драке.
— Типа того. Так вот не помню точно когда... Где-то в середине восьмидесятых, вроде... В этом леске внезапно обнаружили повышенный радиоактивный фон... В несколько раз выше естественного... И тогда назвали это не загрязнением. И не преступным фактом того, что кто-то тайно закопал здесь какие-то ядерные отходы. А назвали это место аномалией. — Я развёл руки в стороны, подчеркнув свой саркастичный тон. — Дескать, ну надо же, как удивительно! И неожиданно! Ведь никто! Никто ничего не знал! Само насралось, не иначе.
— Хм... Так если там отходы, то, может, не надо тогда тут сидеть? — Один из парней в мотоциклетной экипировке с подозрением осмотрел свои штаны и обувь, словно собирался разглядеть на них радиоактивное загрязнение.
— Забор как раз поставили перед той зоной, куда не стоит ходить. А здесь безопасно. Хранилище подземное и лес вокруг. Пыль не разносится.
— И чё там? Прямо мутанты были? — Баджер окончательно отвлёкся от своего мелкого ремонта.
— Ага. И «Долг» со «Свободой» перестреливаются каждый день!
- Предыдущая
- 17/53
- Следующая