Выбери любимый жанр

Гром над городом (СИ) - Голотвина Ольга - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Правда или нет, но теперь время от времени приходят доверенные люди, допустим, к портному или гончару и говорят: сегодня, мол, ждите гостью. Тот портной или гончар вопросов не задает. Тут же зовет жену, скликает детишек и перебирается к родне – погостить пару дней. А дом ненадолго оставляет Вьямре...

Потому и шагает сейчас Мертвяга по Малой Вороньей улочке – менять Айбиша на посту.

Нашел нужную калитку, постучал условным стуком, дождался ответного свиста (не оклика, а именно свиста) и вошел. Кивнул тощему юнцу, что откинул изнутри засов и сейчас вновь запирал калитку. Поискал взглядом: кто охраняет снаружи? А, Правая Перчатка. Или Левая, кто их разберет. С виду обычная девица, вроде рыночной торговки. Но Мертвяга знал: бывшая наемница, чужого человека в узел завяжет. Они с сестрой-близнецом хорошо работают в паре. И если сейчас он видит только одну из сестер, значит, вторая целится в него из арбалета – вероятно, с чердака.

Перчатки знают свое дело, но ближе всех к хозяйке все-таки Мертвяга. Ну да, Айбиш тоже... Они оба сильны, как звери, и за Вьямру кого угодно порвут в клочья. Но Мертвяга-то знает, кого хозяйка ценит больше. Айбиш может разговаривать, а Мертвяга – немой. И даже неграмотный, во! А слышит в оба уха. Вьямра умная, она понимает, что он не охранник, а мечта!

Мертвяга поднялся на крыльцо, постучал условным стуком, предупреждая Айбиша, и вошел в захламленную темную прихожую. Откинул длинную занавеску, шагнул в комнату.

Айбиш поднялся со скамьи, глазами показал на дверь в соседнюю комнату, сказал тихо:

– Она не одна.

Мертвяга кивнул.

Айбиш, ничего больше не объясняя, повернулся и исчез за длинной занавеской.

Мертвяга выждал, когда хлопнет входная дверь. Осторожно отодвинул занавеску. Убедился, что Айбиш действительно ушел, а не задержался почему-то в прихожей.

Только после этого Мертвяга занялся любимым делом – смертельно опасным, почти бесполезным, но таким заманчивым.

Подслушивать...

Нет, он не стал бы продавать кому-то секреты Вьямры, даже если бы и мог. Зачем укорачивать себе жизнь? И дело было даже не в обычном любопытстве. Мертвяге нравилось знать хоть что-то о запутанных делах королевы скупщиков краденого. Это приподнимало его над остальными – хотя бы в собственных мыслях. Вроде он не просто охранник, а подручный, доверенный человек.

Но этот разговор слегка разочаровал Мертвягу. Обычное дело, кто-то по уши в долгах, а просит еще денег... ага, ведь Вьямра – еще и ростовщица!

Мертвяга слышал только голос хозяйки. Гость говорил так тихо, что не понять было, мужчина это или женщина.

Охранник хотел уже бросить подслушивание. Знал он эти разговоры. Должник может как угодно умолять и чем угодно угрожать: Вьямра бессердечна и бесстрашна.

Но тут прозвучала занятная фраза:

– Магия? Ох, не люблю иметь дело с магией. От нее одни неприятности.

Мертвяга навострил уши.

Вьямра выслушала тихий ответ гостя и, похоже, все-таки заинтересовалась:

– Допустим, это так. Но мне-то какая от этого польза?

Гость так и не повысил голос, хотя, судя по ответам хозяйки, в чем-то убеждал старуху.

И тут раздались странные клохчущие звуки. Задыхается она, что ли? Мертвяга уже хотел ворваться в комнату – спасать! – но в последний миг до него дошло: Вьямра смеялась.

– Случай сделать доброе дело? – сказала она наконец, выговаривая каждое слово с явным удовольствием. – А вот это зря сказано! Гадость я могу сделать и бесплатно, от широкой души. А за добрые дела дорого беру!

И вновь заквохтала.

Мертвяга знал старуху много лет, и на его памяти она смеялась третий раз. Про прежние два раза ему не хотелось вспоминать.

– Что ж, – сказала Вьямра, прекратив кудахтать. – Это действительно забавно. То есть я могу и спрятать от закона тех, кто попросит у меня защиты, и наказать тех, кто передо мной провинится? Да еще как наказать-то, хуже смерти... Что ж, на это дело я дала бы денег. Но пока у нас пустой разговор. Нужно добыть клочок записи, так? Что ж, могу помочь советом. Я знаю подходящего человека. Сейчас кликну одного прохвоста, пусть тебя с ним сведет...

Мертвяге показалось, что голос хозяйки изменился. Встает?

Охранник метнулся к скамье и устремил взгляд перед собой. Вроде как и не шевелился с того момента, как сменил Айбиша...

Дверь приоткрылась, старуха выглянула в комнату.

– Айбиш... а, это уже ты, Мертвяга! Беги в «Хромую кобылу». Там наверняка ошиваются или Крылан, или Беззубый. Кого первого увидишь – бери за руку и волоки ко мне. Оба знают, чей ты человек, пойдут без объяснений.

Мертвяга выразительно кивнул на дверь.

– Этому гостю я нужна живая, – ухмыльнулась старуха. – А если еще кто заявится – Перчатки вдвоем управятся. Беги!..

Охранник быстро добрался до кабака «Хромая кобыла», вытащил из-за недопитой кружки мелкого воришку Крылана (тот был еще достаточно трезв, чтобы сообразить с кем имеет дело, и не трепыхаться).

Когда Мертвяга, ведя за собой Крылана, вернулся во временное хозяйкино пристанище, дверь во вторую комнату была раскрыта настежь. Вьямра сидела в кресле и мирно вязала. Неизвестный гость ушел.

А какие приказания дала старуха Крылану – того охранник не расслышал. И сожалел об этом. Это было самой большой его страстью – заглядывать в жестокие и опасные тайны Вьямры, понимая, что когда-нибудь за это придется поплатиться жизнью.

* * *

Из Дома Стражи Авита вышла в ярости. Но вскоре заставила себя успокоиться и замедлить шаг.

«Да посмотри же ты на себя со стороны! Несешься, как от волчьей стаи, да еще, наверное, глазами на прохожих сверкаешь!»

Авита очень старалась следить за своим поведением. Ей было трудно, но она старалась. Раз уж выпала трудная юность, наложившая отпечаток на характер... И ей еще повезло, могла бы с ума сойти!

Надо было тогда ей, пятнадцатилетней доверчивой глупышке, получше прятать от людей свой пробудившийся магический дар. Знала же, что в Великом Грайане истинной, чистой магией считается лишь та, которой владеют Дети Кланов. А прочие, кому не повезло научиться творить чары, людям очень не нравятся. Их называют Ночными Колдунами, гонят из деревень, а кое-где, как доводилось слышать Авите, даже забивают камнями насмерть.

Конечно, дядя и тетя, воспитывавшие сироту-племянницу, не забили ее камнями, узнав, что девчонка понемногу колдует. Они всего-навсего заперли ее в комнате. На четыре года.

Четыре года в четырех стенах. Четыре года – оконная решетка с кусочком сада за нею. Четыре года – ни одного человеческого лица, кроме слуги-наррабанца...

Если Авита не удавилась полосами разорванной простыни, то спасибо этому наррабанцу. Его звали Гэри. Авита не знает, как он угодил в рабство и попал в Грайан, этот образованный умница и талантливый художник. Он не дал юной пленнице сойти с ума. Приносил ей книги, обучал наррабанскому языку и рисованию. Заставлял танцевать по комнате, напевая песенки, потому что если сидеть целыми днями, глядя в окно, превратишься в рыхлую кадушку. А главное, убедил Авиту, что плен рано или поздно кончится, надо готовить себя к дню, когда окажешься на свободе.

Гэри оказался прав. Авите удалось бежать, она добралась до Аршмира. Но четыре года взаперти не прошли бесследно. Нет, она не сошла с ума... кажется. Но сама знает про свои резкие перепады настроения. Веселость вмиг сменяется тоской, любопытство – скукой, вспышка злости – умиротворением.

Парни из особого десятка уже привыкли к странному норову художницы, но сама она мечтает себя переделать. Пока это получается плохо...

За этими невеселыми мыслями Авита и не заметила, как дошла до Каретной улицы, до дома ювелира.

Старый мастер принял гостью хоть и без особой радости, но вежливо. Осмотрел браслет и сообщил, что стебель вьюнка – да, серебряная проволока, но листья – из посеребренной меди, а цветы – из синего наррабанского стекла. По материалу – дешевка, по работе... хм-мм, сделано весьма недурно и смотрится как ценная вещь.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело