Выбери любимый жанр

Мастер порталов 2 (СИ) - Останин Виталий Сергеевич - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Санек не остался в долгу и скривил рожу, по которой можно было легко понять все, что он думает о майоре. “К” — значит команда, да.

Но, тем не менее, он уселся за стол и описал каждый предмет, который забирал на реализацию. После чего отдал его майору, подмигнул мне, и отправился сбывать лут.

— А теперь вернемся к Мишшесу, — Гречихин внимательно оглядел присутствующих, остановил свой взгляд на мне. — Рассказывай, Свят. Со всеми подробностями.

— А Малой тебе не рассказал, что ли? — наклонил я голову.

— Рассказал. И Птах потом расскажет, а пока он свалит из комнаты, чтобы твой доклад не слышать. — фсбшник выразительно посмотрел на спецназовца, и тот послушно скрылся. — Это называется перекрестный опрос. Ты мог заметить то, что пропустили парни, и наоборот. А нам нужно получать максимально полную картину.

Пришлось долго и нудно рассказывать все, что с нами произошло с того момента, как мы вышли из портала в Мишшесе. Предложение Фергюса, освобождение гениса, штурм цитадели и последующая мародерка сокровищницы Ордена. А потом еще слушал, как то же самое рассказывает Птах. Часа полтора убили. Еще один несомненный “плюс” командной работы.

— Переворот… — после наших докладов майор надолго погрузился в раздумья. — А это точно было необходимо? Нам не аукнется?

— А там вариантов не было. — пожал я плечами. — Орден я уже и так на себя сагрил, за нами вон поисковый отряд той сучки ходит. Так что, оправдано. По крайней мере, теперь ей за нами придется идти через Девон, а он уже не под инквизицией.

— А за нами, это куда? — уточнил майор.

— Кассий предложил уходить на Тракт. И двигаться в сторону более развитых городов. И надо это быстро делать, я его предупредил, что мы вернемся через сутки. Я предупредил его, что мы должны через сутки вернуться.

— А точно надо уходить? — возразил Гречихин. — Вы там сейчас в фаворе у местного, как его там… гениса. Помогли ему. Вот и он поможет вам от преследователей отбиться. Может лучше в Девоне “пенки поснимать”?

— С одной стороны ты прав. — в обсуждение включился Птах, — Но тогда мы плодим сущности. Кассий уже знает про то, что мы из другого мира, а если задержимся, это станет ясно и генису.

— И энергоячейки еще, не забывайте. — поддержал его Малой. — Их в Девоне нет, все уходят в города Тракта. Так что надо туда идти. Кстати, Свят, надо у девочки твоей еще зелей выпросить. Это ж золотое дно!

— На этом “золотом дне” мы Александра и повязали. — хмыкнул Гречихин. — Точнее, тогда я первый раз и заподозрил, что дело не просто в продаже брюликов. С этой уникальной рецептурой мы спалимся на раз два. Поэтому пока — только золото. Тем более, вы его хорошо так подняли. Если у Александра получится его выгодно реализовать, то на ближайшее время средств на расходы у нас будет достаточно. Все с этим согласны?

Мы покивали.

— Тогда продолжим обсуждение по уходу из города. Положусь тут на ваши выводы, в поле вы работаете, вам виднее. Но меня немного напрягает две вещи.

— Меня гораздо больше! — влез Малой.

— Завали, мелкий! Я серьезно. Первая — уход на Тракт предполагает автономку. Длительную. У Свята откат способности в сутки, а вы же не будете в ночь уходить, чтобы вас потом Кассий сутки ждал. Ну и вообще, лучше иметь портал постоянно готовым, чтобы можно было уйти в случае опасности.

— Логично. — поддержал его слова Птах. Малой и я просто кивнули.

— И вторая вещь — сам Кассий.

— А с ним-то что не так? — тут же вступился я за наставника.

— Какова его цель? — с прищуром, характерным таким, следовательским, спросил Гречихин. — Почему он выступает нашим проводником и постоянно помогает Святу?

— Ну он как бы и сам на мародерке неплохо поднимает. — заметил Малой.

— И нашими руками решил проблемы своих друзей рейдеров. — дополнил Птах.

— А по последнему пункту? — не отстал майор.

— Кстати, да? — оба спецназовца повернулись ко мне.

Я, в свое время, и сам этим вопросом задавался. И получил ответ, который меня устроил. Потому, что я уник. И он хочет меня раскачать. Но вот мои новые “партнеры” знали о Системе, эквитах и прочем в очень усеченном варианте. Без подробностей про три поколения. А тут пришлось рассказывать.

— Ну, все равно, вопрос не снимается. — Гречихин покачал головой. — Даже, если он сказал правду, это не объясняет его мотивов на сто процентов. Он возится с нашим Святом, чтобы тот стал сильнее, и усилил его команду. Но что он будет делать, когда их пути разойдутся?

— Во-первых, я не ваш. — твердо сказал я. — А свой собственный. И стоит об этом помнить, ок? А во-вторых, я ему верю. Он меня, в отличие от вас, товарищ майор, на прогиб не брал. Этот тут у меня выбора нет, а там — есть.

— Наш Свят стал совсем большим. — Малой всхлипнул и вытер из-под глаза несуществующую слезу. — И отрастил яйца.

Глава 14

Когда Кассий упоминал Тракт и его города, я всегда представлял что-то вроде широкого шоссе, оставшегося с прежних времен, когда Мишшес еще был цивилизован. Но я и представить не мог, что увижу такое.

Это было циклопическое сооружение. Похожее на гигантский мост, который, однако, был перекинут не через реку, а просто тянулся на высоте около пятидесяти метров, подпираемый массивными колоннами, вырастающими из земли через каждую сотню метров.

Само дорожное полотно снизу было не очень разглядеть, но наверху угадывались какие-то вагончики, собранные в составы.

— Это и есть Тракт? — уточнил я у эквита.

— Да. — ответил тот. — Монорельс, связывающий запад континента с востоком. Не работает со времен Падения, нет энергии. Но само сооружение не пострадало.

Я, честно говоря, даже придумать не мог, отчего бы оно могло пострадать. Прямое попадание ядерной бомбы? Целенаправленный подрыв десятков опор? Древние строители заложили в Тракт колоссальный запас прочности, это даже на вид было очевидно.

— И нам что, по нему надо идти?

— Нет, конечно. — усмехнулся Кассий. — Под Трактом множество дорог. И со старых времен оставшихся, и новых. Мы пойдем по земле. Главное, пройти территорию Вагонщиков, а дальше уже путь сравнительно безопасный.

— Кого? Вагонщиков?

— Кочевники. — пояснил шериф. — Племена дикарей, считающих это место святым, поклоняющихся составам монорельсового пути и ждущих их пробуждения. Если соблюдать определенные правила, можно без труда преодолеть этот участок.

— Какие правила. — уточнил Птах, до того молча глядевший на тянущийся, покуда хватало взгляда. — И какие силы у этих Вагонщиков?

— Мы справимся. — ответил Кассий, отвечая сразу же на второй вопрос. — Что до правил — нельзя забираться на Тракт. Это для кочевников священное место, только праведные и ожидающие пробуждения поездов имеют на это право. Также нельзя произносить вслух имена составов, это кощунство…

— Так мы их и не знаем! — хмыкнул я.

— Потому, что я специально их не называл. Другими словами, двигаемся по земле, и не мешаем мне говорить с Вагонщиками. Приносим им дар для священных составов и идем дальше. Обычно с ними все гладко проходит. Что бы там не спеклось в их мозгах, они понимают, что без торговцев им не выжить. Поэтому не будут нападать на путешественников без очень веской причины.

— Будем надеяться, что все так и есть. — пробурчал я себе под нос.

Нам понадобилось четыре дня, чтобы добраться до Тракта. Четыре дня, про которые то и вспомнить нечего. Сперва мы втроем — да, спецназовцы встали на мою сторону — убедили майора в необходимости длительной автономки. На следующий день уже были в Девоне, где генис всеми силами очищал город от сил Ордена. Там встретились с Кассием и Ивон, закупились провизией, лошадьми и, тепло попрощавшись с рейдерами, отправились в дорогу.

Сам путь до Тракта мне ничем не запомнился — подъем на рассвете, короткий привал на обед и стоянка перед наступлением темноты. Ни мутантов, ни преследующих отрядов инквизиторов, тиш да гладь. Всегда бы так путешествовать. Разве что скучновато.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело