Беречь речь. Забытая история русских слов и выражений - Дроздова Олеся - Страница 48
- Предыдущая
- 48/48
Потом к нему присоединилась отрицательная приставка, и получилось хорошо знакомое нам слово «нелепый». У прилагательного в современном языке два значения: лишённый здравого смысла, бессмысленный и нескладный, неуклюжий.
Дуг
Когда-то жило на свете древнеславянское слово «дѫгъ» — «здоровье», «сила». От него образовалось прилагательное «дюжий» — сильный.
И если слово «дюжий» периодически ещё мелькает в нашем языке, то о «ду́ге» нам напоминает лишь его антоним — «недуг». Как вы знаете, он имеет значение «болезнь, нездоровье».
Льзя
Слово «льзя» сейчас мы произносим в шутку, а между тем это слово действительно когда-то существовало. Выглядело оно как «льзѣ» и было дательным падежом от существительного «льга» — «свобода», «легкость».
Лев Успенский пишет, что следы этого слова мы можем увидеть в словах «льгота», «польза», «легкий». Теперь вы знаете, что у них со словом «нельзя» был общий предок.
Взрачный
А тут вы видите ещё одну неочевидную родственную связь. Слова «невзрачный» и «зрачок» происходят от одного и того же родителя — забытого слова «зрак», которое означало «глаз, взор».
Оно дало жизнь забытому ныне прилагательному «взрачный» — красивый, приятный. Но и от него в русском языке остались «рожки да ножки», а точнее, один антоним — «невзрачный».
Лицеприятный
Известное нам слово «нелицеприятный» образовано от прилагательного «лицеприятный», что значит «основанный на лицеприятии», «пристрастный» — имеющий предубеждение в отношении чего-либо.
Вежа
В древнерусском языке было слово «вѣжа». Так называли опытного человека, знающего, как надо вести себя в обществе. После добавления приставки «не−» появилось знакомое нам слово «невежа» — грубый, невоспитанный человек. И ещё одно — «невежда», синоним человека необразованного и несведущего.
Потом слово «вежа» из языка исчезло, оставив нам похожих друг на друга потомков.
Взначай
«Невзначай» — это всё, что осталось от жившего когда-то в языке слова «взначай». Оно имело значение «намеренно» и общий корень со словами «чаять» (ожидать, надеяться) и «час» (время, пора, срок).
Взрачный
У этого прилагательного очень любопытная история и большая семья однокоренных слов. «Невзрачный» — антоним «взрачного», то есть красивого и приятного. В основе обоих слов лежит существительное «зрак» — «глаз, взор», от которого произошли также «зрачок», «зоркий», «заря», «зрение» и т. п.
И если задуматься, не зря мы говорим «видный», когда хотим подчеркнуть чью-то привлекательную наружность. Или намекаем, что «положили глаз» на то, что нам нравится. Не увидеть смысловую связь со зрением невозможно.
Настье
Есть такое тоже забытое слово «вёдро», которым называли ясную, хорошую погоду. И был у «вёдра» синоним «настье», образованный от слова «наст». Последним мы и сейчас пользуемся в значении «прочная ледяная корка на снегу». А от «настья» появилось «ненастье» — слово, символизирующее плохую, дождливую погоду.
Ряха
Слово «ряха» сохранилось в некоторых диалектах и имеет значение «опрятно одетая, женщина-чистюля». Иногда синонимом «ряхи» выступает «щеголиха» — та, что любит наРЯЖаться.
Как вы уже поняли, неряха — противоположность чистоплотного человека. Это слово появилось после присоединения приставки «не−» и имеет общие корни с существительными «наряд», «обрядить», «суженый-ряженый» и «ряд». «Ряд» в этом случае означает «лад, порядок».
Суразный
Было когда-то в русском языке прилагательное «суразный» — «складный, видный». От него приставочным способом образовалось слово «несуразный», которое используется по сей день.
Годовать
Жило-было слово «годовать», печали не знало, употреблялось как «быть довольным». С течением времени его значение менялось в сторону «угождать», «позволять». Результатом этого процесса стал глагол «негодовать» — выражать неудовольствие, с трудом переносить.
Навидеть
В старославянском было слово «навидѣти», которое означало «смотреть с удовольствием, охотно созерцать, смотреть на того, кого любишь». Отрицание «не» смысл перевернуло: «ненавидеть» — не желать видеть, испытывать чувство злобы. Интересно, что «ненаглядный» при этом — тот, на которого не можешь наглядеться. То бишь любимый.
Истовый
Думаю, вы сразу догадаетесь, какое слово осталось от «истового». Неистовый — необычайно сильный в проявлении чего-нибудь, буйный, безудержный. Прилагательное образовалось приставочным способом от слова «истовый» со значением «настоящий, истинный». Как вы понимаете, в корне обоих слов лежит «истина».
По мнению Н. М. Шанского исходное значение «неистового» — «не похожий на себя». Позднее оно трансформировалось в «вышедшего из себя», что близко к современному смыслу слова.
Радивый
Вряд ли это слово может показаться кому-то незнакомым, но из обихода оно практически исчезло. Как и однокоренной глагол «радеть» — оказывать содействие, заботиться.
Куда чаще мы произносим слово «нерадивый», называя так тех, кто небрежно относится к своим обязанностям и делает всё спустя рукава. «Нерадивый» произошёл от «радивого» со значением «старательный, усердный». А «радивый», в свою очередь, — от устаревшего слова «рад», что означало «старание, усердие, работа».
Взгода
Здесь всё просто. Понятная нам «невзгода» хранит в себе слово «взгода», которым раньше называли «милость», «удачу». Но знаете ли вы, сколько родственников у этих слов в русском языке?
Их объединяет «год» — существительное со значением «нечто подходящее, желанное», связанное с глаголом «годити» в значении «приспособлять», «прилаживать». Поэтому мы говорим «годится», когда нас что-то устраивает. Год как отрезок времени появился из «подходящего времени», переосмысленного до времени вообще, а затем до 365 (6) дней.
Назову ещё несколько близких слов: ждать, погода, погожий, выгода, угодье.
Казистый
«Тяжела и неказиста жизнь народного артиста…» Кажется, в эту фразу можно подставить что угодно. И если «неказистый» — это некрасивый и непривлекательный на вид, то кто такой «казистый»?
Ответ находим в этимологическом словаре Г. А. Крылова: слово «неказистый» образовано приставочным способом от «казистый» — «видный, красивый», от «каз» — «показ, вид».
Благодарности
Спасибо моему учителю Берёзовой Татьяне Дмитриевне, которая привила мне любовь к русскому языку.
Спасибо моей любимой маме, которая всегда в меня верила.
Спасибо моему любимому человеку, который поддерживал меня на всех этапах создания книги.
И спасибо моим читателям: без вас я бы тоже не справилась.
- Предыдущая
- 48/48