Выбери любимый жанр

Инвестиго, из медика в маги (СИ) - Рэд Илья - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Незнакомец обернулся, и тут Мур увидел воткнутый в правую руку отца нож и алый от крови рукав.

В голове что-то щёлкнуло, и мелкое тельце само вылетело за дверь, пробежало мимо колодца, спотыкаясь о кур-несушек, разбросанных по двору, но перепрыгнуть забор Мур не успел. Что-то тяжёлое придавило сверху прямо в пыль.

— О, нет-нет. Где же ваши манеры, молодой человек?

Шаги медленно приближались, а Мур всё так же не мог пошевелить ни ногой, ни рукой, да что уж там — голову не мог оторвать от земли! По щеке полз одинокий муравей.

— Встаём. — Давление ушло, но его держали за шиворот. — Твой папа большой любитель поиграть в кости. Ты знал?

Они шли обратно в дом. Мур пытался лягнуть незнакомца, но тот так сильно ударил его в живот, что весь воздух куда-то вышел. Пока он пытался протолкнуть хоть что-то в лёгкие, выпучив глаза от напряжения, они были уже внутри. Его отпустили. Сидя на коленях, он смог вернуть дыхание в норму.

— Не трогай мальчика.

— Понимаешь, Сэм, ты всех достал. — Мур поднял взгляд и увидел, как мужчина играет серьгой в носу: губой поднимает её к кончику носа и опускает, скосив на неё глаза. — Долги не платишь, ругаешься за спиной. Нехорошо. — Отвлёкшись от кольца, он вынул нож из правого плеча отца, Мур снова опустил взгляд в пол.

Небольшой стон и прерывистое дыхание какое-то время были единственными звуками на кухне.

— М-м-м, как же скучно-то. — Мур видел, как ноги, обтянутые кожаными штанами, вышагивали туда-сюда, потом смачно чмокнули губы.

— Вкусная штука, идеально. — Он держал в руках тарелку с сырным соусом. — А это что?

Внимание привлекли засохшие кольца теста. Незнакомец кинул горсть в рот и, разжевав, тут же выплюнул на пол.

— Фу, что за дрянь? — Большая тарелка полетела в голову отца, кольца рассыпались со звуком мелочи, упавшей на пол. — Это так ты угощаешь своих посетителей?

Его волосы, выбритые по бокам, красным хохолком торчали вверх, а бровей вообще не было — точнее, они были нарисованы тоненькой линией татуировки. В левом ухе — серьга с большим синим кристаллом, сам он худощав и немного выпирает голову вперёд, губы как-то странно блестели.

— Ух ты, — он подсел к Муру и поднял его голову, схватив за мотки кудрей, — какая у тебя большая бровь. А-ха-ха! — Он оглянулся на отца. — Ну ты видел? Это же ненормально. Может, её подравнять вот тут чуть-чуть ножичком?

— Нет, пожалуйста, не надо. — Раненый шевельнулся в их сторону и, встав на ноги, хотел подойти.

— Стой там, где стоишь, Сэм. — Хохлатый бегал по лицу Мура глазами и в конце концов отпустил того и встал. Мур тоже встал — точнее, рука незнакомца заставила его это сделать. Кожа головы зажглась болью.

Держа его за волосы, он вышел из кухни, а следом в зал ввалился отец.

— Мур, кажется? — Они сели за стол друг против друга. — Ты прости меня за беспорядок. — Он положил руку на стол. — У папы своя работа, а у меня своя. Не в обиде? — Мур не поднимал взгляда со стола. Безымянный ноготь и мизинец почему-то были красными. — Сэм, ты тоже присаживайся. Нет-нет, чуть подальше.

Отец, притащив стул, сел сбоку от стола. Рука незнакомца исчезла в нагрудном кармане, чтобы выкинуть на стол пару игральных костей.

— Давай так, Мур. — Мужчина облокотился на стол и театрально скрестил в сетку длинные пальцы. — Мы сыграем в кости. Помни, ты должен идеально сыграть…

— Что ты задумал?

— Пожалуйста, — он наклонил голову в сторону отца и быстро потеребил губами кольцо мелкими поцелуйчиками, — помолчи.

На пол полетело всё лишнее, и теперь перед ними были только два кубика.

— Мур, ты должен сыграть идеально, понимаешь? — Мужчина взял одну кость и прокручивал её грани прямо перед глазами. — А призом будет, — он, как бы ища, повертел головой из стороны в сторону и остановился на Сэме, — твой папка.

Мур посмотрел на отца. У того дрогнули небольшие усы. Нижняя губа исчезла во рту. Собравшись с мыслями, он кивнул сыну.

— Вот и хорошо. — Радостный взмах рук. — Смотри, Мур, правила просты. Играем до пяти побед. Понимаешь? Посмотри на меня.

Он поднял взгляд со стола и взглянул в улыбающиеся глаза с тёмными кругами под ними.

— Если проиграешь, папке чик-чик. — Уголок рта дёрнулся в сторону, изобразив висельника.

Потом снова переспросил:

— Понял, да?

Мур кивнул.

— Тогда начнём. — Мужчина с азартом тряс кости в ладонях то вправо, то влево.

Выпало десять.

— Да! — Два кулака взметнулись вверх. — Вот это я в ударе!

Мур выкинул семь.

— Ничего-ничего, — смахивая кубики, утешил соперник, — ещё повезёт, ещё отыграешься. — Кинув взгляд на отца, он гоготнул. — Не сейчас, так потом.

На столе лежало пять.

— Опасненько. — Хохлатый прикусил кулак и зажмурил глаза во время броска Мура.

Восемь.

— Зараза! — Он подскочил и ударил отца в грудь подошвой сапога. Звук упавшего стула. — Ой, извините. — Раненый запыхтел, а красноволосый вежливо сел, вытянувшись в струну, и положил руки на колени. — Ваша очередь, молодой человек.

Глаза немного щипало. Трясущимися руками Мур выкинул шесть.

— Неплохо, Мур, но не идеально. — Отец смог подняться и опять сесть.

Ненормальный выкинул десять.

— Вот это бросок: чёткий, выверенный, без изъянов. Как же я хорош. — Оппонент довольно погладил себя по груди.

Мур выкинул четыре.

— Ай-яй-яй.

— Мур, соберись, пожалуйста, — смотрел умоляюще отец. Что-то внутри ломалось.

— А у меня пять. Вот это да. Даже папочка скулит. «Мур, я хочу, чтобы ты боролся до конца!» — Последнее предложение он глумливо прокричал надрывным голосом. — «Бори-и-ись!»

Он ничего не отвечал. Кости показали восемь, незнакомец выкинул три. Раненый с небольшим облегчением выдохнул.

Следующий бросок Мур тоже выиграл. Хохлатый прекратил паясничать и уже серьёзно смотрел на стол. Мур ободрился. Он сможет. Надо выиграть всего лишь два раза.

Он выкинул двенадцать.

— Вот, Мур. Исключительно идеально. — Палец поучительно взмыл вверх. — Возможно, в нём есть толк. — Это он уже сказал отцу.

Мур радостно посмотрел в сторону и увидел, как по напряжённому лицу родителя течёт пот. Почему он не радуется за него? Это оказалось такой легкотнёй. Последний бросок, и они свободны.

Он чувствовал каждую грань в ладонях. Руки больше не тряслись. Девять. Есть шанс, это хорошая цифра.

— Как же ты близок, Мур. — Кубики полетели на стол. — Но это не идеально.

Одиннадцать. Небольшое подозрение гусеницей пробежало по спине. Мур проиграл этот кон. Счет остановился на четыре-четыре.

— Этот бросок всё решит. Как же волнующе. — В этот раз хохлатый тряс ладони дольше обычного. — Пять! О нет. — Мужчина выдернул клочок красных волос.

Муримий подобрал кости и, глядя только на стол, тряс. Так долго, что услышал стук сердца. Он не удержался и посмотрел на соперника. Колечко в носу теребили пальцы. Кубики ударились о стол, шум в ушах нарастал. Грани медленно перекатывались. В комнате прекратили дышать. Одна кость застыла на единице. Вторая, перекатившись в последний раз, показала три. Ровно столько секунд ещё прожил пленник.

Через четверть часа Мур смотрел, как горит их дом. Красноволосый мужчина стоял рядом.

— Вкусный тортик, будешь?

— Нет.

— Ну и ладно. Мне больше достанется. — Шаги постепенно уходили прочь и Мур остался один.

Почему он не плачет? Ведь это идеальный момент.

Конец первой книги

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело