Выбери любимый жанр

Мифы Поволжья. От Волчьего владыки и Мирового древа до культа змей и птицы счастья - Муравьева Татьяна Владимировна - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

В одном чувашском доме хозяйка сварила кисель, все семейство и зашедший в гости сосед уселись за стол. Хозяин провозгласил: «Бог дал нам киселя, поедим!» Но сосед возразил: «Бог, конечно, дал, но, если Пюлехсе не присудил, кисель этот тебе в рот не попадет». «Как не попадет? — удивился хозяин. — Кисель уже на столе». И взялся за ложку. Но тут с улицы закричали, что лошадь хозяина угодила в реку. Тот бросил ложку и побежал спасать животное. К тому времени, когда он вернулся, домашние уже съели весь кисель, так что ему не удалось даже попробовать. «Вот какое значение имеет у чуваш Пюлехсе», — заканчивает свой рассказ этнограф.

Одним из самых почитаемых богов у чувашей был Пихамбар, также помощник Султи Туры. Он раздает новорожденным душевные качества: разум, добрый нрав, трудолюбие и т. д.

Пихамбар — божество, связанное с животными, его называют Волчьим владыкой, он никогда не появляется в одиночку, а только в сопровождении двух десятков волков. Волки — собаки Пихамбара. Встретив волка, нужно сказать: «Пихамбар, придержи свою собаку». И волк не тронет. Иногда Пихамбар и сам принимает облик белого или сивого волка.

Волчий владыка одновременно защитник и покровитель домашних животных, ему молились о приплоде и здоровье скота.

Мифы Поволжья. От Волчьего владыки и Мирового древа до культа змей и птицы счастья - i_072.jpg

Шипунов В. А. Изображение с герба Асхвинского сельского поселения с волком-покровителем и пшеничными колосьями

Wikimedia Commons

Считалось, что Пихамбару открыто будущее, поэтому он сообщает жрецам пророческие видения.

Вероятно, изначально Пихамбар был связан со стихией огня. На память об этом сохранился обычай призывать его при варке пива, разжигая огонь под котлом.

Султи Тура, Пюлехсе и Пихамбар — герои известной мифологической сказки «Как крестьянский сын вместо Солнца по небу ходил» (см. Приложение), но в сказке образы богов представлены в сниженном виде.

Персонифицированное Солнце, Хевел, в чувашской мифологии может иметь разные обличья: оно предстает в образе прекрасного юноши или зрелого мужчины, в образе красавицы с золотыми волосами или старика, разводящего огонь, рыжего быка, огненной птицы или просто пламени.

У Хевела большая семья — мать и отец, дети, братья, сестры.

Утром Солнце поднимается на небо по Мировому древу. В одном из вариантов мифа рассказывается, что в этом ему обычно помогают уважаемые старики. Но однажды дети увидели, как их деды тащат Солнце на небо, и стали смеяться. Поэтому у чувашей появился обычай — не будить детей до восхода Солнца.

Свой путь по небу Солнце до полудня совершает на быке, после полудня — на коне, поэтому с утра время тянется медленно, а после полудня не успеешь оглянуться, как уже наступает вечер. Когда Солнце возвращается домой, мать топит для него баню, Солнце ужинает молочным супом и ложится спать.

Чувашам, как и ряду других народов, известен миф о том, что в изначальные времена на небе было не одно, а три Солнца, от которых шел такой нестерпимый зной, что все живое на земле задыхалось от жары. И только когда герой-охотник подстрелил лишние Солнца из лука, оставшееся стало дарить людям благодатное тепло.

В другом варианте этого мифа Султи Тура создает два Солнца: одно для себя, другое — для своего брата Шуйтана. Но Шуйтан небрежно обращался со своим Солнцем, отчего на земле начались страшные пожары. Тогда Султи Тура сделал второе Солнце холодным — и оно превратилось в Луну.

В молитвах чуваши обычно упоминают Солнце и Луну вместе. Божество Луны, Уйах, — доброе божество. В мифологической сказке рассказывается, как Луна забрала к себе бедную девушку, чтобы избавить ее от преследований злой мачехи. В пятнах на луне чуваши, как и многие другие народы, видят силуэт девушки с коромыслом.

Чувашам известен широко распространенный в мировой мифологии сюжет о похищении Солнца и Луны Змеем и освобождении светил героями-змееборцами. Этот мифологический сюжет относится к числу древнейших и отображает такие основополагающие явления, как смена дня и ночи, борьба между светом и тьмой, добром и злом:

Однажды повелитель всех драконов, двенадцатиглавый Асьтаха, проглотил Солнце и Луну. Наступила на земле тьма, и в этой тьме драконы начали пожирать людей. Спаслись от драконов только трое маленьких мальчиков и трое жеребят. Один мальчик на белом жеребенке ускакал далеко в степь, и там усыновила его сама Сьер — мать-земля; второй мальчик с черным жеребенком укрылся в лесу, и его названым отцом стал могучий дуб — Юман; третий мальчик и саврасый жеребенок спрятались в горах, вырастила мальчика каменная гора — Ту.

Прошло время, стали мальчики богатырями, а жеребята — богатырскими конями.

Надоело сыну Земли Сьер-батыру жить во тьме, и задумал он победить двенадцатиглавого Асьтаху, освободить Солнце и Луну. Мать-земля подарила ему острую саблю, оседлал он своего белого коня и пустился в путь.

Едет Сьер-батыр через лес. А навстречу ему на вороном коне сын могучего дуба — Юман-батыр с боевой дубиной в руках. Побратались богатыри, поехали дальше вместе.

В горах повстречали сына горы — Ту-батыра на саврасом коне с каменной палицей в руках. Стало названых братьев трое, поехали они дальше втроем.

Подъехали батыры к реке. Перекинут через реку медный мост, а за мостом стоит пустой медный дом. Вошли батыры в дом, стали устраиваться на ночлег. Говорит Ту-батыр: «Вы спите, а я снаружи покараулю».

В полночь заржал белый конь, застучал копытами в медную стену. Проснулся Сьер-батыр, вышел из дома, видит: спит Ту-батыр крепким сном, а в реке поднялась вода и плывет по волнам трехглавый дракон, блестят на его головах три медные звезды. Дохнул дракон на сына Земли огнем, ударил его чешуйчатым хвостом, но устоял богатырь, взмахнул своей острой саблей, отсек все три драконьи головы. Снял с голов медные звезды, спрятал в суму на поясе, потом оттащил драконьи головы и тушу в сторону и завалил камнями, а сам вернулся в дом и лег спать.

Утром разбудил Ту-батыр названых братьев. Спрашивает его Сьер-батыр: «Все ли было ночью спокойно?» Отвечает Ту-батыр: «Все спокойно».

Поехали батыры дальше.

Увидали вдалеке деревню. Говорит Сьер-батыр: «Вы здесь подождите, а я разведаю, кто в этой деревне живет». Подошел он к первому дому, заглянул в окно, а там на медной скамье сидит женщина со змеиным хвостом, качает младенца в люльке и негромко поет: «Спи, сынок! Едут сюда три батыра, они погубили твоего отца. Выйду я им навстречу, обернусь кустом малины, кто съест ягодку — тот сразу умрет. А если кто об этом проведает и их предупредит — обернется он камнем».

Вернулся Сьер-батыр к названым братьям, ничего им не сказал. Тронулись они дальше в путь. Видят — растет у дороги куст малины. Набросились Юман-батыр и Ту-батыр на спелые ягоды, но Сьер-батыр их опередил: под корень срубил куст своей саблей. Исчез куст малины, как будто его и не было, потекла по земле черная кровь.

Подъехали батыры к другой реке, переправились на другой берег по серебряному мосту, заночевали в серебряном доме. В эту ночь вызвался караулить Юман-батыр, но, как и Ту-батыр, заснул крепким сном. В полночь приплыл по реке шестиглавый дракон с шестью серебряными звездами на головах. Белый конь разбудил Сьер-батыра, и тот убил шестиглавого дракона, снял с его голов серебряные звезды, спрятал в суму.

Жена шестиглавого дракона обернулась родником с ядовитой водой. Хотели Юман-батыр и Ту-батыр напиться из родника, но Сьер-батыр вонзил в его дно свою саблю, потекла вместо воды черная кровь.

На третью ночь заночевали батыры в золотом доме. На этот раз встал на караул Сьер-батыр. В полночь приплыл по реке девятиглавый дракон с девятью золотыми звездами на головах. Отрубил Сьер-батыр ему все девять голов, снял золотые звезды. Издыхая, последняя драконья голова сказала: «Ты ищешь нашего царя Асьтаху. Он сам прилетит к тебе, если вынешь ты из своей сумы звезды, которые снял с моей головы и голов моих братьев. Асьтаха убьет тебя, и мы будем отомщены».

Жена третьего змея превратилась в пуховую перину. Хотели Юман-батыр и Ту-батыр отдохнуть на мягкой постели, но Сьер-батыр рассек перину саблей.

Тут рассердились Юмат-батыр и Ту-батыр. Сказали они своему названому брату: «Мы были голодны, ты не дал нам поесть спелых ягод. Нас томила жажда, ты не дал нам напиться из родника. Мы падаем от усталости, а ты не дал нам выспаться на мягкой перине. Ты не брат нам, а враг». Воскликнул Сьер-батыр: «Зато я убил трех змеев и спас ваши жизни!» И в доказательство вытряхнул из сумы медные, серебряные и золотые звезды.

Тут же поднялся вихрь, и ринулся с неба на землю крылатый змеиный царь Асьтаха. Свернулся вокруг батыров огромным кольцом, разинул пасть величиной с ворота. Забыли батыры свою ссору, встали плечом к плечу. Бьет Сьер-батыр змея саблей, Юман-батыр — дубиной, Ту-батыр — каменной палицей, но отскакивают удары от змеиной чешуи. Так прошел день, и другой, и третий. Утомились батыры, изнемогают от голода и усталости их кони. Говорит Сьер-батыр: «Мы можем терпеть голод, а наши кони — нет. Надо перепрыгнуть через змеиное кольцо, пусть кони попасутся в степи, наберутся сил, тогда вернемся и одолеем проклятого Асьтаху». Хлестнул Ту-батыр своего саврасого коня — прыгнул конь, да не допрыгнул, угодил прямо змею в пасть. Хлестнул Юман-батыр своего вороного коня и тоже попал змею в пасть. Говорит Сьер-батыру его белый конь: «Не бей меня плетью, ударь саблей!» Послушался коня Сьер-батыр. Брызнула кровь белого коня змею в глаза и ослепила его. Забился змей в судорогах. Тут рассек его Сьер-батыр своей саблей. Вышли из змеиного чрева Ту-батыр и Юман-батыр, за ними — все люди, которых когда-то проглотил змей, а затем — Солнце и Луна. Поднялись Солнце и Луна на небо — и стало на земле светло…

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело