Выбери любимый жанр

Бездна кошмара (СИ) - "Swfan" - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Вы знаете, зачем Страж Ямато это сделала? — спросил представитель.

— ...По словам Стража Мацуя и Стража Кирияма, Страж Ямато заметила потенциального заражённого в зоне действия H37 и хотела провести самостоятельную ликвидацию.

— Занятно. Этот план сработал?

— Вероятно.

— Но вам, своему куратору, она о нём ничего не сказала?

— Нет.

— Если бы Страж Ямато сказала вам о своём плане, вы бы его одобрили?

Повисла тишина.

Наконец Икари ответил:

— Нет.

По залу прошёлся ропот.

— Занимательно. Можете сказать почему, господин Икари?

— ...В данном случае это было нецелесообразно. Если Страж Ямато заметила заражённого и сообщила об этом, я бы попросил её указать точные координаты и продолжить отступление. Затем я бы передал их гвардейскому юниту. У последнего было намного больше шансов провести точечную ликвидацию. На тот момент прошло менее десяти минут с момента наступления второй фазы, а значит гвардейский юнит мог явиться в достаточно короткие сроки, чтобы выполнить данную операцию без лишнего риска.

— Понятно, — тихим голосом сказал представитель. — А как вы сами оцениваете действия Стража Ямато?

— ...Самовольность, небрежность, излишняя поспешность в действиях, избыточная агрессивность, — беспощадно перечислял Икари.

Неприятно было всё это слушать, и всё же в некотором смысле он был прав. Впрочем, это вовсе не повод меня топить.

— И что же вы предлагает?

Момент настал. В моём сердце натянулась длинная струна.

— ...Я настаиваю на военном трибунале за преступную халатность — сухо заявил Икари.

Поднялся ропот.

Вот же ублюдок...

Я цокнул языком, как вдруг...

— ...А также смещении с должности и лишении всех привилегий, включая гражданства первого ранга. Я готов принять любое наказание, которое трибунал посчитает адекватным.

Что?..

Не только я растерялся, — все удивились этому повороту событий. Даже тёмные фигуры приподняли плечи.

— Господин Икари, простите, но... Неужели вы считаете себя виновным? — удивлённо спросил представитель.

— Именно так, — кивнул Икари. — Моей обязанностью как куратора было обучить мой юнит надлежащей дисциплине, а также поддерживать его психологически. Очевидно, что я не справился ни с одной из этих задач.

— Даже если так, — быстрым голосом продолжал представитель, перелистывая бумаги. — В протоколе написано, что имело место загадочное нарушение связи, так... вы хотите что-то сказать, доктор Сигеру?

— Замечание! Повышение концентрации ЭИИ влияет на радиоволны — я писала об этом диссертацию. Перед нами ещё одно доказательство, что Страж Ямато уже тогда проходила процесс «контролируемой эволюции»!

— Благодарю... Так вот, вы не могли связаться со Стражем Ямато. Разве можно, в таком случае, винить вас в преступной халатности?..

— Не имеет значение, — непоколебимо сказал Икари и закрыл глаза. — Мой юнит должен был сам прийти к верному решение. Если они не смогли этого сделать, значит, я не справился с обязанностями педагога.

Ауч... А вот это было неприятно. Мне стало неловко как ученику, который подвёл своего учителя...

— Очень... — представитель поправил очки. — Очень интересное замечание, господин Икари. Я уверен, что школьная администрация примет верное решение на этот счёт... Тем не менее, я напомню, что в данный момент мы обсуждаем не ваше дело, но Стража Ямато... Видите ли вы в её действиях преступный умысел?

Икари помолчал. Затем ответил:

— Нет. Напротив, я считаю, что Страж Ямато поступила хотя не и наиболее верным, но героическим образом и хотел бы рекомендовать её к государственной награде.

— Отлично. В таком случае вы можете проследовать на своё место. Что же касается ваших обвинений себя самого... Будьте уверены, комиссия по делам правомерного исполнения служебных обязанностей сделает все необходимые выводы.

Икари кивнул и, всё ещё не смотря на меня, ушёл.

— На этом, — продолжал представитель, — всё с показаниями господина Икари. Тем не менее, дамы и господа, у нас есть ещё один свидетель, которого мы хотели бы выслушать... Прошу, — он кивнул старику.

Тот прокашлялся, приподнял голову, отчего на горле у него стал выпирать кадык, и зачитал:

— В зал суда приглашается свидетель по делу Стража Ямато... Член особенного гвардейского юнита, Страж третьего ранга... Кацураги Сион!

На мгновение повисла тишина. Не простая, глубокая. Как будто все звуки провалились в бездну. Повернувшись, я увидел, как к стенду приближается юная девушка.

Она была одета в белую рубашку и юбку. Её лицо было смуглым, цвета какое. Волосы короткие и серебристые. На вид ей было не больше четырнадцати лет.

Девушка встала перед стендом, посмотрел на трибуны, на представителя, на экраны и на меня... Её глаза были большими и блестящими и не выражали ничего, как два запотевших зеркальца...

— В самом конце задания... — говорил представитель. Его голос звучал особенно звонко в повисшей тишине. — Страж Ямато отлучилась с поля боя в направлении противоположном тому, в которому убежали её соратники. Поскольку в данный момент существовало подозрение в том, что Страж Ямато потеряла контроль, Стражу Сион было приказано преследовать её и обезвредить... Не могли бы вы рассказать о том, что тогда произошло?

Преследовать и обезвредить... Перед моими глазами мелькнул красный великан, державший в руках огромный боевой молот.

37. luv-lev

— Я исполнила приказ, — механическим, звонким, но лишённым даже намёка на мелодичность голосом ответила девушка.

— Хорошо, и вы разумеется поступили правильно, — заметил представитель. — Но не могли бы вы уточнить, в чём заключался ваш приказ?

— Найти. Обезвредить. Доставить.

— Вы это сделали?

— Да.

— Со Стражем Ямато?

— Я нашла его. Обезвредила. Доставила, — ответила девушка и снова посмотрела меня.

— Правильно, очень правильно. Только «её», а не «его», — сказал представитель.

— Её? — Сион наклонила голову, разглядывая меня своими туманными глазами.

У меня застучало сердце.

— Мальчик, — сказала девушка, — это он. Девочка — она.

— Именно так, но Страж Ямато — женского пола. Верно? — улыбнулся представитель, как будто разговаривая с ребёнком.

— Верно? — переспросила Сион.

Она что-то знает? Но как?

— Эм... — в этот момент со стороны трибун раздался нежный голос. Девушка, та самая, которая сидела возле Сигеру, брюнетка с волнистыми волосами, одетая в свитер, сперва приподняла руку, а затем и сама неуверенно приподнялась. Она сделалась несколько неловкой, когда на неё обратились взгляды собравшихся, и всё же сказала:

— Простите, я бы хотела сделать небольшое замечание...

— А вы значит?.. — спросил представитель.

— Мачико, Рю, сотрудник департамента психологии. Я курирую Стража Сион. Я просто хотела сказать, что у неё есть некоторые особенности в развитии... Она плохо различает вещи.

Люди снова посмотрели на смуглую девочка. Последняя даже не шевельнулась, когда про неё заговорили. Она была похожа на куклу, и только мутная дымка тихо вихрилась в её сереньких зрачках.

— Мы понимаем... Данная проблема свойственна стражам Третьего ранга, верно, доктор Рю? — спросил представитель.

— О-относительно.

— Тем не менее, мы бы хотели узнать ответы на некоторые простые вопросы. Страж Сион, скажите, Страж Ямато не оказывала сопротивления во время задержания... Так?

Девушка медленно кивнула.

— Прекрасно. И сбежать она от вас тоже не пыталась?

Сион помотала головой.

— Хорошо. Как видите, — заключил представитель, — Страж Ямато вела себя образцовым образом.

— Протестую, — неожиданно раздался голос их кружка, в котором сидели военные, и приподнялась женщина средних лет.

— Эта девочка, Сион — Страж третьего ранга. Страж Ямато находится на первом ранге, а значит она в принципе не могла ей сопротивляться, даже если бы захотела.

35

Вы читаете книгу


Бездна кошмара (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело