Выбери любимый жанр

Моя космическая станция 8 (СИ) - Буткевич Антон - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— И что там за условия? — Хиро успокоился и уселся в свободное кресло. — Раз вам пришлось здесь собраться в таком составе?

— Их достаточно много, — поднялся Артур, держа в руках внушительного размера папку с документами. Открыв её примерно в середине, он начал зачитывать записанное. — Но основными являются три: равноценные права с остальными участниками Альянса, полный перенос своей основной базы на станцию, а заодно отношение к её людям на уровне основных жителей станции, со всеми вытекающими последствиями. Единственной разницей будет то, что её люди всё также останутся её людьми.

— Это довольно серьезные требования, — задумчиво произнёс командир. — И мне пока непонятно, почему мы должны соглашаться на такого рода условия. Приняв их, она по сути станет вторым лидером, учитывая количество подчиненных ей людей.

— Так и есть, — усмехнулся Клео. — Во время разговора, Ангелина сообщила, что общее количество людей, находящихся под её руководством около ста пятидесяти пяти тысяч. Это число лишь ненамного меньше того, что может предоставить весь Альянс. Благодаря твоему недавнему спичу на девятом этапе, количество желающих присоединиться к МКС неуклонно растёт с каждым часом. За последние сутки уже прибыло не меньше тридцати тысяч человек, и тенденция только продолжает увеличиваться. Наши люди пока еще справляются с таким наплывом, но это лишь вопрос времени, когда наступит критическая пора. Проверить такое количество новеньких в кратчайшие сроки... слишком сложная задача, и хоть мы уже отдали приказ увеличить штаб проверяющих в несколько раз, проблема никуда не делась. Боюсь даже представить, какой начнётся хаос, когда сюда прибудут все её подчиненные. Мы физически не сможем справиться с таким едино моментным наплывом.

— И что ты в таком случае предлагаешь? — побратим не стал бы просто так поднимать эту тему, а значит у него есть какой-то план.

— Всё довольно просто: необходимо под любым предлогом выиграть немного времени, попросив Ангелину немного подождать, — серьезно произнёс Клео. — Сейчас она ставит такие условия потому, что чувствует за собой силу. Выждав примерно неделю, этот козырь с её стороны больше ничего не будет значить.

— Я предлагаю урезать поставки провианта до минимума, прописанного в контракте, — поднялся Радомир, который сильно возмужал за последнее время. Он уже давно перестал напоминать того самого парня с первой с ним встречи. Колючий, цепкий взгляд и хорошо поставленная речь. Как и его сестры, Рад сильно изменился, не желая отставать от них в этом вопросе. Сделать его торговым представителем было хорошей идеей. — А всем тем, кто начнёт возмущаться, выплатить неустойку, но уже не провиантом, а кристаллами эволюции. В таком случае мы понесем некоторые финансовые потери, но можем пустить слух, что из-за большого количества новых людей, примкнувших к станции, у нас возникли некоторые проблемы в вопросе снабжения, и нам приходится вместо продажи отдавать припасы нашим людям.

— Хитро придумано, — задумчиво произнесла Руслана. — На данный момент МКС является крупнейшим поставщиком провианта на крайне большой области. Можно даже сказать, что крупнейшем на всём материке. Мы не являемся монополистами, но при этом и не конкурируем с другими поставщиками: наш товар имеет самую низкую цену и самое высокое качество. При снижении поставок до минимума, мы можем загнать многих в угол. В таком случае, уже им придётся думать, как идти с нами на компромисс. Если в числе тех, у кого будет урезаны поставки, окажется и Ангелина... ей придётся срочно пересматривать выдвинутые условия на те, которые подойдут обеим сторонам.

— Тогда давайте так и поступим, — поразмыслив, Хиро согласился с предложенным вариантом. — Клео, свяжись с ней чуть позже, и попроси немного подождать. Сообщи ей, что мы сейчас слишком сильно заняты размещением новых членов станции, и не можем прямо сейчас принять настолько большое количество человек с её стороны. Обозначь примерное время в десять дней, когда мы будем готовы дать ответ на её предложение. Радомир и его подчиненные пока начнут урезать поставки, по ранее оговоренным причинам. Всем несогласным выплатить неустойку в полном размере, а с самыми дерзкими разорвать контракты в одностороннем порядке. Насколько я помню, такая возможность прописана в договоре.

— В договоре есть пункт о форс-мажорных ситуациях, — вклинился Рад. — И мы можем легко разрывать контракты в одностороннем порядке с нашей стороны, если того требуют обстоятельства. Надавить на нас в этом вопросе они не смогут. Наши юристы смогут легко действовать правомерно, при этом не нарушая правил системы.

— Вот и отлично, — повернулся к нему командир. — Начинай претворять эту стратегию прямо сейчас.

— Слушаюсь, — Радомир поднялся и быстро вышел из кабинета, прихватив с собой папку с документами.

— Как обстоят дела с новыми членами станции? — повернувшись к Артуру, Хиро переключился на другую тему. — С учетом текущего количества и возможного увеличения желающих присоединиться в будущем, мы справимся? Или пора начинать вводить строгие ограничения?

— Пока всё проходит в более-менее штатном режиме. Нам пришлось значительно увеличить число проверяющих и добавить несколько членов в комиссию по приему, но пока справляемся, — начал свой отчёт Артур. — Но проблема заключается в том, что всех новеньких мы перенаправляем на вторую станцию. Луна, вместе с частью своих подчиненных уже находится там, и прямо сейчас начала срочное создание новых фермерских территорий. Им приходится работать почти без отдыха, чтобы в кратчайшие сроки начать обеспечивать провиантом новых жителей. На данный момент припасы поставляются из наших запасов, и пусть мы владеем довольно большим количеством провианта, такими темпами он начнёт улетучиваться прямо на глазах.

В этот момент в кабинет быстра вошла Луна, выглядящая крайне усталой. Внимательно осмотрев всех собравшихся, она выбрала место рядом с командиром и удовлетворенно в него уселась, вытянув ноги. Хиро уже привык видеть её в деловом костюме, но прямо сейчас девушка была в рабочей робе, и судя по количеству грязи на ней, она её надела не для красоты.

— Приношу свои извинения, что ворвалась на это стихийное собрание без предупреждения, — тяжело выдохнула девушка. — Со мной связался брат, и сообщил о ваших планах по поводу сокращения поставок провианта, поэтому я не могла оставаться в стороне. Надеюсь вы не против моего присутствия?

— Наоборот, мы только рады, что ты сама сюда пришла, — улыбнулся командир. — Я уже планировал с тобой связаться.

— Мне приятно, что вы вспомнили обо мне, — открыто улыбнулась Луна, посмотрев на Хиро. — Вернёмся к текущей ситуации. Вторая станция является полной копией первой, за одним существенным отличием — внутри она совершенно пустая, не считая проведенных сантехнических и других работ, которыми мы занимались здесь на первоначальном этапе развития. Это позволит нам сэкономить значительную часть общего бюджета, но не отменяет того факта, что по сути развитием второй станции надо заниматься чуть ли не с нуля. Учитывая размеры фермерских территорий, потребуется огромное количество бюджета на их развитие. Почти всё придётся покупать заново в магазине, и пусть сейчас, по сравнению с тем временем, когда мы начинали, скидка в магазине стала значительно больше, а наши ресурсы не столь ограничены, мы всё равно столкнёмся с существенными трудностями. И это, я говорю только под то, что находится под моим контролем. Уверена, другие отделы скоро придут с отчетами о необходимости выделить львиную долю бюджета на развитие.

— Чего-то подобного следовало ожидать, — понимая, в какую сторону клонит Луна, произнёс Хиро. — Насколько большие траты предвидятся?

— Об этом могу поведать я, — поднялась со своего места Светлана. — По предварительным подсчётам, на то, чтобы сделать вторую станцию похожей на первую, уйдет не менее полутора миллиарда кристаллов эволюции. На текущем этапе мы не обладаем такой суммой, наш текущий бюджет составляет около миллиарда, если брать по максимуму. А потратить мы можем едино моментно не более трёх сотен миллионов, иначе некоторые отделы столкнуться со сложностями в их финансировании.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело