Зеленый университет: Магия не ошибается. Книга 1 (СИ) - Залата Светлана - Страница 29
- Предыдущая
- 29/88
- Следующая
Альба застонала про себя. Отлично, просто отлично. Она терпеть не могла труды в школе, где им рассказывали, как важно каждой девочке уметь вышивать, вязать и торты готовить. Она ничего из вышеперечисленного не умела, и ничего, жила себе… До одной поездки, мда. И тут такое же?.. Просто отлично.
— Бытовая магия будет с вами, адепты, с первого по пятый курс, и если вы будете прилежны, то сможете немало улучшить собственную жизнь. И начнем мы с вами с особенностей плетений, использующихся в бытовой магии. И я жду, что вы будете записывать лекцию, адепты. Покажете конспект на выходе с пары, просто так просиживать штаны никому не дам. Итак, тема нашей сегодняшней лекции «Общие особенности бытовой магии».
Альба честно пыталась писать и слушать разом. Потом просто писать из предложений преподавателя по слову, которое казалось важным. Потом делать вид что пишет — рука устала быстро.
Но, несмотря на «важность бытовой магии для девушек», и вообще не слишком располагающий вид Оливии ле Тайт, слушать ее все равно было довольно интересно. К тому же преподавателем она была явно опытным, иллюстрировала свои слова примерами и зарисовками из практики применения заклинаний, которые чаще всего называла плетениями, или узорами. Альба не поняла и половины из магических терминов, которыми изобиловала речь магистра, но главный посыл все же уловила: бытовая магия, как и бесцветная магия, предполагала очень четкое представление результата колдовства и полное отсутствие эмоций при наполнении плетения силой. Бытовая магия была предметной, и в этом сильно походила на алхимию и некромантию. Да и бесцветная магия, работающая с небольшим количеством по какому-то странному признаку не проявляющих свой цвет нитей, тоже была предметной. Схемы в бытовой магии были прагматичными и основывались на прямых углах, что бы это не значило, и могли иметь до десяти измерений — что бы и это не значило…
К звуку колокола Альба, попытавшаяся перерисовать несколько простых узоров, применять которые они должны были научиться за семестр, почувствовала, что нужно было обзаводиться еще и линейкой. И циркулем. Еще бы понимать, зачем это все. Она честно переписала все отличия схем бытовой магии, которые, судя по описаниям, выходили строгими и сложными, но практико-ориентированными, без эмоциональных компонентов, но все равно не уяснила, что это дает. И как это работать должно. Вон вчера она просто захотела чтобы лист полетел — и он полетел. Или это что-то другое?
— К следующему занятию заполните таблицу с доски, вписав основные сходства и различия с бытовой магией для каждой из основных магических специализаций, — «обрадовала» уставшую от конспектов группу преподаватель.
Благо, вторая пара была тут же, так что уходить никуда не надо было.
Альба, разминая пальцы, с грустью рассматривала замызганные чернилами манжеты. Надо будет подкатывать в следующий раз, определенно.
— Вот ведь сухарь, а? — Свен, сидевший за соседней партой, обернулся к Альбе после того как магистр Оливия вышла за дверь. — И как она тебе?
Альба плечами пожала.
— Пока никак. В быту магия, кажется, правда может помочь.
— Ну только если только сил у тебя прорва магических, — хмыкнул «потомственный некромант».
Альба недоверчиво посмотрела на парня. Свен чуть удивился, но пояснил:
— Ты чего, это же еще в школе проходят. Из бытовых чар по энергозатратности почти ничего нет такого, что руками не проще сделать будет. Ну если, конечно, только у тебя не склад характера такой, что все эти узелки с углами узора нравится полчаса представлять чтобы носки заштопать. Проще самому научится без магии с бытом справляться, да и все.
— Да ну, — услышавшая его Мария обернулась к рыжему. — Тут главное теорию знать.
— Да не поможет, — отмахнулся Свен.
— Почему же? У меня прекрасно получается.
Стивен сделал страшные глаза, поймав взгляд Альбы. Судя по всему, из них двоих только у Марии что-то получалось в бытовой магии.
— Ну значит характер такой, — заключил Свен.
— Хам! — непонятно на что обиделась девушка.
«Некромант» махнул рукой и повернулся к Альбе.
— В общем, не обольщайся речами о полезности бытовой магии. В некромантии-то, как и в алхимии, магией ты делаешь то, что без нее не сотворить. А тут всякая ерунда. Ну там от жира котелок отмыть — пригодится, если под рукой нормального растворителя нет, разве что. Ну и, понятно, есть бесцветные плетения, и та же левитация во всех видах — штука полезная. Бесцветную магию традиционно именно в курсе бытовой магии изучают, и ими стоит овладеть. Но и только. В самой бытовке, в коричневом спектре, или ты магистр, или никто.
Спорить с новым знакомым Альба не стала. Свен явно был куда лучше нее осведомлен об особенностях магии. Да и в целом все сказанное рыжим звучало разумно, но без практики все равно не понять… Хотя опасения насчет этой самой практики у нее были — лист-то вчера Альба заставила полететь каким-то собственным способом, не так, как в книге написано было. Да и вообще она была человеком эмоциональным, и не понимала, как представлять без эмоций что-то, особенно образ чего-то желаемого, вроде результата колдовства.
Увы, сомнения оправдались. С лихвой.
На практике они проходили левитацию предметов. Левитацию пера, если быть точным. Плетение бесцветное и потенциально совершенно безопасное, если не применять его больше чем на один предмет не тяжелее свитка пергамента. Насколько поняла Альба — ограничение тут было по весу неспроста. Магия в целом позволяла обходить привычные законы физики, но за этот «обход» нужно было платить тратой магической энергии, которая и тратилась на активацию плетений. Еще были какие-то ментальные траты, вроде как на представление узора переплетения нитей, но тут Альба не до конца разобралась.
Проблема была в том, что перо надо было не просто притянуть к себе, а одним плетением перенести с одного конца парты на другой.
— Перенести, адептка Синегорская. Пе-ре-не-сти. Вы меня понимаете? — отчитывала ее после десятой неудачной попытки преподаватель. Перо, стоило Альбе сосредоточить на нем свои мысли, вместо того чтобы перелететь через парту, резко рвануло в сторону и оказалось на столе Свена. — Сила есть — ума не надо, что ли? Не позорьте звание адепта своим игнорированием простейших указаний.
Альба чувствовала, как алеют уши.
— Тренируйтесь делать все так же, как и ваши товарищи, а не вот это вот. А остальные что уши развесили? Все справились?
К удивлению Альбы, испытывающей проблемы не с тем, чтобы сдвинуть перо, а с тем чтобы это перо сдвинуть как надо, — далеко не все.
Свен, Амира, аристократка-Виолетта, брат Марии Стивен и Ганс без труда проделали то, то требуется уже через пару минут после начала занятий. Дольше старался только почему-то заинтересованно глазеющий на рыжего толстяк, которого звали Жан, и второй аристократ, Дитрих.
И… все. Разве что к концу занятия еще восточная девушка, Далия, кажется, сумела заставить свое перо плыть по воздуху в сантиметре от парты. Судя по ее лицу, стоило это очень больших усилий.
— Весь семестр мы с вами будем отрабатывать левитацию предметов, — «обрадовала» Альбу и остальных магистр в конце занятия. — Без точного выполнения итогового комплекса движений допуска к экзамену ни у кого не будет. В левитации тренироваться можете вне кабинета, но не больше трех часов кряду и только с перьями и сухими листьями. Свободны.
В столовую Альба шла без особого настроения. Компот оказался кислым, а суп холодным. Впрочем, за исключением этого все же было вкусно.
Как именно сделать так, чтобы чертово перо летело хоть немного медленнее и точнее она не представляла. И, судя по тому как на нее косились сокурсники, спрашивать не стоило.
Следующая пара была в кабинете, идентичном предыдущему, только в другом конце этажа. Историю магии вел худой лысый мужчина в элегантной мантии. Взгляд у преподавателя был цепким и колючим. Когда на перекличке Альба невольно посмотрела ему в глаза, то на секунду увидела промелькнувшее отвращение. Чем она заслужила такое к себе отношение — сказать было сложно, но, судя по всему, историю придется учить втрое больше, чем все остальные предметы. Если, конечно, она хочет есть на стипендию после зимней сессии, а не побираться на паперти.
- Предыдущая
- 29/88
- Следующая