Выбери любимый жанр

Поиск (СИ) - Эльберг Анастасия Ильинична - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— При воинах ты звала ее госпожой.

— Как нарек тебя отец, юный эльф?

— Эрфиан.

— Я не зову Нави госпожой, Эрфиан, потому что эта тварь мне не госпожа.

Губы Амрис превратились в тонкую линию, глаза потемнели.

— Я спросила, готов ли ты поделиться со мной секретами мастерства.

— Готов.

— Пойдем.

Целительница провела гостя в другую часть шатра, удостоверилась, что полог из плотной ткани не пропускает солнечных лучей, присела у кровати и осторожно убрала темное покрывало. Красивая вампирша с длинными серебряными волосами тихо застонала и подняла руку, заслоняя лицо.

— Тише, милая, — успокоила ее Амрис. — Я привела того, кто поможет тебе.

— Больно, — прошептала вампирша. — Почему так больно?..

Эрфиан присел возле кровати и осмотрел вампиршу. Она не сопротивлялась — лежала, прикрыв глаза, дышала часто и поверхностно. Почти все тело женщины покрывали порезы, мелкие и глубокие, часть которых кровоточила.

— Это серебро? — спросил Эрфиан, поднимая глаза на Амрис, хотя ответ уже знал. — Кто это сделал? Зачем?..

Целительница покачала головой. Вампирша снова застонала, попыталась пошевелиться. Эрфиан убрал с ее лица растрепавшиеся волосы, положил ладонь на лоб, горячий и влажный.

— Я вылечу тебя. Скоро боль уйдет.

— Пить… — попросила вампирша.

Пока Амрис поила женщину, Эрфиан копался в запасах трав. К счастью, все необходимое он нашел быстро, но драгоценные мгновения ушли на приготовление отваров. Вампирша впала в беспамятство, и разбудить ее было непросто.

— Мне нужно остаться с ней наедине, — обратился Эрфиан к Амрис.

Целительница кивнула и вышла. Эрфиан обработал раны вампирши одним из отваров и успел дважды сменить смоченную в нем тряпицу на чистую до того, как почувствовал первые признаки усталости. Нави часто повторяла, что с магией лучше не шутить, и использовать ее следует только в тех случаях, когда не помогают обычные травы, иначе расплачиваться придется головной болью и кошмарами. Но выбора не было — женщина умирала. Он снова положил ладонь ей на лоб. Она спала и видела во сне своего создателя. Точнее, создательницу, женщину с серебряными волосами, как две капли воды похожую на нее. Они держались за руки, танцевали на залитом солнцем лугу и звонко смеялись.

— Ты должна проснуться, — сказал вампирше Эрфиан. — Тебе нужно выпить отвар. Иначе ты не поправишься.

Веки женщины дрогнули, и она приоткрыла глаза — красивые и удивительно ясные, несмотря на боль, темно-синие глаза.

— Мама, — прошептала вампирша, прикасаясь к руке Эрфиана. — Прости меня… я больше никогда не убегу… ох.

Она поняла, что сон закончился, попыталась сесть и в очередной раз застонала от боли, опускаясь обратно на подушки.

— Возьми. Это лекарство.

— Сладкое, — улыбнулась вампирша, делая несколько глотков из кружки, которую Эрфиан держал у ее губ. Он вздохнул. Отвар был горьким, она путала вкусы. Плохой знак. — Кто ты такой? — Она попыталась принюхаться. — Темный эльф…

Синие глаза внимательно изучали его лицо. На первый взгляд вампирше стало лучше — раны затягивались.

— Меня мучит жажда, — пожаловалась она.

— Выпей еще отвара. А потом я дам тебе воды.

— Горький!.. — обиженно проворчала женщина, отводя кружку рукой. — Ты обманщик!

— Если он кажется горьким, значит, ты начинаешь выздоравливать.

Вампирша пожевала губами, продолжая пристально смотреть на Эрфиана.

— Кто сделал это с тобой? — спросил он.

Она нахмурилась. На лбу появилась тонкая морщинка.

— Не помню. Их было много… и пустота. Я очнулась здесь. Добрая женщина поила меня отварами из трав.

— Это были люди?

— Не помню, — повторила вампирша и вздохнула.

— Попробуй заснуть. Когда ты проснешься, Амрис даст тебе еще отвара.

Вампирша протянула руку и прикоснулась к его щеке.

— Темный эльф со светлыми волосами и серо-голубыми глазами. Какие боги посмеялись над тобой? Как тебя зовут?

— Эрфиан.

— Я — Луна. Моя создательница любит луну, и нарекла меня в ее честь. Я убежала, мне стыдно… но теперь я ее найду! Ты спас мне жизнь, Эрфиан. Чем я могу отплатить?

— Тем, что поправишься и найдешь создательницу.

Луна устроилась поудобнее на подушках и сложила руки на животе.

— Я голодна, — заявила она.

Эрфиан поколебался, не зная, насытит ли ее его кровь, но подставил шею.

* * *

Амрис уютно устроилась в одном из углов шатра. Она плела браслет из разноцветных нитей, время от времени примеряя его на запястье и проверяя, не завершена ли работа.

— Она поправится, — сказал Эрфиан, опуская полог и подходя к женщине. На ногах он пока что стоял твердо, но голова начинала кружиться. Мысль о том, чтобы отдохнуть здесь, ему не нравилась. Придется отправляться в путь немедленно. — Ей нужно давать отвар и обрабатывать раны. Через пару дней она сможет встать. Я накормил ее, но моя кровь — плохая пища для обращенных. Ты можешь найти ей человека?

Целительница хмыкнула.

— Ты так ничего и не понял?

Холод в ее голосе заставил Эрфиана напрячься. И почему он решил, что она поблагодарит его за помощь?

— Это с ней сотворили слуги твоей госпожи. Они могли убить ее, но решили помучить. А потом бросили. Если бы я не нашла ее и не увела к себе, она бы сгорела под солнцем. Бог Воин, а? Страшно подумать, что они сделают со мной, если узнают, что я спасла вампиршу.

Предположение казалось чудовищным, но Эрфиан решил произнести это вслух.

— В этом городе живут слуги Нави, и они охотятся на вампиров?

Амрис закивала.

— Соображаешь хорошо.

— Но ты живешь среди них, пыталась вылечить эту женщину. Разве ты не поклоняешься Воину?

— Я лечу тех, кому нужна моя помощь. Мой дар — вот мой бог. Других нет.

Эрфиан чувствовал себя так, словно нырнул в ледяную воду горной реки. Руки сжались в кулаки.

— Почему ты живешь здесь и спокойно смотришь на это?

— Я спасаю жизни.

— Ты не боишься?

— Мне нечего бояться. Мое дело правое.

Если эта женщина не лжет — а с чего бы ей лгать — то Нави собрала целую толпу людей… людей с печатью?..

— У тебя, как и у тех воинов, которых я встретил у входа, есть печать Прародительницы, — заговорил Эрфиан.

Амрис невесело усмехнулась.

— Она есть у всех, кто здесь живет. И не только у них.

Целительница посмотрела Эрфиану в глаза, и ее улыбка стала шире.

— Их много, юноша. Иногда они приезжают сюда для того, чтобы встретиться с братьями и сестрами по духу. И почерпнуть сил в объятиях госпожи, разумеется. Она любит жрецов бога Воина. Считает их своими детьми. Кто знает, может, сегодня вечером очередному жрецу повезет, и госпожа…

— Довольно.

Амрис снова принялась за браслет.

— Какие травы мне нужно использовать для отваров? Надеюсь, ты прав, и вампирша скоро встанет на ноги.

* * *

По возвращении в замок Эрфиан отмахнулся от Минар, раз десять спросившей, почему его так долго не было, и направился в покои Нави. Служанка не отставала, пришлось на нее прикрикнуть, и девушка разрыдалась. Еще вчера ее слезы расстроили бы Эрфиана, но сейчас не вызывали ничего, кроме раздражения. Неужели так трудно понять короткое «не твоего ума дело»? Он извинится перед ней. Потом. Может быть.

На полу в обеденной зале стояли блюда и плошки. Вампирша принимала гостей — два кубка, пустой кувшин с вином отставлен в сторону, полный устроился рядом с блюдом, где аккуратной горкой лежали финики. Эрфиан отметил это краем глаза, даже не останавливаясь. Он откинул тяжелую ткань, отделявшую спальню от основной залы, вошел и только теперь подумал об очевидном — уже ночь, а, значит, гости не ушли.

Высокий смуглокожий мужчина стоял посреди комнаты вполоборота к Эрфиану и неспешно зашнуровывал на груди рубашку из грубой серой ткани. На мгновение охотники за вампирами и замученная ими Луна отошли на второй план. Глубоко внутри поднималась волна холодной ярости. Эрфиан положил руку на рукоять подаренного Царсиной кинжала. Смуглокожий мужчина усмехнулся.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело