И только смерть разлучит нас (СИ) - Зика Натаэль - Страница 87
- Предыдущая
- 87/111
- Следующая
- Зачем ты так выложился?
- Иначе ничего не получилось бы, - пробормотал мужчина. – Я быстро восстанавливаюсь, дай мне полчаса.
- Время! – снова напомнил император.
Дениз еле сдержалась, чтобы не ответить величеству резко, но тут герцог покачнулся, и все мысли о вредном сюзерене тут же вылетели у неё из головы.
- Демьен? Тебе плохо? Обопрись об меня!
Муж охотно облапил её и прижался щекой к щеке.
- Одну минутку, - произнёс он, поворачивая голову в сторону, где пыхтело недовольное задержкой величество.
Губы мужчины чиркнули по щеке Дениз, задели её собственные губы и замерли, чуть подрагивая.
«Не время, не место, ещё и двое чужих мужчин пялятся», - мелькнуло в голове герцогини и пропало, вытесненное шквалом ощущений, стоило Демьену углубить прикосновение. И, грах подери, она и сама не знала, что на неё нашло! Будто бы кто-то подтолкнул, бросая её в омут эмоций и чувств – молодая женщина приоткрыла рот и ответила на поцелуй мужа. И мысленно охнула, когда руки супруга сжались, притискивая её ближе к телу, а язык скользнул ей в рот…
На долю секунды ей показалось, что магический котик потёрся о ноги, а потом вспрыгнул на плечи Демьена и растаял. Но тут же туман ощущений поглотил и закружил, отсекая всё лишнее.
Только он и она. Только горячие губы. И странное единение, будто на короткое время они стали одним целым – одно дыхание на двоих, одно сердце, одна магия, текущая по жилам, словно лава…
- Нет, Рассветный, ты только посмотри на них! – недовольный голос Его императорского величества вернул в реальность, и Дениз, упершись ладошками о грудь мужа, оторвалась от него и отступила на шаг. Сгорая от стыда, избегая взглядов монархов, герцогиня прикусила губу и, невольно подняв голову, натолкнулась на глаза мужа.
Надо же, а Демьен выглядит значительно лучше, даже порозовел!
Она не успела понять, как за несколько секунд герцог успел настолько восстановиться – муж задвинул её себе за спину и сделал монархам приглашающий жест в сторону портала.
- Ваши величества, переход открыт. Полагаю, первым должен идти король, следом император, потом мы с женой и последними – слуги с вещами.
Монархи коротко посовещались и решили, что они пойдут первыми оба.
- Не задерживайтесь, - бросил напоследок император и шагнул в марево вслед за королём.
- Теперь мы? – спросила Дениз, вцепившись в руку супруга.
- Нет, я передумал. Кто-то должен запереть кабинет, да и портал замаскировать на всякий случай, - ответил герцог. – Поэтому мы сейчас отправим слуг, а потом уж и сами.
Переход растянулся на целых полчаса - пока ждали, когда все отбывающие зайдут в помещение, пока по одному, шепча молитвы, нырнут в переход, пока Демьен отдаст последние распоряжения дворецкому и домоправительнице и запечатает кабинет…
Наконец они остались одни.
- Ничего не бойся, - произнёс Демьен и повесил ей на шею цепочку с небольшим кулончиком в виде капли воды. – Я не позволю никому тебе навредить, а это родовой артефакт. Он защитит от физического воздействия, если кто-то попробует напасть на тебя с ножом. Или кирпич из стены вылетит или пожар начнётся, в общем, от любой подобной напасти артефакт убережёт.
- Я не боюсь, просто переживаю – моя жизнь после гибели мамы была не самая радужная, - женщина повела плечами, будто озябла. – Неприятные воспоминания…
- Мы справимся! – герцог неожиданно подхватил её на руки. – Обними меня за шею. Пусть переживают те, кто допустил, чтобы над тобой издевались, а ты идёшь в свой родной дом. Туда, где имеешь полное право находиться, где ты - единственная хозяйка и госпожа.
- Наконец-то, - ехидно прокомментировал появление супругов из портала император. – Я уж было подумал, что вы решили сначала пообедать, затем принять ванну, а потом уж переходить. Вы не стесняйтесь, чего уж там! Нам спешить некуда, подождём!
Чувствовалось, что Его величество не в самом лучшем расположении духа.
Демьен, не спуская жену с рук, молча огляделся – похоже, они вышли в холле большого дома. Но оставлять здесь выход портала неразумно!
- Дени, где были комнаты твоих родителей?
- Там, - показала герцогиня рукой на лестницу. – На втором этаже с правой стороны. Но потом там обосновался отчим.
- Ясно, тогда подберём что-нибудь другое…
- Я распорядился, и поместье полностью обновили, - подал голос Рассветный король. – Да, прежде чем явиться в Закатную, я подготовился. Не трудно было догадаться, что миледи будет неприятно вернуться туда, где ей всё будет напоминать об отчиме и мачехе. Уверяю вас – в доме не осталось ни одной нитки, ни одного стула или чашки, которыми пользовались ваши временные родственники.
Дениз с облегчением выдохнула.
- Спасибо! Но это же, наверное, очень дорого?
- Полно, девочка, я виноват перед тобой. Позволь хотя бы таким образом частично искупить моё упущение. Герцог, я помогу перенести точку портала, после того как вы разместитесь, и мы ещё раз поговорим. Где вы хотите установить портал?
- В кабинете. Дени, у твоего отца был кабинет?
- Да, рядом со спальней родителей.
Король кивнул, соглашаясь, что это хороший выбор.
- Отлично, значит, мы с женой идём сейчас наверх, - Демьен сделал шаг в сторону лестницы и вспомнил о слугах. – Тера Виолона, вы хорошо ориентируетесь в доме, помогите горничным и целителю с камердинером заселиться в комнаты. Сами подберите им подходящие помещения, а потом найдите повара и распорядитесь о хорошем обеде для всех нас.
- Это управляющий, тер Кайрес, - показал король на только что вошедшего в дом с улицы мужчину средних лет. – Кайрес, помоги тере!
Тот поклонился.
- Следуйте за мной, - приказал он слугам и добавил, обращаясь к няне: - Тера, я знаю, что вы всю жизнь прожили в этом доме и преданны Её светлости, поэтому рискну попросить вас на некоторое время взять на себя роль экономки. Нужно подобрать недостающий персонал, следить, чтобы прислуга тщательно выполняла свою работу, а я едва справляюсь с надзором за поместьем. Возьмите себе помощницу помоложе и какого-нибудь быстроногого мальчика для посылок.
Дениз отметила, как зарделись щёки няни – женщина, несомненно, была польщена таким повышением.
- Миледи? – обратилась она к герцогине.
- Конечно, я не возражаю, - улыбнулась она взволнованной Виолоне. – Управляющий прав – лучше тебя никто не справится, ты же здесь каждый камушек знаешь!
- Тер Кайрес, тера Виолона, - обратился герцог, - пожалуйста, проследите, чтобы Их величества ни в чём не испытывали недостатка, пока мы с миледи осмотрим наши покои.
И, так и не спустив жену с рук, стремительно поднялся на второй этаж.
- Ваши величества, - немедленно включилась Виолона, - пройдите с тером управляющим в Охотничью гостиную, а я распоряжусь насчёт закусок и напитков. Тер Кайрес, вы знаете, где это?
- Конечно! – с достоинством ответил управляющий. – Дом отремонтировали, но предназначение помещений не меняли. Ваше величество, Ваше императорское величество, соблаговолите следовать за мной!
- Девушки, вы идёте вон в тот коридор, дальше комнаты прислуги, а мэтра целителя мы поселим…
Виолона задумалась.
- Можно во флигель, вместе с другим целителем, - услышав её речь, отозвался управляющий. – Там много места, и я полагаю , вдвоём им будет веселее.
- У нас поселился целитель? – удивилась Виолона. – Кто-то из местных? При бароне целитель жил в деревне…
- Нет, тера, - управляющий снова замедлился, король с императором тоже были вынуждены притормозить. – Месяц назад, я только-только принял должность и начал ремонт, на землях баронства появился пожилой мэтр. Немного чудаковатый старик – представляете, он заявил, что является самым сильным целителем этого мира! – но совершенно безвредный. Спорить с ним я не стал и позволил ему пожить в поместье. У нас как раз не было ни одного лекаря, а мэтру некуда было идти, потом, он хотел что-то изучить в окрестностях поместья. Я подумал, что целитель всегда пригодится, поэтому пустил его в тот флигель, что стоит отдельно за старыми каштанами. И в уплату за жильё и стол договорился, что мэтр Гост будет пользовать обитателей поместья, когда в этом возникнет необходимость. И он уже успел вылечить рабочего, который упал с лесов и помог обварившейся кипятком прачке Инер…
- Предыдущая
- 87/111
- Следующая