Выбери любимый жанр

Побег с Шиэго II (СИ) - Аристов Руслан Иванович - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Здание левее ворот, к которому мы немного свернули и теперь шли, было ближе всего к этой стоянке, как я успел уже заметить, но проехать к нему было бы проблематично без нормальных гусениц. Правее от меня, километрах в полутора, виднелись странные, обшарпанные двухэтажные строения, огороженные колючей проволокой и с вышками по периметру. Ещё дальше от него виднелась огромная, массивная свалка различных гигантских самосвалов, машин, механизмов, кранов и всего такого прочего. Реально огромный склад металлолома. Ещё дальше за свалкой виднелся огромный террикон из явно горной выработки. Значительно левее от этой свалки, примерно на таком же расстоянии, виднелся примерно такого же размера ещё один террикон, который загораживал остальной вид.

Мы подошли к зданию минут через восемь. Меня сопровождал только этот сержант, вампир-охранник, наверное, остался в минивэне. Вблизи здание выглядело ещё более удручающе, чем издали. Метров семьдесят в длину, четырехэтажное, выгоревшего песчаного цвета, с давно немытыми окнами, оно навевало невыносимую тоску.

«Это какой-то Байконур середины шестидесятых годов, пустыня, горы, песок, глина и камни, даже растительности толком нет. И ветер, и пыль. Как же мне отсюда бежать то?!» — мыслей пока не было в принципе.

Перед зданием была небольшая грунтовая стоянка, на которой было несколько как репульсорных, так и колесных легковых машин и минивэнов, что вообще меня очень сильно удивило. По дизайну они напоминали лучших представителей французского и итальянского автопрома второй половины прошлого века.

«Дизайн немного странный, я бы назвал его ретро, если был бы на Земле. Наверное, технология антигравитационного передвижения не такая идеальная, раз параллельно используют колесные машины. Интересно, они бензиновые или электрические, или ещё какие-то?» — мне стало даже любопытно.

В здание вели три подъезда — один центральный и два боковых, на самых краях. Сержант велел идти к центральному входу, который был приоткрыт на одну створку большой стеклопластиковой пневмодвери. Это выглядело забавно, сама пневмодверь на этом здании смотрелась, как бусы на шее жирафа, т. е. совсем не в тему.

«Это всё-таки не Байконур шестидесятых, а что-то среднее, только непонятно между чем и чем», — мы поднялись по лестнице и вошли внутрь.

Это было явно административное здание, потому что внутри был относительно просторный вестибюль с вооруженным охранником-вампиром, несколькими столами, стульями, разной автоматикой на стенах. Сержант подошел к небольшой коробке возле входной стены, похожей на ретро-телефон, достал из кармана и приложил к ней магнитную карту.

— Госпожа штабс-лейтенант, по вашему приказанию я конвоировал заключенного первой категории Пассанте в южный добывающий комплекс, — начал он докладывать. — Так точно, сдам его и немедленно отправлюсь к вам! — он повесил трубку.

Пока я рассматривал вестибюль, в здание вошли трое орков в шахтерской форме и прошли мимо меня в сторону лестницы. Как я отметил, особо они не удивились и даже толком не посмотрели на меня.

— Заключенный, проходи вверх по этой лестнице, — он подошёл ко мне, ткнул в плечо и показал на лестницу метрах в семи спереди.

Я двинулся туда, он шёл сзади. Эта лестница была освещёна получше, а в межлестничном пролёте даже было небольшое окно, сквозь которое я увидел весьма интересное зрелище. Оказалось, что если смотреть со стороны ворот, то это здание полностью закрывало собой небольшой комплекс строений относительно недалеко от подножия гор — примерно такие же бараки, которые я уже видел, но без колючей проволоки и вышек.

— Заключенный, сейчас поверни направо, — услышал я голос сержанта.

Я и так и сделал и через пару шагов остановился в полутемном коридоре.

— Ну и чего ты стал, баран? — разозлился сержант и толкнул меня в спину. — Иди в конец коридора.

Поскольку центральный вход был примерно посередине здания, то и лестница внутри располагалась точно так же, поэтому мне пришлось сделать ещё шагов тридцать, пока я почти уперся в стену и остановился. В конце этого коридора, по правой стороне, была обычная черная дверь, похожая на сталепластиковую.

— Вот так и стой, — услышал я реплику сержанта. Он позвонил в звонок, и через несколько секунд дверь открылась изнутри.

— Капрал Баэррис, вот этот хер, я его наконец-то привёз. Надо его оформить и сплавить в какую-нибудь бригаду на репарационной шахте.

— Слушаюсь, господин сержант, — услышал я голос.

— Заходи внутрь, осёл, — сержант грубо полуразвернул меня и толкнул в кабинет.

Я вошёл, и сделав пару шагов, остановился. Кабинет был достаточно просторный, простирался на метров пятнадцать правее от двери и метров восемь в ширину. Тут было и несколько столов, заставленных разнообразным оборудованием, шкафы вдоль стен, стулья, три больших окна, через которые было прекрасно видно комплекс бараков у подножия гор. За столами чуть глубже сидели ещё двое эльфов в униформе ЭТС, а ещё один закрыл дверь и тоже пошёл к столу. Это была смесь небогатого офисного стиля с «хай-теком», щедро украшенная провинциальной безнадёгой, пылью и жарой.

«Н-да, с кондиционерами тут явно большая проблема», — это я отметил сразу.

Сержант тем временем прошёл к одному из больших столов возле левого окна, сел в кресло и достал из ящика планшет размером с нормальный монитор. Он приложил инфокапсулу и начал там что-то печатать и двигать. Капрал и остальные двое эльфов некоторое время рассматривали меня, потом снова занялись своими делами — один пил напиток, полуразвалясь на весьма удобном стуле, другой что-то печатал в своём планшете и курил. В общем, атмосфера была рабочая.

— Баэррис, я подготовил тебе документы по нему, найдешь подходящую бригаду и сплавишь его побыстрее, с глаз подальше. Я сейчас уезжаю в северный комплекс, там прибыл внеплановый транспорт из Бета Петериус, и госпожа штабс-лейтенант приказала мне прибыть к ней на помощь. Вот этот фрукт — это бывший аристократ, Пассанте, это его повязали месяц назад за пиратство и стерли память. Оформи всё, как надо, — сержант сделал жест передачи файла на другой устройство.

— Будет исполнено, господин сержант! Вы сегодня вернётесь?

— Не знаю, может заеду в центральную кантину вечером, а может, там будет много работы до самого утра — эти орочьи мятежные недоноски скоро будут прибывать сюда сотнями, — сержант положил свой планшет обратно в стол, поднялся из-за стола, нехорошо на меня посмотрел и вышел из кабинета.

Я стоял недалеко от двери, понемногу осматривался и придал лицу выражение детской безмятежности. Тем временем капрал, довольно худощавый темноволосый эльф, сидел за своим столом и внимательно читал свой планшет, несколько раз взглянув на меня.

— Просто обалдеть, парни. Вот чего таким мудакам в жизни не хватает, а? И аристократ, и богач, и дипломат, и владелец огромной яхты, так сука нет, ему ещё захотелось стать пиратом, — произнёс он громко минут через семь.

— Может, он не такой зануда, как ты, Баэррис, и захотел приключений на свой зад? — предположил другой эльф со знаками различия, как у капрала. — Он их явно нашёл. Здесь такие шустрые нужны!

— Помолчи, Вириальс. Тут ещё пишут, что ему по приговору суда стёрли память, а врач из центрального космопорта пишет в заключении, что его невозможно использовать на каких-либо работах в ближайший месяц как минимум.

— Почему же? — поинтересовался Вириальс, плотный эльф со шрамиком на щеке, откидываясь на стуле и затягиваясь сигаретой.

— Ему стёрли память, ещё раз повторяю лично для тебя, — усмехнулся капрал Баэррис.

Я уже заколебался стоять и слушать это вот всё.

— А как можно стереть память гражданину? Разве в нашем уголовном кодексе есть такое наказание? — удивился третий эльф.

— Я с вами тут окончательно деградирую, господа, — Баэррис скептично усмехнулся. — Как ты вообще попал в юстицию, Лиартэс, если ты даже кодекс не читал?

— Я и не хотел сюда попадать, меня перевели с боевого крейсера за небольшую поломку маневрового двигателя, в которой я не был даже виноват, ну практически, — ответил третий эльф, немного покраснев. Остальные двое начали ржать.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело