Выбери любимый жанр

Тьма (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Козиус ни за что бы не расстался с ней добровольно. — Риманте нахмурилась и отступила на шаг. — Что ты с ним сделала?

— Я открыла книгу… Был взрыв... Наверное, он ушел в Винтарэль...

— Она лжет, все графство Глоу под частой сетью моих агентов. — Графиня востока потянула за рукоять фамильного оружия. — Ручаюсь жизнью, Козиуса нет на западе.

— Нет, нет, нет, я не лгу! — Пленница схватилась за голову, покачиваясь из стороны в сторону.

Риманте вынула шпагу из ножен, тонкое лезвие засияло солнечным лучом, озаряя всю темницу. Темная злобно зашипела, ее лицо преобразилось в мгновение ока без всякой дымки. Рин удивленно рыкнула — пленница превратилась в служанку, применившую к ней жезл во время проникновения в замок Глоу.

В следующий миг морф превратилась в размытый силуэт. Корона Грея вспыхнула, чтобы окружить носителя световым коконом, но темная оказалась быстрее. Она снесла артефакт с головы лиса и встала у него за спиной, приставив к незащищенному горлу четыре выросших когтя.

— Сюрприз! — В голосе темной слышались властность и уверенность, глаза окрасились в алый. Она будто стала выше, удерживая замершего Грея за воротник. — Шевельнетесь, и останетесь без любимого герцога.

— Отпусти его! — Риманте окружила себя сияющим коконом, картинно выставив шпагу. Заостренное лезвие нацелилось точно в горло морфа.

— А то что, убьете меня? — Темная истерично захихикала. Резко прервавшись, она встряхнула Грея, не позволяя ему призвать тьму. — Не дергайся!

— Чего ты хочешь? — Розе явно стоило больших усилий, чтобы не сорваться на крик.

— Я говорила правду — Меландр не простит провала. Мне некуда бежать, но и умирать я не хочу. К тому же... — Она слегка усилила нажим, царапнув смуглую кожу Грея. Наливающееся на серой рубашке пятно вызвало слитный вздох лисицы и драконицы. — Я чувствую потенциал. Предлагаю настоящую сделку — вы принимаете меня к себе, не наказываете за прошлые преступления, а я помогаю победить Меландра. Если все сложится хорошо, хочу дворянский титул и замок с красивым видом.

— А прошлое предложение было ненастоящим? — Лис недовольно фыркнув из-за обжегшей шею боли. — Убьешь меня и никакой сделки. Решение в любом случае за мной.

— Я изображала простачку, чтобы вызвать в вас жалость. Если бы не сработало, хотя бы умерла без боли.— Она неохотно ослабила хватку.

— Как тебя зовут на самом деле?

— Прошлая жизнь не имеет значения. Мне нравится прозвище Безымянная, пусть оно и остается.

— Что случилось с Козиусом? — Риманте медленно приближалась к темной, делая почти незаметные шажки.

— Я вскрыла ему горло. Он потерял связь с короной и стал бесполезен. Можно сказать, поплатился за свое нытье.

— Следующий вопрос — чем ты можешь быть полезна? Почему мы должны принять тебя? — Лис ехидно улыбнулся, пусть его плентельница и не могла этого видеть. — Победить тебя оказалось довольно просто.

— Это два вопроса, но так и быть. — Темная оглушительно хохотнула прямо на ухо Грею. — Не все измеряется силой. У меня много информации о планах Меландра и прочих, я знаю их слабые места. Еще глупые вопросы будут? У меня заканчивается терпение!

— У меня есть встречное предложение. Отпусти меня и тогда я, может быть, подумаю, чтобы оставить тебя в живых. — Лис растопырил ладонь и начал медленно загибать пальцы.

«Четыре, три...»

План Грея был откровенно так себе, но с приставленными к горлу когтями ничего лучше в голову не приходило. Он планировал перейти в полностью звериную форму, чтобы спастись за счет резкого уменьшения размера. Оставалось надеяться, что Риманте насадит темную на шпагу, как шашлык.

«Два, один...»

— Ладно, сдаюсь. — Страшные когти превратились в дым. Морф быстро отошла к стене, сложив ладони на затылке.

— Подожди. — Грей вовремя остановил Риманте, приставившей шпагу к оголенной шее. Темная задрала голову, пытаясь не соприкасаться с раскаленным лезвием. — Почему ты сдалась?

— Не видела смысла продолжать. — Несмотря на свое незавидное положение, морф широко улыбалась, будто предвкушала развязку. — Ты сразу не сдался, значит не трус. Даже если вас всех убить, к Меландру возвращаться нет смысла. Для них я навсегда останусь низшей. Единственный шанс спастись — ваша милость.

— Грей, даже не думай. — Роза встала между лисом и темной. — Не думай прощать ее! Она слишком опасна! Это не Ноэми, она не наивная юная дура!

— Если хотите, могу ею стать. — Морф издала очередной истеричный смешок. — У меня прекрасно получается любая роль. Видят боги, имперский театр лишился примы всех времен и народов.

— Она права, как мы можем тебе доверять? — Грей тяжело вздохнул. Темная была слишком ценным и в то же время опасным существом.

— Я поклянусь силой, душой, жизнью и вообще всем, что хочешь.

— Фемида светлый бог, вряд ли ей есть дело до исполнения клятвы, данной темной.

— Разумеется, ведь я служу Тамь. Про богиню тьмы можно многое сказать, но она свято чтит присягу, данную темному господину.

«Разве Тамь не заведует зимой?»

— Почему тогда она не покарает тебя за предательство Меландра?

— А я ему в верности не клялась, не дорос, — усмехнулась морф. — Никто из нас, кроме его ученика, шестерка мелкая.

— Почему вы тогда его слушаетесь?

— Это долгая история. Прими меня, и я все расскажу. Получишь ответы на все вопросы.

Грей еще раз тяжело вздохнул и поочередно посмотрел на своих спутниц. Роза замотала головой, в глазах Рийнерис пылал интерес, Риманте сохраняла сосредоточенность. Напряженная, как натянутая арбалетная тетива графиня внимательно следила за пленницей. Любое неосторожное движение закончилось бы для темной смертью.

— Завтра в Антрим прибудут остальные графы и предводители. — Лис нервно прикусил губу, сомневаясь в принятом решении. — Хочу услышать их мнение. А пока пообещай сидеть здесь и не причинять нам вреда.

— И пусть скажет, где корона Глоу, — добавила Риманте.

— Легко. Я…

Роза фыркнула и подошла к двери, не желая слушать текст магической клятвы. От мощного пинка лисицы с потолка посыпалась пыль:

— Открывайте! — Про себя воительница твердо решила, что проголосует за смерть.

Глава 3, часть 3

Грей очнулся посреди безбрежного океана тьмы. Черный туман медленно кружил в замысловатом танце, даруя неземное спокойствие. Лис вновь провел по нему ладонью, равнодушно глядя, как черный дым скользит сквозь пальцы. В этот раз он решил никуда не идти. Рано или поздно странный сон закончится.

Будто прочитав его мысли, тьма расступилась, открывая дорогу в знакомый тронный зал. Здесь все осталось, как прежде, кроме одного зубца в короне женщины в черном платье. Он уменьшился в несколько раз, приблизившись по размеру к почти потухшим товарищам.

— Ну, здравствуйте. — Он выжидательно посмотрел на хозяйку странного места.

— Светлый претендент… — Во сне появилось еще одно отличие — исчез проникающий в душу шепот. Теперь она говорила, как уставшая женщина, немало повидавшая на своем долгом веку. — Ты очень назойлив.

— Покажите мне, где выход, и я сразу уйду. — Грей ощутил нарастающую злобу. Они с Розой сильно поссорились. Лисица вышла из шатра «подышать» и лис, вместо того, чтобы догнать ее, оказался Тамь знает где.

— И дерзок. — Грей не мог видеть глаза женщины из-за вуали, но он мог поклясться, что она их прикрыла, борясь с головной болью. — Хорошие качества для претендента.

— Я ни на что не претендую, — раздраженно фыркнул лис.

— Тогда прекрати убивать моих слуг! — Резко воскликнула хозяйка черного зала. Ее усиленный голос многократно повторялся, вызывая мучительное желание закрыть уши.

— Я много кого убил, тебе стоит быть точнее. — Грей действительно гордился тем, что смог устоять перед соблазном.

— Ты меня прекрасно понял. — Она указала на корону, вернувшись к обычному голосу. — Сначала Лесовик, теперь Безымянная.

19

Вы читаете книгу


Лисицин Евгений - Тьма (СИ) Тьма (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело