Выбери любимый жанр

Водородная Соната - Бэнкс Иэн М. - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Генерал улыбнулась, что выглядело несколько натянуто.

— Однако корабль Зидхренов так и не прибыл на Зис. Он был перехвачен кораблем гзилтов и уничтожен, сожжён — сказала она. — Незадолго до того, как это произошло, корабль Зихдренов пытался урезонить корабль Гзилта, объясняя, насколько важна его миссия. Он обнародовал закрытую информацию, которую нес. До этого момента, мы полагаем, он и сам не знал, что содержалось в сообщении. Несмотря на это он всё равно был уничтожен и корабль Гзилтов доставил информацию нам.

Рейкл подошла к Коссонт чуть ближе, и Вир невольно захотелось отступить. Она сопротивлялась желанию, позволив генералу приблизить свое лицо.

— Дело в том, — продолжала Рейкл, — что в сообщении упоминалось имя Нгароэ КьиРиа, как человека, который мог бы помочь предоставить доказательства того, что всё содержащееся в послании Зихдрена — правда, даже если бы времени для проверки уже не оставалось, — Рейкл снова изобразила фальшивую улыбку. — Таким образом, Коссонт, лейтенант-коммандер Коссонт, в отставке, в гражданской блузке и куртке «Повелители экскрементов», которую вы пытались спрятать, — сказала Рейкл, протягивая обе руки и нежно поглаживая воротник рубашки Коссонт, — мы обратились к вам, чтобы вы помогли нам в этом деле, потому что некоторые из нас очень хотели бы знать, действительно ли всё это правда, и какой дополнительный свет на вещи может пролить ваш знакомый КьиРиа — в любом из своих воплощений. Потому что мы понимаем — я понимаю — что этот… гражданин может существовать сейчас более чем в одной форме, не так ли?

— А… — выдавила Коссонт, — Да, так.

— Так, — тихо повторила Рейкл.

— Но связующий модуль…состояние сознания…

— Как вы говорите — состояние сознания?

— Дело в том, что у меня его больше нет, — призналась Коссонт.

— Я знаю, — сказала Рейкл, немного отклоняясь от нее. — Вы пожертвовали его одной из Централизованных Баз Данных на микроорбитале Бокри, Оспин.

Коссонт кивнула:

— Цельнолитой объект. Они специализируются…

— … специализируются на подобных вещах, — подтвердила Рейкл, кивая. — Да — я читала ваш дневник.

Коссонт нахмурилась.

— Но это было сделано в частном…

— Не будьте наивной, — Рейкл покачала головой. — Частное, общественное… Вопрос в том, готовы ли вы помочь нам сейчас, пойти туда и вернуть его?

— На Оспин?

— Мы уже практически в пути, — сообщила генерал, теперь ее взгляд блуждал по Коссонт, как будто она осматривала ее на каком-то военном параде, оценивая внешний вид, одежду, прислушивалась к тому, как она дышит. Коссонт чувствовала себя странно беспомощной, завороженная этим действом. На параде проверяющий офицер традиционно выискивал любую мелочь, неуместную или упущенную деталь: возможно, Рейкл сейчас искала на ней что-то, что имело хоть какое-то военное значение.

— Это было бы очень полезно, — говорила Рейкл, продолжая осматривать её. — Вы могли бы сделать то, за что гзилты был бы вам очень благодарны. Мы уважаем жизненные задачи, но это может оказаться гораздо важнее, чем играть музыкальное произведение, каким бы сложным оно ни было. Я понимаю, что повышение, медали, регалии и прочая ерунда ничего не значат, если все мы собираемся шагнуть в яркий и сияющий свет, но, Вир, есть шанс, что мы совершим этот шаг, руководствуясь ложными предпосылками, и в таких обстоятельствах было бы не лишним знать правду, не так ли? Просто на тот случай, если мы вдруг захотим переосмыслить наше предназначение и остаться в Реальности, достичь большего здесь, а Сублимацию оставить на другой раз. У нас должен быть выбор, вы согласны?

— Я….

— Такое… частное расследование не так опасно, менее опасно, чем вооружённое вторжение целого полка, что могло бы иметь серьёзные последствия. Это было бы неловко. Могли бы возникнуть вопросы, ссоры… Я бы даже сказала, стычки были бы в значительной степени гарантированы, учитывая то, что Оспин с его базами данных подпадает под действие закона о защите Внутренних Систем, не говоря уже о том, что у нас есть основания предполагать его прямое участие в данном деле — не исключено, что это был один из их кораблей, тот, что погубил судно Зихдренов. Пуф! Вот так! — Она мягко щелкнула пальцами перед лицом Коссонт. — А у вас есть правдоподобный мотив для проверки, поскольку вы пожертвовали им свой модуль — весьма кстати. Поэтому мы хотели бы отправить вас посмотреть, а заодно узнать, что вам скажет тень отшельника КьиРиа и прольют ли его слова какой-нибудь свет на ситуацию в целом. Как вы думаете, вы могли бы сделать это для меня? Вы готовы мне помочь? Я надеюсь, что прошу не слишком многого? Мм, Вир? Это слишком много, чтобы я смела тебя просить? — Генерал вдруг снова оказалась рядом с ней.

Коссонт покачала головой; она чувствовала себя наполовину загипнотизированной.

— Нет, не много. Я… пойду. Я… это будет мое… — Коссонт покачала головой и выпрямилась. — Я сделаю то, о чем вы просите.

Генерал снова отступила назад, улыбнулась — на этот раз искренне, даже интимно — по крайней мере, так показалось Вир.

— Спасибо, — сказала Рейкл, слегка кивнув. — А теперь давай найдем твоего андроида-телохранителя, хорошо? — Не дожидаясь ответа, она повернулась и быстро пошла по неуклюже изогнутому коридору к уже распахнутой двери. Вир последовала за ней.

Связующий модуль. Форма, субстрат сознания, состояние сознания.

Это был последний подарок, который она получила от “Все, Что Считается Законным”, копия разума КьиРиa, по сути. Корабль передал его ей в момент, когда она уходила. Сумка в руке и чемодан одиннадцатиструнной на поплавковом поддоне подчинялись ей, послушно зависая рядом, как слегка надоедливые питомцы.

Лучащийся золотистым светом аватар корабля попрощался с ней, она начала поворачиваться — одна нога все еще стояла на полу корабельного ангара, а другая — на задней рампе транспортного шаттла Гзилта, когда аватар неожиданно произнёс:

— О, и вот это, — и, когда она повернулась, протянул ей маленький темно-серый, слегка блестящий кубик, тяжелый — как она почувствовала, едва тот оказался у нее на ладони. — От нашего старого друга с Перитча IV, — сказал ей аватар. — В каком-то смысле это он сам. И только для тебя. Можешь игнорировать его, консультироваться с ним, оскорблять, бросать: как угодно, так он передал. Аватар поднял свою блестящую золотую руку:

— До свидания.

За пределами коридора, в широком зале, раздался внезапный шум и вереницы мужчин и женщин в смешении мундиров и маскарадных костюмов, танцующих и хохочущих, мгновенно протрезвели, едва увидели генерала, замерев по стойке смирно, запыхавшиеся, неуверенно ухмыляющиеся. Один или двое стояли непринужденно или даже сгорбившись, положив руки на колени, пытаясь отдышаться или по инерции продолжая смеяться.

— Спокойно, вы все, — сказала Рейкл и голос её прозвучал звучно, напитанный стальными нотами.

— Все — повторила она, обращаясь к последней паре, ещё не успевшей выйти из транса. Она смотрела на них, а Коссонт стояла позади, чувствуя себя объектом интереса столпившегося перед ней пёстрого общества. Рейкл ловила на себе тревожные взгляды.

— Даже штатские, — сказала она, наконец, — ведут себя с большим приличием, чем любой из вас. — Рейкл криво усмехнулась — Отставить.

Она взглянула на Коссонт, кивнув ей, и они проследовали дальше по широкому коридору. Веселье за их спинами тут же возобновилось.

В нескольких метрах впереди их ждала туристическая капсула с открытой дверью. Рейкл пробормотала какие-то слова и они прошли внутрь.

Единственное, что указывало сейчас на то, что они двигались, — голографический дисплей, показывающий, как капсула проходит сквозь астероидную луну от центра к корме, где располагался ангарный комплекс. Коссонт наблюдала за движением, стоя рядом с Рейкл. Генерал грызла подушечку пальца, задумавшись о чём-то.

Спустя непродолжительное время они оказались в большом помещении, представлявшем собой нечто среднее между лабораторией и небольшим заводом. Три человека в форме техников — один командир и два его помощника — суетились вокруг приподнятого сиденья, на котором полулежала фигура: нижняя половина в стандартной одежде, камуфляж сверху и затылок, спрятанный за неким подобием громоздкого шлема. Серия гигантских голограмм, окружавших собравшихся, отображала сколь красочно сложную, столь и непонятную графику.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело