Выбери любимый жанр

Ярар. Начало (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Саид громко смеялся, когда увидел эту сцену.

С главой семьи у меня тоже выровнялись взаимоотношения. В последнее время я относился к нему как старшему брату. Однажды он заметил, как я обучаю счёту Шанью и Ерби. Он решил надо мной подшутить и подсунул свои записи, в которых были его подоходные документы. Я, пролистав его листы, озвучил полученную цифру. Он посмеялся, подумав, что я пошутил. Но через сорок минут он пришёл ещё с несколькими журналами и выгнав остальных, сказал.

— Хороший делец не тот, который умеет делать всё хорошо. Хороший делец тот, кто может найти людей, которые сделают всё хорошо.

— У нас говорят, по-другому! Инициатива имеет инициатора. — тяжело вздохнув, сказал я.

— Хм, какой отличный пример. Я обязательно запомню. — после небольшой паузы, он перешёл к делу. — Ярар, мне сообщили что мой управляющий меня обманывает. Но я уже вторую неделю не могу найти где. Если у тебя получится, будет здорово. Сам я уже проверил всё на несколько раз, но если бы не полученная информация не поверил бы.

Саид объяснил, что означают записи в журналах, после чего я приступил к проверке. С первого раза я сам не смог найти махинацию. Но на третий день я обнаружил схему обмана. Управляющий завышал стоимость зафрахтованного судна, из-за чего увеличивался налог на пошлину. И при этом цифры были настоящими, только корабельные журналы управляющий не мог исправить самостоятельно. А ведь капитан корабля тоже платит подорожный налог в зависимости от суммы перевозимого товара. Вот как раз разницу управляющий и забирал в свой карман. В итоге управляющий лишился всего своего имущества, которое было поделено между государством и семьей Эль Салу. А вор, отправился кормить ворон, болтаясь на суку.

— С днём рождения, Ярар! — хором произнесла поздравление семья Эль Солу. После чего Саид показал мне на стол, где, как я понял, лежал мой подарок.

Я откинул черную ткань, и моим глазам предстал шедевр. Саид и Захра подарили мне рапиру! И она была великолепна.

— Спасибо, — затаив дыхание сказал я. — Но как вы узнали?

— Ярар, — отвлекла меня от созерцания моего клинка Захра, — в твоей комнате столько книг и свитков касательно оружия, что было не сложно догадаться.

— Ещё раз спасибо, — сказал я, обнимая всех.

— А наш, наш подарок? — потянулась ко мне Шайне. Она вместе с Ерби стояла с другой стороны праздничного стола. Вторая жена Саида подала мне сверток, который я тут же развернул.

В нем была белая длинная рубашка. В таких ходили самые состоятельные египтяне. Вещь считалась статусной, и простые граждане носить их не могли.

— Спасибо. — сказал я, обняв Шайне. Ерби же я поблагодарил просто словами. Подружиться ни я, ни она не стремились. Но на занятиях по счёту она присутствовала постоянно. Можно сказать, что этим наше общение и ограничивалось.

Талк убыл от нас несколько недель назад. Мне пришлось подлечить его и вернуть молодость. Мне долго не удавалось настроиться на то, чтобы из моих рук появилось изумрудное свечение. Только когда оно появилось, я увидел, что Талк стал молодеть. После этого он долго разговаривал с Захрой. Мне удалось подслушать их разговор. Он предлагал прекратить поиски и срочно найти мне невесту. Дар, способный омолодить человека, был уникальным. В тот день я проникся к Захре ещё большим уважением. Она отказала брату и пригрозила тому, что если он не разыщет моих похитителей, то при следующем его визите, договориться со мной состарить того обратно.

Казалось моя жизнь снова налаживается, но всему хорошему приходит конец. Конюх Шид разболтал всем соседям о том, что Эль Салу приобрели целителя. И что после родов врач Герек и супруги Эль Салу резко помолодели. Шиду быстро заткнули рот, но слух уже пошел. Когда Саид появился на собрании клана, многие смогли сложить два плюс два. Хоть Саид всё отрицал, но вскоре к нему домой прибыла делегация из старейшин клана.

Эти трое мужчин почтенного возраста были очень богато одеты. На их головах были кафтаны, а белые халаты были украшены золотом. Меня тоже позвали на это мероприятие.

— Саид, разве всевышний не говорил, что врать старшим не хорошо? — сказал один из трёх прибывших мужчин.

— Секлин, я уважаю ваш возраст. Но вы пришли в мой дом без приглашения, и хотите услышать, что?

— Отдай нам ребенка! Ты не в праве единолично распоряжаться его даром! — резко сказал второй мужчина. Если я правильно запомнил его звали Рамзес.

Саид сжал руки. Никто не имел права так с ним разговаривать. Хоть те и были старейшинами клана, но, насколько я успел понять, реальной властью не обладали.

— Рамзес, ты забываешься! — громко воскликнул Саид.

— Нет, это ты забыл своё место! — отрезал Рамзес.

Я поднялся на ноги. Мой рост был чуть выше Рамзеса, пока тот сидел.

— По какому праву ты смеешь распоряжаться моей жизнью? — спросил я.

Рамзес, не ожидавший таких слов, оттолкнул меня.

— Знай своё место, детеныш. Я не знаю из какой варварской страны ты прибыл, но здесь я заставлю уважать старших! — в руке у него появился кнут, которым он собрался ударить меня.

— Остановись, Рамзес! — встал между нами Саид. — Ты в гостях! Ещё один шаг, и я расценю это, как оскорбление.

— Я знал! Я говорил, что женившись на неверной ты станешь одним из них! — заорал Рамзес, тыкая пальцем в Саида.

Пока тот брызгал слюной, со своего места поднялся третий мужчина. Он подошёл к Рамзесу, и словно нашкодившего котенка за шею оторвал от пола.

— Говорил я старым пердунам, что не стоит тебя брать. Пшёл вон! — после чего отшвырнул задыхающегося Рамзеса. Он упал на пол, хватая ртом воздух.

— Малик, что на тебя нашло? — спросил Секлин.

— Мы находимся в чужом доме, а ведём себя словно хозяева здесь. Что бы сказал всевышний? Рамзес, убирайся отсюда. Можешь рассказать старейшинам о случившемся, но помни, что я очень злопамятный.

Рамзес поднялся с пола, и оглядев всех бешеными глазами, покинул комнату.

— Захра, хватит прятаться. Твои духи уже наполнили всю комнату, — сказал Малик.

Двери открылись и в комнату зашла Захра. Она улыбнулась нам, после чего заняла место рядом с мужем.

— Всегда забываю, что у Вас очень сильное обоняние, — сказала Захра.

— Не только. Ещё у того портрета глаза были очень живые, — указал Малик рукой на стену. — Ладно, тема разговора у нас остаётся прежней. Что вы хотите за вашего целителя. Вы должны прекрасно понимать, что его у вас не оставят.

— Дядя, — обратился Саид к Малику, — Ярар, — указал он на меня, — свободен. Я освободил его после рождения моего наследника.

— Хм, странно. А мне говорили, что он раб.

— Всё верно, он был рабом, но, как я уже говорил, я освободил его, — ответил Саид.

Малик принял задумчивый вид.

— Скажи мне, Саид, почему ты освободил его? Ведь он буквально мог нестись золотыми яйцами.

— Я уговорила мужа, — сказала Захра.

— Ну, в принципе, я так и думал, — улыбнулся Малик. После чего перевел своё внимание на меня. — Что ж, юный маг, расскажи мне о себе.

Я встречал людей похожих на Малика и Секлина. Мне даже кажется, что сцена с Рамзесом была также подстроена. И хоть Саид сказал, что у старейшин нет реальной власти, мне почему-то так не показалось. Эти смогут собрать вокруг себя людей и им делать ничего не нужно. За шанс омолодиться можно и притеснить права одного из своих или даже нарушить несколько законов. Миры разные, а люди и желания одни и те же.

— Я не стану лечить вас, — сказал я и, выдержав небольшой паузу, дополнил, — бесплатно!

Малик усмехнулся в усы, погладив бороду, спросил.

— И что же хочет юный маг?

— Юный маг хочет лучших учителей по фехтованию и медицине. И эта цена только для Вас одного. С остальных буду брать по весу человека в золоте!

— А не много ли ты просишь? Зачем тебе столько денег? — спросил Секлин.

Захра ответила быстрее меня.

— Уважаемый Секлин, мои родственники уже интересовались на счёт переезда Ярара в Элинскую империю. Он озвучил им такую же плату, — блефовала она, — и они были согласны. Но у меня возникает вопрос, неужели столь богатый клан не может позволить себе услуги первого в мире мага, способного омолаживать организм?

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело