Выбери любимый жанр

Жена магистра (СИ) - Гуськова Юлианна - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

Мне на самом деле не верилось, что Кейверен пошел мне навстречу, и мы смогли спокойно поговорить, однако… что-то мне показалось сегодня странным. Кейверен однозначно был чем-то обеспокоен, пусть и мастерски пытался это скрыть, но я за столько времени уже хорошо умела различать его эмоции. Раз магистр не счел нужным рассказать мне об этом, то и я не стала настаивать на этом. Но вопреки моим просьбам некромант наотрез отказался брать меня на кладбище аргументируя это тем, что:

- Талия, ты ведь не знаешь ни какие мертвые языки, ты не сможешь мне ни в чем помочь. Поэтому останься дома, так будет намного безопаснее, и я не стану беспокоиться.

- Безопаснее? Что ты хочешь этим сказать? – уцепилась я за это слово.

- Хочу сказать, что очень волнуюсь за тебя, поэтому прошу никуда не лезть, ничего не делать и просто собирать для меня информацию. Хорошо? Талия, скажи, что ты обещаешь не заниматься самодеятельностью? – Кейверен серьезно посмотрел на меня, и мне пришлось дать обещание, что я предупрежу магистра, если приму какое-нибудь решение.

Проводив магистра, я решила не откладывать намеченные дела в долгий ящик, а потому поспешила в библиотеку. Честно говоря, местная литература меня совершенно не интересовала, однако именно там я планировала побольше пообщаться с местными жителями и при помощи городской мини-порталов, которые располагались именно в библиотеке, отправить Сайэрине образцы цветка, который мне все же удалось выкопать с немалыми усилиями. К счастью, пыльца была не ядовитой, но я хотела узнать все наверняка. Когда я вышла на улицу, то пришлось признать, что проблема за ночь никуда не исчезла, даже наоборот.

Небо стало еще серее и облака, словно бы опустились еще ниже. На улицах не было никого, только почтальон разносил письма, но увидев меня, сразу же поспешил скрыться за ближайшим поворотом. Да и холодно стало…

Поежившись от холодного ветра, посильнее запахнулась в плащ. К счастью, идти далеко мне было не нужно. Через пару минут спешной ходьбы я стояла напротив здания местной библиотеки. Надавив на деревянную дверь, та легко поддалась, впуская меня внутрь.

В библиотеки либо были проблемы с освещением, либо посетителей было настолько мало, что свет не включали без особой необходимости. Весь свет исходил от широких окон. Внутри опять-таки никого не было, но…

Коридоров не было, и я сразу же оказалась в читательском зале. В помещении было неприятно сыро, а пол под ногами скрипел. По коже пополз неприятный холодок. Атмосфера здесь была, мягко говоря… недружелюбной.

- Простите… - я оглянулась, рассматривая довольно высокие книжные шкафы. – Здесь есть кто-нибудь? – громко сказала я, пытаясь что-нибудь или кого-нибудь увидеть в царившем чуть дальше сумраке.

Никто не отзывался, и мне не оставалось ничего кроме как пройтись и осмотреться. Я не стала ходить далеко и начала прямо со стеллажей. Против воли я провела кончиками пальцев по корешкам книг. На последних был слой пыли, жители городка видимо были не поклонниками чтения тихими вечерами. Да и сами книги… довольно много детской и школьной литературы. Есть отдельная полка с современными романами и детективами. Выбор был достаточно большой, однако лишь один стенд пустовал – «Новости нашего города». То ли новостей не было, то ли…

Я не успела додумать, как заметила на соседней стене очередные пыльные фоторамки, которые видимо были у всех жителей. Они лишь помогли мне убедиться в том, что раньше этот городок был похож на все остальные. Как и в лавке Хорена, люди на фото улыбались, проводилось много мероприятий: конкурс самой большой рыбы, ярмарка, праздник урожая, Новый год, праздник любви, все как у всех и как всегда…

Я некоторое время еще стояла у стены, разглядывая фотографии и развернувшись, вздрогнула и отпрыгнула в сторону.

Прямо за мной, в паре сантиметров, стояла довольно молодая девушка, в очках в тонкой оправе, с каменным лицом и длинном, таком же, как и сама библиотека, пыльном платье. На подоле были пятна похожие на чайные, а кончики пальцев были изрезаны, видимо бумагой.

Незнакомка, которая видимо являлась местным библиотекарем даже не обратила на мой испуг никакого внимания, она все также, как и я пару минут назад, не сводила взгляд с фотографий. Но затем она резко повернула голову ко мне и спросила хриплым, словно простуженным голосом:

- Что вы хотели?

- Эм… - я невольно замялась, сердце еще бешено колотилось в груди из-за такого резкого появления. – Я бы хотела воспользоваться мини-порталом и поговорить с вами, - все же нашлась я и объяснилась с девушкой.

Несколько секунд она не сводила с меня изучающего взгляда зеленых, но словно бы посеревших глаз. Но затем развернулась и бросила через плечо:

- Следуйте за мной.

Я лишь кивнула и поспешила за ней. Библиотекарша шла так, что создавалось ощущение, что она не шагает, а словно бы парит над полом. От ее необычной поступи становилось несколько жутковато. Впрочем вся обстановка вокруг была именно такой.

Девушка начала плавно подниматься по лестнице, ведущей на второй этаж. Она нещадно скрипела, даже не плача под нашими ногами, а рыдая. Из-за этого мне вновь стало не по себе. Я была уверена, что обошла весь первый этаж и никаких дверей там я не видела, но… не могла же я так задуматься, чтобы не услышать скрип ступеней?

Разумно решив, что не стоит забивать голову пустыми вопросами, продолжала следовать за смотрительницей, она отвязала с пояса связку ключей и распахнула одну из дверей. Внутри комнатки стоял узенький столик, шкафчик, а на полу переместительная пентаграмма. Положив сверток в центр, я принялась наблюдать за тем как библиотекарша начала настраивать потоки сил для переноса.

На самом деле я бы могла и сама отправить цветок Сайэрине, однако… однако так у меня был отличный повод наведать в библиотеку.

- Вы давно здесь живете? – невзначай поинтересовалась я у девушки, от чего она вздрогнула, но все же сухо ответила:

- Я родилась здесь.

- Вот как, - я улыбнулась. – Должно быть, сейчас в городе неспокойно, верно? Это из-за… некой лаборатории? – я, не отрываясь, смотрела на побледневшую девушку.

- Вы задаете слишком много вопросов, - вздохнула она, покачав головой.

- Почему все отказываются говорить об этом? – я не отступала.

- Потому что всем здесь дорога своя жизнь, - послышался новый женский голос за моей спиной. – Ким, что это за разговорчивая девчонка?

Я обернулась и увидела рыжеволосую девушку, которая выглядела довольно спортивной и была одета в кожаные брюки и куртку.

- Я отправила вашу посылку. Вам пора идти, - настойчиво пробормотала библиотекарша, названная Ким и указала мне на выход.

Под пристальным и недобрым взглядом рыжеволосой мне пришлось поблагодарить Ким и выйти не только из комнатки отправки, но и самой библиотеки.

Впрочем, ничего удивительного. На что я вообще рассчитывала, помня о «разговорчивости» жителей? От постоянных неудач я начинала беспокоиться тем, что некоторая лаборатория, если это она, имеет на обитателей городка сильное влияние…

Я вышла на пустую площадь и направилась в сувенирную лавку. Я хотела наведаться к Хорену, ведь не могла понять, почему он не открыл нам с Кейвереном дверь прошлой ночью. Я точно не могла ничего напутать. Может быть, дедуля спал и забыл о сказанном или же что-то стряслось.

Дверь магазинчика легко поддалась мне, и я прошла внутрь. Со вчерашнего дня абсолютно ничего не изменилось, лишь на прилавке появились коробочки с фасованными мармеладками.

Хорен стоял за тем самым прилавком и с удрученным лицом протирал пыль со стеклянных кружек, гордо носивших название городка.

Стоило владельцу заметить меня, как его лицо резко побелело и, отбросив кружку в сторону, он бросился к окнам, принявшись задергивать шторы.

- Ох, святые небеса, святые небеса, - бормотал он, как можно плотнее закрывая окна, а также переворачивая табличку на двери, закрывая заведение. – Я ждал вас. У нас очень мало времени, идемте, - не давая ничего сказать и ничего не объясняя, Хорен схватил меня за руку и вновь потащил за собой в коморку.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело