Выбери любимый жанр

Желание на Новый Год (СИ) - Гуськова Юлианна - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Послушно сделав шаг вперед, я зажмурилась от белоснежного сияния, и как стоило догадаться, неприметный домик оказался порталом. Правда, куда именно я не знаю.

Я застыла возле величественного здания, словно не из этого тысячелетия. На улице было ранее утро, несмотря на то, что миг назад была полночь, а на деревьях цвели оранжевые цветы, полностью выбивающиеся из привычной реальности. Ветер был очень теплый и приятно ласкал лицо, словно сейчас как минимум лето.

- Что мы здесь будет делать? – спросила я у фея, который спустя пару секунд оказался позади меня.

- Умолять, - коротко ответил он, сглотнув. – Если придется, то на коленях. Прошу, не говори, пока тебя не попросят, по официальному протоколу, ты вообще не имеешь права здесь находиться, - поморщился он.

- Тогда, зачем с собой взял? – уточнила я, все еще не до конца разбираясь в ситуации, однако, не дожидаясь ответа, задала другой вопрос. – Ты поможешь мне и Габриэлю?

- Я уже как три месяца пытаюсь, - вздохнул он, подходя вместе со мной к громадным двустворчатым дверям. – А ты нужна для большей убедительности. Может, сестра все-таки поможет, когда увидит тебя? Проявит женское сострадание, что думаешь? От твоего несчастного вида даже волки завоют. Ни мне, ни ее мужу, уговорить сестру не удается. Все вопросы позже, я клянусь тебе все рассказать, - пообещал он, прикрыв на пару секунд глаза, и трижды постучал.

Двери тут же распахнулись сами по себе, пропуская нас внутрь. Это было что-то вроде прихожей, правда роскошная плитка на полу уже заставляла задуматься, а что именно это за место? За следующей дверью послышались какие-то голоса, а затем грохот, словно что-то большое разбилось. Спустя несколько минут нашего ожидания к нам вышел обеспокоенный мужчина средних лет, потиравший затылок

- Уверен? Она сейчас в ужасном настроении, - он с сомнением взглянул на фея, прислонившись к двери. – Это она? Приятно познакомиться, Дэзэль – проводник в мир мертвых, рад встречи, - устало улыбнулся Дэзэль, протянув мне ладонь для рукопожатия.

- Здравствуйте, - неуверенно поздоровалась я, пожав его руку, и также представилась, правда о себе кроме как имени ничего больше я сказать не могла. – Рита – программист.

- Я пытался ее настроить на нужный лад, но, кажется сделал только хуже, - виновато покосился он на Ото, а фей покачал головой.

- Ничего, прорвемся, - подмигнул нам фей, распахивая дверь.

Мы вошли в огромное помещение, похожее на королевскую библиотеку, словно сошедшую со страниц книг по истории. Книжные шкафы, доходящие до самого потолка, который был около семи-десяти метров в высоту, книги сами по себе летали в воздухе, переставляясь с полки на полку. В центре же был кожаный диван, а напротив длинный письменный стол, за которым сидела красивая женщина, с аристократичными чертами лица, с высокой прической и очками, она что-то неспешно печатала на компьютере.

- Я сказала, чтобы ты не приходил, - холодно произнесла она, даже не повернувшись в нашу сторону.

- Сестра, выслушай хотя бы, - попросил Ото, проходя вглубь помещения. – Неужели у тебя нет сердца? – фей широкими шагами пресек библиотеку и сел на диван, глядя на сестру. – Пожалуйста, верни нам Габриэля, - попросил он. – Ты единственная, кто может нам помочь. Сделай для меня исключение.

Женщина устало прикрыла глаза, и сердито на него посмотрела, явно собираясь что-то сказать, а увидев меня, ее глаза расширились и она прошипела:

- Ты привел сюда смертную девушку?! Да как ты посмел?! – хлопнула она папкой с документами по столу.

- Дорогая, я принес твой любимый чай, - мило улыбнувшись, вошел вслед за нами Дэзэль с подносом, на котором также красовалась вазочка с печеньем, видимо пытаясь сгладить ситуацию.

- Пошли вон, я сказала, нет, значит, нет! – припечатал она, встав со своего места. – Протокол не нарушается, ничего не изменить. Что случилось, то случилось, ты сам виноват, и я не собираюсь ничего делать.

Ото и Дэзэль чуть обреченно переглянулись и опустили головы, а я, сжав руки, прямо посмотрела на женщину, которая явно была не в духе

- Простите, - тихо заговорила я, а все удивленно посмотрели на меня. – Я не знаю, о каком протоколе идет речь, кто вы и чем вы занимаетесь. Но как сказал Ото – вы наша последняя надежда, если это так, то я готова умолять вас помочь.

- Девочка, - она снисходительно взглянула на меня, поправив очки, - раз не знаешь, то молчи и не вмешивайся.

- Так объясните мне в чем собственно дело! – потребовала я, а Ото пихнул меня локтем, намекая, что я обещала молчать, однако меня это не остановило. – Вы все явно знаете больше меня, так прошу, хотя бы расскажите.

- Совсем не понимаешь, с кем разговариваешь? – тон женщины был удивленным, а Ото потупился.

- Я ей еще ничего не говорил.

- Вот как… - протянула она и вновь села на кресло. – И ты ничего не знаешь, да? Занятно… - она побарабанила пальцами по столу и сделала глоток чая и поморщившись, заговорила. – Моё имя Ёлейнла – хранительница врат между мирами и распорядительница потусторонних сил на Земле, - представила она, сложив руки на груди и сердито взглянула на Ото. – Он мой брат, фей, в отличие от всей нашей семьи у него врожденный дар. Но… - хранительница замолчала, что-то явно обдумывая. – Но он нарушил целый ряд правил, не только фейского кодекса, но и переноса между мирами, все из-за тебя и Габриэля. Его нарушения настолько высоки, что сейчас идет принятие решения, возможно, его отстранят от должности межмирового фея.

Я с недоверием взглянула на Ото, а он кивнул, подтверждая слова сестры.

- И что же не так? – глухо уточнила я, переспросив. – Это из-за нас? Почему? Мы сделали что-то не так? – я не понимала ничего, ведь Ото всегда нам помогал и заботился о нас с дроу.

- Нарушение межмирового переноса, - начала она загибать пальцы. – Нельзя проводить между мирами кого-либо, если этого не требует желание. Он же неоднократно проводил лекаря, это запрещено категорически. Обманом он отсрочивал дату «отъезда» Габриэля, он смог взломать мою систему и подправить несколько событий. Только за это его уже можно лишить диплома фея. В-третьих, он позволил переместить в другой мир человеческие вещи, а точнее фотографии. В-четвертых, он… - она не успела загнуть еще один палец, как Ото произнес.

- Хоть это и нарушения, все было ради желания и… - он не успел договорить, и хранительница перебила его.

- Говори это в суде, - припечатала Ёлейнла. – Я не судья, ты знал, что некоторые вещи нельзя трогать или изменить, но все-таки пошел на это. Дальше пусть разбираются Верховные.

- Но… почему виноват Ото? Почему не мы? Ведь все это было ради нас! Все что сделал Ото, было ради меня и Габриэля. Раз все так, как вы говорите, то мы бы расстались еще раньше, и никогда бы не… - у меня не было слов, а в голове была пустота. Я даже не могла предположить, что фей, заглядывающий просто попить чаю к нам, так много делал для нас.

- А ты готова взять на себя ответственность? – приподняла она брови, пронзительно взглянув на меня.

- Да, готова. Я сделаю все, что вы скажите, если позволите мне быть с Габриэлем. Он смог навестить меня на несколько минут, но…

- Во-первых, твоя жизнь не имеет большое цены, и ты ничего не можешь нам дать. Во-вторых, это было в последний раз.

- Что? – переспросила я, не понимая, к чему именно относилась эта фраза.

- Сегодня был последний раз, когда вы виделись. С этого дня портал на Землю для дроу будет закрыт.

Я замерла, не зная, что сказать, а в глубине души что-то оборвалось, а я обессилено присела на край дивана, а руки невольно опустились.

- Сестра, почему ты не хочешь нам помочь? – спросил Ото, грустно смотря на хранительницу.

- Потому что это не по правилам, - жестко ответила она и махнула нам на выход. – Я закрою глаза на то, что ты привел сюда человеческую девушку. Уходите. Просто забудь его, - сказала Ёлейнла, бросив на меня мимолетный взгляд, и развернулась к окну.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело