Выбери любимый жанр

Черные начала. Том 11 (СИ) - Кири Кирико - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Вижу, все охренели в комнате, и даже Сянцзян, хотя уже подозревала что-то подобное. Для них девятый уровень был подобен легендарному воину. Собственно, и мне тоже когда-то, а сейчас уже обычное дело.

Парень в моих руках тоже охренел, и очень надеюсь, что воспринял мои слова серьёзно. Ну а теперь…

— Я хочу, чтобы ты ответил мне на пару вопросов…

В конце концов, самое важное в любом деле — это разведка.

* * *

Секта Великого Изумрудного Ока располагалась в черте столицы. Она и не пыталась спрятаться, служа для всех других будто напоминанием, что есть в империи Ёхендхай кто-то, с кем не стоит связываться.

Как и многие секты, у которых были деньги, она была похожа на небольшой городок. Городок в городе, если так можно было выразиться. Своя ратуша, своя главная площадь и свои районы: от самых простых домиков до дворцов. Естественно, здесь была и своя темница, как всем хорошо известная, так и скрытая.

Когда кто-либо подходил к секте, он мог заметить буквально границу в виде дороги, которая очерчивала её от остальной части города. Ни стражи, ни заборов, ничего, однако эта граница всегда была под контролем.

Простые люди всегда обходили это место стороной, не забредая на территорию секты и делая это скорее подсознательно. Будто что-то заставляло их обходить эти места, вспоминать о каких-то делах или банально отпугивать аурой. Даже днём.

Поэтому никто до последнего не обращал внимания на человека в обычных одеждах и в широкополой шляпе, который шёл прямо к границе. И даже когда он перешёл дорогу, на него не сразу обратили внимание, так как все давно привыкли, что сюда никто не заходит.

А потом…

А потом некоторые члены секты начали провожать его заинтересованным взглядом. Так как у границ обычно располагалась так называемая нижняя деревня, куда принимали новичков, они тихо перешёптывались, предполагая, что это новый член секты, что не успел переодеться.

Но лишь до момента, пока он не дошёл до границ верхней деревни, где его остановили уже двое уровня Послушника Вечных. Юноши, что уже были даже не в верхней деревне, а во внешнем круге, в котором обитали те, кто даже мог уже преподавать.

— Ты не член секты, — холодно сказал один из них. — Проваливай туда, откуда пришёл, чужак.

— Я к достопочтенному господину грандмастеру Срезающему Солнце. У меня есть послание от моих хозяев.

— Достопочтенный грандмастер Срезающий Солнце не получает послания от всяких… курьеров.

— Боюсь, что я, видимо, буду первым, — негромко ответил человек.

Даже не его дерзость и упрямство, а отсутствие почтительного страха перед ними заставили почувствовать обоих ущемлёнными. Потому что… Да потому что у них уровень Послушника Вечных, это не просто слово! Они способны спокойно разобраться со стражей города, возникни такая необходимость, и даже потягаться с личной гвардией императора! А тут… а тут…

Они даже в собственных мыслях задыхались. И тем не менее посланников трогать было не велено. Любых. Правда, один из них всё же не удержался, да и сбил шляпу с наглого ублюдка. Та слетела с его головы, словно лист с деревьев.

Перед ними стоял широкоглазый юноша примерно одного с ними возраста, который смотрел на них скорее насмешливо, чем с вызовом или неудовольствием. Будто его это лишь забавляло. И с этим насмешливым лицом он поднял шляпу, отряхнул её и нацепил обратно на голову.

— Тебе не хватает смиренности, гость, — холодно произнёс один из них.

— Так вы проведёте меня к достопочтенному господину грандмастеру Срезающему Солнце или мне передать своим хозяевам, что он отказался получать послание и предпочёл выбрать войну между нашими дивными сектами?

А вот слово «война» никому не нравилась. Слово «война» ассоциировались только со смертью, и никто не хотел умирать за просто так без надобности, когда этого можно было избежать. И тем не менее существовали общепринятые правила и законы, которые знали все секты и кланы в империи Ёхендхай и за её границами.

— Мы, доверенные лица, назначенные блюстителями порядка на территории секты Великого Изумрудного Ока, имеем право получить любую информацию и передать её ему, — отчеканил один из них. Холодно, зло, с явной неприязнью. Он бы обезглавил наглеца, но если тот посланник, трогать его никто не имел права. — Так что говори и проваливай к своим хозяевам, пока они ещё могут что-то передавать нашему достопочтенному грандмастеру Срезающему Солнце.

— Что ж… ладно, так не получилось, пойдём другим путём, — вздохнул устало человек перед ними и снял шляпу. — Тогда передайте ему, что…

Они оба вздрогнули, так и не успев понять, что же произошло. Их тела лишь мгновение боролись за свою жизнь, прежде чем осесть двумя мешками на землю.

Незнакомец перешагнул трупы и устремился в сторону центра. Он мчался так быстро к центру, что никто даже не успел понять, что происходит. Ещё пятеро пятых уровней и тройка шестых бросились наперерез нарушителю, но ни один не успел его остановить — их тела падали на землю уже мёртвыми. Клинки, целых четырнадцать штук, летели и едва заметно поблёскивали вровень с нарушителем, готовые убить каждого, кто приблизится к нему.

Все думали, что он мчится к ратуше, к главному зданию, где жил сам грандмастер, но в последний момент тот резко сменил направление и ринулся в сторону кузни. И через мгновение врезался в неё как боевой снаряд в буквальном смысле слова, просто раскидав её в разные стороны и подняв облако пыли.

Подошёл к большому деревянному люку и буквально вырезал в нём себе проход, попутно убив клинками ещё шестерых человек, что пытались его остановить.

За то время, что он скрывался внутри, в той темнице, о которой все слышали, но никто не говорил, вокруг собралось человек пятьдесят из секты все не ниже шестого уровня, готовые броситься на незваного гостя всеми имеющимися у них силами. Многие уже подозревали, за кем именно он мог туда спуститься, но…

Чужак явился наружу минут через пять, прижимая к себе исхудалую, словно скелет, потрёпанную и грязную девушку. А во второй руке у него был меч.

И тот сверкал очень недобрым светом.

Глава 346

Шан в принципе не тешила себя надеждой, что когда-нибудь сможет отсюда выбраться. Оказаться здесь означало больше никогда не увидеть солнечного света. Тёмные каменные стены, колодки, стёршие кожу в кровь на руках, и один-единственный факел, который едва-едва освещал маленькую темницу, были её единственными спутниками и останутся таковыми на всю жизнь.

Но её это не волновало. Шан вообще мало что волновало в последнее время. Её рука каждый раз опускалась к животу, и в душе просыпалась бесконечная пустота. Казалось, что вместе с ребёнком она потеряла что-то очень важное. Часть своей собственной души.

Около семи месяцев она не видела света и, собственно, не надеялась его в принципе увидеть. Единственное, что её ждало — вечное заточение, а после того, как матери не станет — смерть. Но в этой ситуации такой исход выглядел как избавление. А ведь сколько людей постигла её участь как здесь, так и в её собственном доме? За всё приходится расплачиваться, да?

«Но не такой ценой», — подумала она, гладя на уже давно исчезнувший живот.

Запертая в самой себе, она даже не заметила шум за толстыми дверьми. Вибрировал пол, кричали люди, вздрагивали стены, и он становился всё ближе и ближе.

— Остановите его! — раздался истерический возглас прямо напротив её камеры, но через мгновение раздался вскрик, и всё стихло. Лишь лёгкая дрожь пробежалась по камню.

Шан пустым взглядом уставилась на дверь. Её мучило лишь лёгкое любопытство, что происходит там, в коридоре её последнего пристанища, так как это был первый раз, когда она услышала хоть что-то, кроме бесконечной звенящей тишины её собственного одиночества.

Дверь вздрогнула.

Её было невозможно сломать, Шан знала это лучше остальных, однако кто-то пытался пробиться сюда. Дверь вибрировала и дрожала, будто сдерживая страшную силу, но вскоре всё стихло.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело