Выбери любимый жанр

Черные начала. Том 11 (СИ) - Кири Кирико - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

Парень замешкался на какие-то мгновения, позволив рассмотреть своё лицо, и Сяо Хуци его узнал. Наконец-то он узнал мальца, что так отчаянно вставлял им всем палки в колёса. И все его действия неожиданно встали на свои места: от мотивов им всё сорвать до попыток терроризировать империю.

Он пытался сорвать не инициацию его дочери или устроить какой-нибудь переворот в Пьениан.

О нет, этот парень хотел лишь одного — отомстить Сяо Хуци. И пока что он разминался, вставляя палки в колёса империи.

Мальчишка из далёкой секты, из которой он забрал свою приёмную дочь. Маленький ублюдок с чёрным началом, от которого он, казалось, избавился.

— Тц…

Беда пришла с совершенно неожиданной стороны. Как он там не разбился с такой высоты будучи мелким уровнем, одним богам известно, но теперь он окрепчал и был готов мстить. Надо было, конечно, его просто прирезать, но…

Но Сяо Хуци совершил много ошибок в своё время, о которых жалел. Однако теперь хотя бы было понятно, как справится с проблемой.

Да, теперь Сяо Хуци знал, что нужно делать.

* * *

— Тебе нельзя теперь домой, скорее всего, они тебя ждут, — сказал я, накидывая Мимань на плечи плед, который мог согреть даже в самый лютый мороз. ­— Теперь ты беглянка.

— Ну и ладно! — отмахнулась Мимань, будто для неё это ничего не значило, и положила мне голову на плечо. — У меня есть всё, что мне нужно.

— Эм… Мимань…

— Я ничего не слышу. Уши ветром заложило, — хихикнула та, потянулась к моему лицу, чмокнула в щёку и опять положила голову на плечо. — К тому же я всегда хотела избавиться от этого.

— От этого, это от чего?

— От давления. От обязанностей, от требований к тебе, от судьбы, которая уже предрешена. У меня уже и муж ведь был. Будущий, я имею ввиду. И расписанная жизнь до и после свадьбы. Даже когда дети должны появиться, было примерно озвучено. Всё было под контролем, ничего личного. А теперь я просто свободна.

Правда, когда человек обретает свободу, в первую очередь, что происходит, так это что он не знает, что с ней теперь делать. Собственно, здесь было абсолютно так же.

— А что нам делать дальше?

— Ну… надо вернуться к моей старой команде, для начала, — ответил я.

Я уже не стал говорить, что нет никаких нас, потому что это… блин, это было жестоко, да и она в таком положении из-за меня оказалась. Нет, я её предупреждал, да, говорил о последствиях, о том, что я не несу ответственности за то, что может последовать за этим и ничего ей не должен но умыть руки тоже не мог, так как она встряла во всё это из-за меня. Да, по собственной глупости, но и ответственность я с себя снять не мог.

И не мог поверить, что был готов бросить её на эшафоте ради Вьисендо, что лишь давило мне на совесть.

— Что нам делать? — переспросил я. — Нам надо вернуться за моей командой. Если они не затупили, а они не дураки, то уже давно сбежали из секты, так как этот… ваш шишка, как его там…

— Сяо Хуци.

— Да, Сяо Хуйци по любому прошерстит секты, это логично. Но…

— Но?

— Надо всё равно будет заглянуть и убедиться, что они ушли, а не остались. Помнишь, куда мы телепортировались?

— Конечно! — кивнула она. — Прямо сейчас?

— Если можешь.

— Да без проблем

Она обняла меня, чмокнула в губы и…

Мы оказались перед воротами секты Огненной Змеи. Как удобно телепортироваться, конечно.

— Жди здесь, — попросил я и пошёл в секту.

Сейчас я был одиннадцатого уровня и любой, кто встанет на моём пути, даже если это будет сам Вьисендо, очень сильно пожалеют о своём решении. Я не хотел насилия, но я мог его устроить, если кому-то захочется этого.

Я сразу направился к домику, где сидел Бао со Стрекозой, однако тот оказался пуст.

— Эй! — я поймал за руку какого-то сектанта, и только тот хотел открыть рот, чтобы возмутиться, как его придавило моей аурой. — Здесь жили когда-то люди, которые не были членами секты. Мужик с бородой, девчонка, большой енот. У них ещё друзья учились в секты, Чёрная Лисица и Лунная Сова вроде. Где они?

— Они ушли, — выпалил тот испуганно. — Ушли неделю назад. И почти сразу, на следующий день пришли люди из империи, искали кого-то!

— А эти люди из империи до сих пор здесь? — решил я уточнить.

— Нет, они все ушли, поняв, что те убежали! — ответил парень жалобно и я наконец разжал руку, позволив ему сбежать.

Они ушли. Вопрос, куда они могли свинтить? В смысле, мы здесь были чужаками и мест, где можно справиться, пусть и хватало, однако они должны были выбрать место, где я смогу их найти, это точно. Ну может Бао и рад бы затеряться, но ни Джа, ни Лисица, ни Стрекоза, хочу надеяться, не позволили бы ему залечь на дно от меня. Вот только…

Хотя стоп, я знаю, где их можно поискать.

Быстро покинув секту и понимая, что сюда очень скоро могут нагрянуть, я вернулся к Мимань.

— Ты знаешь, где… А, блин, ты же не знаешь… — вздохнул я, поняв, что сейчас бессмысленно объяснять, куда ей надо нас телепортировать. Она того места в глаза не видела. — Ладно, обними меня и полетели.

— Куда?

— К моим друзьям, — ответил я, и мы взмыли в небо.

Лететь недалеко, если сравнивать с тем, сколько я преодолел, чтобы добраться до Мимань, но всё же прошли не одни сутки, прежде чем мы добрались до нужного места, пролетая над бесконечными лесами.

Деревня. Та небольшая деревня, кою мы встретили первой, когда оказались в империи, и которую защитили от набегов разбойников. Она была единственным знакомым мне и всем другим местом, которое было как достаточно отдалено от остального мира, так и известно всем из моей группы. Удобно, чтобы залечь.

— Тебе опять придётся немного подождать, ясно? — поставил я её на землю.

— Ты же меня не оставишь здесь, да? — с неожиданной тревогой спросила она.

— Ты что, дурная, куда я тебя оставлю? — раздражённо спросил я, и Мимань просияла, как солнышко, даже несмотря на то, что я её дурной назвал. — Мне просто надо убедиться, что там безопасно, понятно?

— Да! — кивнула она с готовностью.

— Вот и отлично.

Я умел подкрадываться: затушил источник и словно тень через кроны деревьев пролетел, чтобы не хрустеть ногами по ветвям и листве. До деревни я добрался за какие-то минуты, после чего ещё минут десять облетал её по кругу, чтобы убедиться, что засады нет.

Мне-то теперь уже вообще никто не страшен, учитывая мой уровень, однако для других это могло оказаться очень опасно.

Но нет, чисто, лишь детвора, которая бегала в лесочке рядом с деревней и собирала ягоды, да женщине на ручье, что стирали бельё. В деревне я тоже никого не обнаружил, крадучись, с крыши на крышу перебираясь по домам. Но вот кого нашёл, так это…

— Стрекоза? — тихо позвал я особу с изумрудными волосами, которая шла между домиков, неся в руках корзину с бельём. — Это ты?

Я спросил это шёпотом, едва слышно, но та среагировала мгновенно, повернув голову под таким углом, что я испугался, как бы она себе шею не сломала. Стройная, в аккуратном простеньком ханьфу и с торчащими за спиной лапками, она была похожа на… На красивую девушку с паучьими лапками за спиной, собственно. И едва она меня заметила, её миленькое личико осветила улыбка, и я моргнуть не успел (успел конечно моргнуть, целых три раза), как она уже одним прыжком была рядом со мной обняв руками и всеми клешнями.

А потом и вовсе засосала.

И вот здесь вышел небольшой конфуз. Сначала она вроде целовала меня с огромным удовольствием, аж прикрыв глаза. Но тут неожиданно распахнула их, прервала поцелуй и прищурилась. Это было слишком не типично для неё.

— Что такое?

Но Стрекоза лишь прищурилась сильнее, облизнув губы, после чего приблизилась ко мне и, коснувшись носиком моей шеи, начала принюхиваться. И явно что-то почувствовала, вновь с прищуром взглянув на меня.

«Конкурентка» так и читалось в её глазах, но я, к счастью, избежал дальнейших разборов. Что сулила эта ситуация, когда за моей спиной раздался голос.

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело