Выбери любимый жанр

Война двух королев (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

С любовью,

Мама

Слова не менялись, сколько бы раз я их ни перечитывала. Я не поняла, как она могла сделать что-то подобное, а потом извиниться. Или как она могла совершать такие ужасные поступки, как будто не контролировала их. Она винила меня в смерти Йена. А теперь она винит меня в том, что я ранила Кастила? Я спровоцировала ее. Я направляла ее руку. Но это все еще была ее рука.

Мама.

Я не могла поверить, что она так подписалась.

Шаги приблизились, и я подняла голову, чтобы увидеть Вонетту, откидывающую в сторону занавеску, разделявшую покои.

"Киеран сказал, что ты, вероятно, здесь", - сказала она, позволяя тяжелой ткани опуститься на место. "Об этом позаботились. Мы... сожгли его".

Я вдохнула через жжение. "Спасибо."

"Я бы хотела, чтобы ты поблагодарила меня за что-то другое".

" Я тоже", - сказала я.

"Конечно". Вонетта заглянула через мое плечо, чтобы посмотреть на записку. "С этой женщиной что-то не так".

"Я уже говорила то же самое".

"Это заставляет задуматься, всегда ли она была такой. И если да, то что, черт возьми, Малек в ней нашел?".

"Я не знаю, всегда ли она была такой или потеря Малека и их сына сделала это с ней". Я подумала о том, что Ривер сказал ранее. "Я думаю, возможно, что Малека это привлекло".

"Он казался настоящим драгоценным камнем", - ответила она, и язвительная ухмылка заиграла на моих губах. "Я хотела спросить, как ты справляешься с... ну, со всем, что связано с тем, что она твоя мать. Но это всегда казалось глупым вопросом. Понимаешь? Как будто я знаю, что у тебя не все в порядке, когда дело касается ее".

"Это не глупый вопрос".

"Правда?" Две дуги бровей поднялись, когда она прислонилась к стене.

Я кивнула. "Честно говоря, я не знаю, как у меня дела, когда дело касается ее. Все, что я знаю, это то, что я... я не думаю о ней как о своей матери. Потому что она ею не была". Я посмотрела вниз на карточку. "Раньше я боролась с тем, кем она была для меня и каким монстром она была для Кастила и всех остальных. Теперь уже нет. Не после Йена". Моя грудь сжалась, и я сглотнула. "Ты говорила с ним, когда он приехал в Предел Спессы?"

"Да". Вонетта поджала губы. Прошло несколько мгновений. "Я не встречала много Вознесенных. Я могу сосчитать их количество на пальцах двух рук. Но он был совсем не таким, как я ожидала. Он был вежлив - и не фальшиво. Он был теплым, даже если его кожа не была теплой. Это имеет смысл?"

Вдохнув дрожащий воздух, я кивнула.

"И он был немного кокетливым, но не в жутком смысле". На мгновение появилась небольшая улыбка. "Когда он пришел в Предел Спессы в поисках тебя, Хранители не хотели его отпускать, считая, что он представляет угрозу. Я присматривала за ним, и он провел время, рассказывая мне историю о Стигийском заливе и Храмах Вечности - о том, что многие храмы в Солисе существуют с тех пор, как боги ходили по королевству. Они были не просто местами поклонения, но и местами глубокой силы, способными нейтрализовать богов. Он также сказал, что они были воротами в Илизеум, через которые боги переправляли смертных". Она подняла косу, пропуская ее между пальцами. "Я не думаю, что это правда. Но то, что он сказал, было интересно. Он так рассказывал историю, что ты не могла не втянуться в нее. Я имею в виду, он полностью зацепил меня этой историей о девушке, собирающей цветы, которая была поражена богом и упала насмерть с какого-то утеса. В любом случае, Йен сказал мне, что он тоже рассказывал тебе истории, когда ты была одинока или расстроена... или когда ему было скучно - что, по его словам, случалось часто".

Я знала эту историю. Сотория и Утесы Печали. Йен поделился ею со мной в одном из писем, которые он написал после своего вознесения. "Он умел плести сказки на все случаи жизни. Брал что-то обычное, вроде старого, тусклого меча, и превращал его в тот, которым когда-то владел первый смертный король". Мой смех дрогнул. "У него было самое буйное воображение". Я подняла взгляд на мягко колышущиеся занавески на окнах. "Интересно, были ли Коралена и Лео его родителями? Но поскольку она была ревенантом, я даже не знаю, могла ли она иметь детей. Черт, я не уверена..." Я открыла рот, закрыла его и попыталась снова. "Я не знаю, был ли мой отец готов. Посадили ли его в эту клетку до или после меня".

Отвращение Вонетты дошло до меня, отражая мое. "Мы найдем и его".

"Найдем". Мысленно переключаясь с Йена на отца и... на Кастила, я вызвала эфир - крошечную искру, не потребовавшую много энергии, - и позволила ему стечь с кончиков пальцев. В серебристом сиянии, омывшем записку, не было и тени. Я позволила тому, что осталось от записки, - не более чем пепел - упасть с моих пальцев. "И мы позаботимся о том, чтобы она больше никому не смогла навредить".

ГЛАВА 8

Мне снился сон.

Но не кошмар из давней ночи и не кошмар, порожденный слишком давними страданиями и яростью.

Я поняла это, как только вышла из небытия сна и оказалась в другом месте. Оно даже не было похоже на сон, потому что все мои чувства были пробуждены и осознаны.

Теплая, журчащая вода плескалась у моей талии и пузырилась на внутренней поверхности бедер. Тяжелый и влажный воздух оседал на обнаженной коже моих рук и груди, словно атласная вуаль. Вода шипела вокруг скопления камней, выступающих из поверхности подогреваемого бассейна. Клубы пара танцевали в лучах солнца, обвиваясь вокруг сирени, которая покрывала стены и тянулась по потолку, благоухая в воздухе пещеры Кастила.

Я не знала, почему мне снилось это место, а не что-то ужасное, и как я вообще смогла достичь такого глубокого сна накануне битвы. Возможно, это было знание того, что скоро я буду на пути в Карсодонию, заменившее томящее чувство отчаяния на цель. Возможно, это дало мне душевный покой, необходимый для того, чтобы по-настоящему отдохнуть и помечтать о чем-то приятном и прекрасном.

Я провела рукой по воде, улыбаясь, когда она защекотала мою ладонь. Закрыв глаза, я откинула голову назад. Вода зацепилась за хвост моей косы, а влажный, сладко пахнущий воздух... всколыхнулся.

Осознание опустилось на мои плечи, вызвав дрожь, когда мои руки замерли, а глаза открылись. По коже забегали мелкие мурашки. Я резко вдохнула - и дыхание перехватило, когда до меня донесся другой запах. Он напоминал мне... сосну и аромат пряностей.

"Поппи".

Мое сердце споткнулось. Все остановилось. Этот голос. Богатый, глубокий голос с легкой музыкальной ноткой. Его голос. Я бы узнала его где угодно.

Я обернулась, посылая воду в шипящую ярость. Все мое существо напряглось, а затем меня пронзила дрожь.

Я увидела его.

Во влажном тепле пещеры я увидела его мягкие черные волосы, которые уже начали завиваться над бровями, и песочного оттенка высокие скулы, которые казались более острыми, чем я помнила. Но этот полный рот... Я снова вздрогнула. Его рот был слегка приоткрыт, как будто он вдохнул и не мог сделать новый вдох. Тень бороды бежала по его щекам и сильной, гордой челюсти, придавая ему незнакомый, грубый и дикий вид.

Он стоял передо мной, вода лениво плескалась в этих завораживающих углублениях на внутренней стороне его бедер. Он был так же обнажен, как и я, плотно сжатые мышцы его живота и очерченные линии груди казались более четкими и резкими, чем я помнила.

Но это был он.

Мой первый.

Мой последний.

Мое все.

"Кас?" Его имя прозвучало из глубины моей души, и оно жгло и обжигало на протяжении всего пути мимо моих губ.

Его горло сглотнуло. Я никогда не видела его глаза такими яркими. Они были похожи на лужицы полированного золота. "Поппи".

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело