Выбери любимый жанр

Спорим, ты меня любишь? (СИ) - Кароль Елена - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

Инга и Харук честно признались, что их подарки ждут нас в поселке, потому что поостереглись нести их в место, где отказывает техника, но нам обязательно понравятся и компактный многофункциональный переводчик, и идеально отлаженная система слежения за территорией поселка.

Звезда ортанеан преподнесла нам просто гигантский бивень местного ископаемого мамонта (и где взяли только?!), украшенный искусной резьбой растительным орнаментом, тем самым намекая на крепость и плодовитость нашего брака.

Оливер просто обнял брата и искренне извинился передо мной за поступок двадцатилетней давности, а стоящий рядом с ним Джейкоб не слишком натурально, но всё же поддакивал.

Джеймс, наш навигатор, жутко стесняясь своего скромного дара, удивил искусно собранным топиарием из ракушек, который на его планете считался «деревом семейного счастья».

А доктор Ро и не отпускающая его руки Кэти, с одинаковым и немного ехидным выражением на лицах вручили нам томик «Психология семейной жизни».

Да-да… Очень смешно!

Но что ещё можно было от них ожидать?

Впрочем, я на них не в обиде, сегодня я слишком счастлива для каких-то других чувств!

Самый нежный подарок ждал нас от Зюзи: недолго думая, шушарь просто вылизал нас обоих и угомонился лишь тогда, когда его отвлекли едой и играми.

Не поскупившись на магию, которая меня переполняла, я устроила жителям города настоящий магический фейерверк, запуская в небо огненных птиц, золотых драконов и всевозможные цветы. Даже старики были в восторге, что уж говорить о малышне, которая встречала каждый новый салют радостными воплями.

Празднование затянулось до позднего вечера и в поселок мы вернулись уже в глубоких сумерках. Кай внес меня в дом на руках и уже не помню, на какой ступеньке осталась моя тога, а на какой его, но до постели мы добрались в одних лишь венках, шепча друг другу такие нежные глупости, что даже звёзды стыдливо прятали глаза в ладошках — это небо затягивалось тучами, обещая пролиться живительным ливнем, что по поверьям ри-рру означало ни что иное, как ещё одно благословение для молодоженов.

Каждый месяц бы так замуж ходила!

— Я люблю тебя, Санни.

Эти слова сегодня уже звучали, но всё равно моё тело наполнилось практически невыносимым восторгом, а я с лукавой иронией улыбнулась:

— М-м, неужели я выиграла, Кай? Кто там всего несколько дней назад заявлял, что я скажу об этом первой? Не помнишь?

— Это самый сладкий проигрыш всей моей жизни, — с пылкой искренностью шепнул муж, так и не отстранившись толком от моих губ. Кожу покалывало от невидимых разрядов, отчего в теле всё ярче разгоралось желание, а я плавилась от одного его взгляда. — И мне ни капли не жаль уступить тебе выигрыш. Но только… — Кай предвкушающе прищурился, — если ты… — Холт со смаком проложил обжигающую дорожку из поцелуев, начав с моего плеча, продолжив вдоль шеи, захватив ухо и закончив на виске, — тоже скажешь…

— Я люблю тебя, Кай. Безумно люблю. Люблю так, что иногда даже немного страшно от тех чувств, что меня охватывают. Я… — рвано выдохнув, я вложила в следующие слова частичку магии, чтобы навсегда запомнил и никогда не смел усомниться, — люблю тебя, Кай. Ты — самый ценный и долгожданный выигрыш всей моей жизни!

— Спасибо… — Его судорожный выдох сказал всё то, что сияло миллиардами звёзд в самых синих глазах во вселенной, а новый поцелуй повторил и закрепил всё произнесенное ранее. — Никогда не думал, что проигрывать так приятно. И знаешь… Лично я чувствую себя победителем.

— Тогда, наверное, ты будешь рад услышать, что станешь отцом чуть раньше, чем через девять месяцев, — улыбнулась я и не сдержала радостного смеха, когда Холт судорожно выдохнул и уставился на меня с искренним восторгом. — Да, Кай. Мама оказалась права. Я уже беременна.

— Санни… — его глаза подозрительно заблестели, а затем меня поцеловали так, что мир резко сузился до его губ, рук и глаз. — Ты даже представить себе не можешь, как я сейчас счастлив!

— Могу, Кай… Теперь я всё могу.

И я не шутила.

Глава 24

Мама прилетела в полдень.

Ночной ливень оставил после себя насыщенный влагой воздух, сочные краски, просто сумасшедшие ароматы свежести, врывающиеся в распахнутое окно, и предвкушение ещё большего чуда. На правах молодоженов мы проспали несколько лишних часов (и не только проспали), поэтому известие о том, что на орбите замечена туристическая яхта, отправившая запрос на связь, застала нас в кровати. Лично у меня не возникло ни единого сомнения, кто бы это мог быть, поэтому, пока Кайред ходил в рубку, чтобы пообщаться с владельцем яхты по видеосвязи, я через Марусю оповестила экипаж о пополнении и попросила всех собраться на поляне у шатров ри-рру. Именно там было достаточно места для знакомства: и толкаться не придётся, и воздух свежий.

Место для посадки яхты было расчищено заранее, так что не прошло и часа, как из её недр начали выходить пассажиры. Точнее пассажирки, все как одна одетые в серо-зеленый камуфляж военного образца. Всего их было восемь, включая верховную ведьму Центрального округа, Эванджелину Коулман-Лиамэ.

— М-м! — Мама с наслаждением вдохнула воздух Никао и на её губах появилась очень знакомая шальная улыбка. — Девочки, мы прибыли в рай! Обустраиваемся!

— Не так быстро, — деловито попросил Холт, когда вновь прибывшие подошли ближе. — Для начала предлагаю всем познакомиться, чтобы не возникло недоразумений в дальнейшем. Мы уже выделили для вас несколько удобных участков, можете выбрать любой.

— Здраво, — впервые на моей памяти без возражений согласилась мама, заставляя заподозрить её в скрытых мотивах. — Что ж, не все меня знают, так что представлюсь первой: Эванджелина Коулман-Лиамэ, верховная ведьма Центрального округа и инициатор всего этого безобразия. Девочки, по очереди. Как я учила.

— Здравствуйте, меня зовут Анна Беккер, и я ведьма. Моя стихия вода, я буду заниматься исследованием океанов Никао, — шагнула вперед миловидная блондинка с курносым носиком.

— Здравствуйте, меня зовут Тори Чепмен, и я ведьма, — рядом с ней встала стройная шатенка с лукавыми карими глазами. — Моя стихия земля, я буду исследовать недра и растительный мир Никао.

— Добрый день, меня зовут Мари Кларксон, и я ведьма, — жгучая рослая брюнетка, фигуристая настолько, что даже я задержала на ней оценивающий взгляд, откинула водопад длинных волос за спину и озорно сверкнула белозубой улыбкой. — Моя стихия огонь, я профессиональный боец смешанных единоборств.

— Здравствуйте, — мягко улыбнулась русоволосая нимфа, завораживая своим невероятно мелодичным голосом, — меня зовут Вивьен Дэвис, я ведьма-воздушница, буду изучать животный мир Никао.

— Меня зовут Сьюзен Гилмор, — улыбнулась всем и одновременно никому подозрительно невзрачная девушка с коротким каре каштановых волос и блекло-голубыми глазами. — Я ведьма-ясновидящая.

— Капрал Рита Хардман, — по-военному звонко отчеканила шестая девушка с выбритыми висками и лиловым чубом набок. Высокая, худая, с непропорционально большой грудью как минимум пятого размера, она с легкой ехидцей улыбнулась мужской части нашего экипажа и закончила: — Боевой некромант с дипломом полевого врача Альфианского университета дружбы народов.

— Всем привет, я Хлоя Ливингстон, — представилась последняя прибывшая гостья, озорно сверкая хитрющими серыми глазами из-под очков с несколькими сменными линзами, которые окружали оправу забавным веером. Невозможно рыжая и такая кудрявая, что кучеряшки торчали вокруг её головы во все стороны сантиметров на пятнадцать, она была невысокой и очень подвижной. С такой живой мимикой, что каждая мысль отражалась на её миловидном лице с густой россыпью веснушек. Из всех девушек, которые выглядели в среднем лет на двадцать с небольшим хвостиком, только она показалась мне совсем юной. Лет на восемнадцать, не старше. — Специализация: техномаг. Очень приятно наконец всех вас видеть!

В наступившей тишине очень хорошо было слышно, как нервно икнула Кэти, после чего пробормотала себе под нос:

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело