Выбери любимый жанр

Я - Жан Арк (СИ) - "Yirtimd2" - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Ну да. И теперь я могу одной рукой подтянуться спокойно… нет блин, это опять твое вечное позитивное мышление! Оно вредное!

— Конечно вредное. Лучше же думать только о плохом.

— Да нет, блин! Надо мыслить реалистично! — Эмеральд опять закатила глаза и издала протяжный недовольный вздох.

— Да, да, как скажешь…

— Кстати, а зачем мы летим в Атлас?

— Да так… просто я все это время пахал как скотина, особенно прошлый год, так что я хочу хорошенько отдохнуть!

— В Атласе!?

— Ну да, а что?

— Где ты там отдыхать-то собрался!?

— Как где? В нижнем городе!

— Ты совсем что ли головой повредился!? Отдыхать в той огромной яме?! Посреди тех грязных трущоб!?

— Нет, я совершенно серьезно.

— Ладно, я думаю ты знаешь что делаешь… ну и какой отель ты для нас заказал?

— О, тебе понравится!

— Да? И что же это за отель ты выбрал?

— Знаменитый трехзвездочный капсульный отель «Муравейник»!

— ЧЕГО!?

— Ага! Да, я знал что тебе понравится!

— ТЫ РОФЛИШЬ ЧТО ЛИ!? Это же полная помойка! Там же самое-самое отъявленное быдло кучкуется!

— И?

— Ты подумай головой, что случится с нами, "золотой молодежью", когда мы окажемся в таком месте!?

— По-моему мы отлично проведем там время.

— Да ты совсем что ли…

— Слушай, Эмми… ну, если тебе не нравится, то можешь поехать домой…

— Ну уж нетушки! Я к этой твоей Корал на пушечный выстрел не подойду!

— Как скажешь… но серьезно, если тебя будет напрягать капсульный отель, я с радостью сниму для тебя другой, более подходящий…

— Ой… ладно, не парься об этом. После тех нар, на которых нас пытались сгноить заживо эти сволочи, давая укрываться только каким-то рваным рубищем…

— Ну, справедливости надо сказать, что там у всех вместо одеял было какое-то тряпье…

— Вот именно! Тряпье! А у нас двоих — кое-как сшитые между собой порванные мешки из под картошки!

— Ну да, если так посмотреть то это конечно был полный трэш…

— … меня больше парит тот факт, что о тех убийцах на экзамене не было ни слова. Словно их и не было. — съежилась Эмеральд, потирая свои плечи.

— Ага. Все остальные отбивались от второкурсников, а только мы бились с натуральными ассассинами…

— И нигде больше не было натянутой проволоки, везде были простые ловушки из веревок и палок…

Я ее приобнял и сказал.

— Эмеральд, успокойся! Мы покидаем Менажери и оставляем всех этих ассассинов и человеконенавистников позади, так что расслабься!

— А если нет? Если они отправились за нами?

— То мы им просто наваляем! Разок уже наваляли ведь, еще дадим! А потом еще и еще и так до победного!

— Хорошо, как скажешь… — сказала она чуть более расслабленным голосом и прижалась к моему плечу.

«Интересно, из всех возможных существующих вселенных и мультивселенных, была ли хотя бы одна такая, где из всех доступных людей на свете Жан Арк оказывался бы связан именно с Эмеральд Сустрал!? Я даже не представляю себе еще такую же обкруенную ситуацию, в которой бы Жан сидел в Буллхэде вместе с Эмеральд и летел в Атлас, чтобы пожить там какое-то время…» — подумал я, нежно поглаживая ее по плечу и засыпая под убаюкивающий рев движков.

Глава 12

Эмеральд в теплых зимних джинсах и желтой куртке несла в руках четыре больших пакета с едой и шла по грязной и давно не ремонтировавшейся брусчатой дорожке, в которой имелись весьма бросающиеся в глаза выбоины, рядом с тротуаром сидели на кортах грязные фавны в каком-то рванье, и если бы не минусовая температура, то она бы скорее всего задохнулась от яркого букета ароматов в виде месяцами не смывавшегося пота вперемешку с накопившимся на их рванье грязи.

Местная шпана зорко и злобно провожала ее взглядом, а их лидер кривясь потирал свою челюсть и злобно шипел в дырку из пары отсутствующих зубов — они на своем опыте убедились, что вот конкретно к этой девчонке лучше не лезть.

Брезгливо перескочив через какого-то пьяного мужика с кошачьими ушками, разлегшегося прямо на лестнице, Эмеральд затем спустилась на первый уровень кратера, затем пройдя между ящиками и контейнерами, попутно аккуратно переступая через битые бутылки и грязные шприцы она прошла в одну из шахт.

Через несколько десятков метров в полной темноте она подошла к освещенной дешевой мигающей флуоресцентной лампой и обшитой рваным дерматином железной двери, сбоку от которой на сером бетоне был нарисован каким-то пьяным художником улыбающийся угловатый красный муравей с надписью под ним — «Муровейнег» и вошла внутрь.

Внутри ей в ноздри ударил запах спертого воздуха и скученных немытых тел, от чего ей стало плохо и захотелось обратно на улицу. В огромном помещении, когда-то бывшем промышленным складом, теперь все было битком-набито ровными рядами жилых капсул — или «гробами», как их тут более точно прозвали местные острословы.

Она отметилась на входе мобильником и прошла мимо пырящего в планшет охранника, который лениво пожевывал вермишель и почесывался за ухом теми же самыми палочками, которыми и ел.

Капсулы представляли собой металлические контейнеры размерами два с половиной на полтора на полтора метра, уложенные ровными рядам словно гробы и со стороны все выглядело как шкафчики с дверцами для трупов в морге. Только на дверках были замки.

Всего было три этажа с двумя рядами в высоту и полы на каждом этаже были из сетчатых решеток, сквозь которые было все видно, а в длину и ширину эти ряды стояли докуда мог глаз достать.

Возле правой стены была небольшая зона отдыха с какими-то рваными диванами, покосившимися табуретками и столами, а также главным сокровищем — старым телеком, в который все старшее поколение сидело и глядело не отрываясь.

Там как раз шел какой-то новый сериал и все мечтательно смотрели, как по золотому пляжу в Менажери бежали красивые загорелые парень с девушкой и с разбегу влетели в голубой океан на своих досках и тут же поймали волну…

Увидев Эмеральд толпы голодных и грязных ребятишек тут же понабежали к ней и стали не просить — а натурально требовать у нее чего-нибудь пожрать.

Та в первый раз помня свое прошлое дала слабину и как-то пожертвовала им чего-то там, так те почуяв халяву тут же стали к ней лезть.

38

Вы читаете книгу


Я - Жан Арк (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело