Выбери любимый жанр

Real-RPG. Практикант 3 (СИ) - Гришанин Дмитрий - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Минуты через две, когда весь с макушки до пят перемазанный синей вонючей слизью, заменявшей теневым тварям кровь, с грехом пополам вытаскивал из-под нагромождения трупов рогатых ублюдков последнюю ногу, я вдруг услышал треск ломаемых веток со стороны второго выхода на поляну (противоположному тому, откуда сюда недавно ворвалась стая бестий).

Прорывающегося громилу пока что не было видно, и мой взор сместился к по-прежнему висящей в углу карте Навигатора. Волосы на загривке тут же встали дыбом от колоссального размера, пожаловавшего к нам «на огонек», незваного гостя. Безобразная, черная, как уголь, помесь сколопендры с черепахой, судя по карте, была раз в двадцать крупнее самой матерой из перебитых мною бестии, и относительно узкий проход в колючем кустарнике был недостаточно просторен для ее пышных боков. Однако покрытые чем-то вроде роговой брони телеса твари (это я узнал чуть позже) были надежно защищены от уколов длинных шипов кустарника, потому гигант бодро таранил узкий ход на поляну, попросту сминая мешающие кусты по краям — хруст веток которых я и услышал.

И как тут же выяснилось, не только я один.

— Спокойно, практикант, — вдруг оказавшаяся рядом Линда, цапнув меня под мышки, рывком поставила на ноги. — Идти можешь?

— Да, постараюсь.

— Ну, так, шевели булками, если не хочешь в прожорливую глотку бякише угодить, — это проговорила девушка мне уже на бегу, таща меня за руку к свободному выходу с поляны.

Обернувшись на бегу, я увидел вынырнувшее с противоположного края из белоснежных кустов широченное черное рыло, без глаз, но с парой здоровенных, в ствол берха толщиной, шипастых жвал, и с доброй дюжиной, похожих на извивающихся удавов, щупальцев, облепивших морду твари на манер живой бороды. От увиденного ожившего кошмара я сбился с шага и, если б не страховка хаосистки, в следующую секунду влетел бы с разгона головой в заросли белых шипов, к проходу между хищными кустами которых мы как раз уже подбегали.

— Млять! Под ноги смотри! — шикнула на меня Линда, помогая на бегу восстановить равновесие.

И в следующую секунду, к моему безмерному облегчению, мы по очереди проскочили достаточно просторный для людей ход и вырвались, наконец, со злосчастной поляны.

Оказавшись на тропинке в редколесье, Линда тут же перевела нас с бега на свободный шаг и, опережая град вопросов, готовых сорваться с моего языка, по собственному почину провела краткий ликбез о шуганувшей нас твари:

— Так-то бякишь для нашего брата хаосиста не особо опасна. Хотя уровень развития у огромной твари запредельный, и силы немерено, но она тихоход, и от неё всегда можно легко удрать. Что, собственно, мы только что и проделали. А вообще бякишь — это падальщик местный. На поляне её заинтересовали мертвые бестии — не мы. Но если б мы с тобой там задержались, эта прожорливая прорва запросто могли и нас до кучи схомячить, вместе с остальной мертвечиной.

— А может ловушку какую на нее можно сделать? — спросил я, заинтересовавшись запредельным уровнем твари, позволявшим, в случае убийства гиганта, разом набрать затребованные системой четыре сотни очков теневого развития, а то и больше…

— Ха, возомнил себя самым умным, практикант? — фыркнула хаосистка и тут же на корню зарубила мою мечту о колоссальной наживе: — И думать об этом забудь! Чем только наши собратья охотники не пытались прищучить гадину, но все потуги хаосистов пока что оказывались тщетны. Броню бякиши ни напалм, ни динамит, ни гранатомет не берут. Максимум, что удавалось с ней проделать самым удачливым охотником — это оторвать бякише к хренам все выступающие из панциря щупальца и конечности. Которые, увы, по новой благополучно отрастали у недобитой бякиши буквально за пару минут — такая вот у этого монстра, в довесок к супер-броне, бешеная регенерация. А за две минуты вскрыть панцирь обездвиженной бякиши невозможно ни одним современным резаком. Так-то, практикант.

— А че две-то минуты? — возразил я, решив потеоретизировать на заинтересовавшую тему. — Ведь если один раз оторвали все выступающие прибамбасы, выходит, точно знают, как это делать. Так что мешает через пару минут повторить процедуру, и по новой уничтожить отросшие ноги-щупальца? При таком подходе, можно вскрывать броню обездвиженной твари до бесконечности.

— Ну ты смешной, — расхохоталась Линда. — А, по-твоему, грохот взрывов, сметающих с твари конечности, останется в теневой параллели никем в округе не замеченным?

— Твою ж мать!.. Об этом как не подумал, — проворчал я.

— Во-во, не подумал, — продолжила угорать хаосистка. — А нужно думать, и просчитывать все возможные варианты, парень. Потому как я нянчиться тут с тобой планирую не долго, а без меня, в одиночку, ты здесь, вряд ли, долго протянешь.

— Это мы еще посмотрим! Вообщ…

— Тихо! — вдруг цыкнула на меня Линда, заставив замолкнуть на полуслове. — Ага, понятно. Ну с этой парочкой, пожалуй, справиться у тебя есть все шансы, — добавила она после нескольких секунд напряженной тишины. — Дерзай, практикант. А я пока тут рядом, в сторонке, понаблюдаю.

После последнего объявления Линда вдруг исчезла. Хаосистка буквально сгинула с моих глаз, но, имея за плечами опыт подобного исчезновения в исполнении приятеля Митюни, я стоически перенес эффектный фокус, не показав на лице и тени удивления.

Активировав в руке копье, напряженный, как струна, я стал озираться по сторонам, готовый взорваться серией ударов в любом направлении.

Пренебрежительное фырканье хаосистки из пустоты под берхом сбоку подсказало, что в своих приготовлениях к схватке я что-то таки упустил. Что-то крайне важное.

Сережа, на карту посмотри, — вдруг напомнила о себе долго отмалчивавшаяся до этого союзница.

Я покосился на квадрат Навигатора в углу, и тут же вскинул голову вверх… Две крошечные розовые букашки (на карте, разумеется) обнаружились на макушках пары ближайших берхов. Несмотря на мизерный размер, я легко распознал в розовых малютках лягушачьи черты, и мгновенно сделал соответствующий вывод: меня готовилась атаковать пара затаившихся над головой тряхунов.

Может, лучше я? — ожидаемо предложила замену Марина.

Сам справлюсь! — твердо возразил я, выискивая на тонких белых верхушках своих врагов.

Удачи, — печально шепнула союзница.

— А ты не так безнадежен, пацан, — едва слышный смешок из пустоты заставил невольно скосить глаза в сторону невидимой хаосистки. От чего я едва не пропустил дружный рывок вниз смертельно опасных розовых лягушек.

Очередная смертельная схватка началась…

Глава 24

Рывком сместившись на пару метров в сторону, я выскочил из-под спаренного удара наэлектризованных языков тряхунов, тут же перебросил копье в левую руку, и мгновенно сложил пальцы правой в знак активации таланта… Логика моих действий было проста, как песня. Без читерской реакции исчадья, у меня на текущем этапе развития было мало шансов выстоять в затяжной дуэли контрударов с парой невероятно шустрых и прыгучих противников. Великолепно же сработавшая против бестий абилка, вполне себе могла выручить и сейчас. На случай же провала затеи с талантом, под боком имелась затаившаяся хаосистка достаточно высокого уровня развития. Для которой, уверен, тряхуны были легкой добычей, и Линда в любой момент могла вмешаться в бой и прикрыть меня от смертельной опасности.

Щелчок.

И повинуясь пробудившемуся Настройщику, реальность вокруг замедлилась практически до стоп-кадра.

Но за те пару секунд, что понадобились мне для активации таланта, шустрые противники успели не только втянуть обратно промахнувшиеся мимо цели языки, но и метнутся в сторону, меняя дислокацию на соседние берхи, более удобные для атаки сверху переместившегося меня. И задержка времени накрыли слаженную пару аккурат во время синхронного прыжка.

Розовые тряхуны распластались в воздухе над моей головой на высоте около четырех метров. Дотуда, увы, с земли я не смог дотянуться наконечником копья, даже ухватив его за самый край и вытянув вверх на всю длину. И, что обидно, не хватило до тварей совсем немного, всего каких-то жалких десять-пятнадцать сантиметров. Мне сейчас достаточно было легкого прыжка, чтобы таки дотянуться, и одним рубящим ударом за раз развалить обе тщедушные тушки. Однако, совершить прыжок плавно невозможно — а любое резкое движение меня самого грозило мгновенно тормознуть до состояния сонной черепахи, в котором ни о каком ударе по целям копьем уже не могло быть и речи.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело