Выбери любимый жанр

Анатомия убийства - Дорн Л. Р. - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Мистер МЕЙСОН: Мистер Финч, пожалуйста, расскажите нам, чем вы зарабатываете на жизнь.

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Я создаю в социальных сетях контент для своего бренда «Профессиональный любитель».

Мистер МЕЙСОН: Что это за бренд – «Профессиональный любитель»?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Я выхожу на улицу и включаюсь в различные спортивные и игровые проекты, а затем сообщаю о своем опыте на своих платформах.

Мистер МЕЙСОН: А какие платформы для вас главные и сколько у вас подписчиков на каждой из них?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: В первую очередь – мой канал на YouTube с примерно восемнадцатью миллионами подписчиков и Instagram, там около пяти миллионов.

Мистер МЕЙСОН: Попробуйте оценить свой годовой доход из всех источников. Сколько это примерно?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Около двух миллионов долларов.

Самсон Гриффит: Он говорил о своих доходах за прошлый год. Первые шесть месяцев текущего года его показатели стремительно росли. Если бы не скандал и не сорванные в результате сделки, он вскоре заработал бы пять миллионов. Griffith All Media получали пятнадцать процентов от этой суммы.

Мистер МЕЙСОН: Мистер Финч, не могли бы вы рассказать нам о том, как вы впервые встретились с обвиняемой?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Мы встретились на вечеринке по случаю дня рождения моего друга, в ресторане в каньоне Санта-Моника. Я слышал о Клео, потому что у нас один и тот же агент по социальным сетям, Самсон Гриффит. Я знал, что она его племянница, знал, что она фитнес-инфлюэнсер, и не более. На этом ужине мы сидели рядом и начали разговаривать. Следующее, что я помню: ресторан уже закрывается, а мы все еще сидим и разговариваем.

Клео Рэй: Воспоминания. В тот первый ужин он наклоняется, чтобы наполнить мой бокал вином. Я впервые вдыхаю его запах. Это не аромат одеколона или лосьона после бритья, это что-то природное – сад у моря, набежавший бриз с оттенком чего-то мужского.

Мистер МЕЙСОН: Расскажите нам о том, как развивались ваши отношения с обвиняемой.

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Мы встретились на следующий день, и еще через день. Потом мне пришлось уехать в Токио на спонсорские встречи и промо-съемку, но мы оставались на связи по WhatsApp.

Мистер МЕЙСОН: А когда вы вернулись из своей поездки?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Мы начали встречаться почти каждый день.

Мистер МЕЙСОН: Когда вы впервые переспали?

Мисс БЕЛКНАП: Возражаю. Не относится к делу.

Мистер МЕЙСОН: Ваша честь, хронология развития сексуальных отношений свидетеля с обвиняемой оказала прямое влияние на ее отношения с жертвой. Именно эта интенсивная связь стала катализатором разрыва ее отношений с жертвой.

СУДЬЯ: Возражение отклонено. Вы можете ответить.

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Я чувствую себя немного неловко, потому что мужчина никогда не говорит…

Клео Рэй: Воспоминания. Наш первый поцелуй. Это было так, словно до этого не случилось ни одного поцелуя и каждый следующий будет сравниваться с ним.

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: …У нас был секс в ту первую ночь, когда мы встретились в ресторане. В моей машине. На стоянке.

Клео Рэй: С трибуны он посмотрел на меня, извиняясь взглядом. Я молча ответила: «Все в порядке».

Мистер МЕЙСОН: Итак, в ту первую ночь или в любое другое время, которое вы провели вместе потом, ответчица говорила вам, что у нее уже были серьезные отношения?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Мистер МЕЙСОН: Вы спрашивали ее, есть ли у нее привязанность к кому-то другому?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Да. Она сказала нет.

Мистер МЕЙСОН: Вы спрашивали о ее предыдущих отношениях?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Она говорила, что у нее никогда ни с кем раньше не было серьезных отношений.

Мистер МЕЙСОН: Она рассказывала, что у нее были лесбийские отношения?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет. Но я никогда не спрашивал ее конкретно об этом, так что она мне и не лгала.

Самсон Гриффит: Мейсон проследил хронологию электронных писем Клео – Бек, показывающих, как Клео лгала Сэнди снова и снова. Она жила двумя разными жизнями. Пыталась освободиться от Бек как можно мягче, потому что боялась реакции той, если она просто уйдет. Оглядываясь назад, думаю, она должна была уйти и позволить картам лечь, как угодно.

Мистер МЕЙСОН: Знали ли вы, что обвиняемая приходила к вам после свиданий с Ребеккой и сексуальных контактов с ней?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет, не знал.

Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Погода была прохладной, но накал страстей в зале суда казался испепеляющим. Судебный процесс транслировался в прямом эфире без каких-либо предупреждений о содержании, так что любой желающий любого возраста мог следить за ним. Суд получил волну звонков и электронных писем с требованием подвергнуть цензуре судебное разбирательство во время дачи показаний откровенного характера. Судья Обервальцер хотел продемонстрировать открытость, как раз чтобы его не обвинили в цензуре в его суде, но это привело к обратным результатам. Мамы и папы кричали: «Это чересчур! Защитите нас от этих бесстыдных медийных знаменитостей!»

По мере того как суд продолжался, ситуация становилась все более критичной.

Сэнди Финч: Я понимаю, что Клео боялась потерять меня. Ирония в том, что я бы простил ей все. Даже побег с места ДТП. Вот как сильно я ее любил.

Мистер МЕЙСОН: А обвиняемая когда-нибудь говорила вам что-нибудь о том, что он участвовала в наезде, в результате которого была убита девятилетняя девочка?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Клео Рэй: Воспоминания. Просыпаюсь в постели Сэнди, а его нет. Слышу, что он на кухне, и чувствую запах готовящейся еды. Я надеваю одну из его рубашек, выхожу, а он готовит завтрак, которому научился в Аргентине. Омлет, лосось, жареный картофель, зеленый горошек, лук-гриль. На вкус это было как любовь – чистая, сладкая, восхитительная…

Мистер МЕЙСОН: Спасибо вам, мистер Финч, на этом все, у меня больше нет вопросов.

СУДЬЯ: Мисс Белкнап.

Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: Я не думаю, что в зале суда нашелся тот, кто ему не поверил. Мы были убеждены, что он сделает все, чтобы помочь нам реабилитировать Клео.

Мисс БЕЛКНАП: Мистер Финч, с тех пор как вы впервые встретились с Клео Рэй, просила ли она вас когда-нибудь о помощи в развитии ее страничек в социальных сетях?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Мисс БЕЛКНАП: Клео Рэй когда-нибудь просила вас связаться с брендом или деловым партнером и помочь ей заключить рекламную сделку?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Мисс БЕЛКНАП: Клео Рэй когда-нибудь просила вас поделиться каким-либо ее контентом на ваших платформах?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Мисс БЕЛКНАП: Клео Рэй когда-нибудь просила вас познакомить ее с кем-нибудь на презентациях или мероприятиях?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Нет.

Мисс БЕЛКНАП: Возникало ли у вас ощущение, даже мимолетное, что она была с вами, потому что это положительно влияет на ее собственную популярность в социальных сетях?

Мистер СЭНДИ ФИНЧ: Ни разу.

Джейк Кроу, репортер Inyo Register: В своих электронных письмах Бек обвиняла Клео в том, что она была с Сэнди, потому что он мог помочь ей привлечь подписчиков в социальных сетях. Защита атаковала эту теорию с разных точек зрения.

41

Вы читаете книгу


Дорн Л. Р. - Анатомия убийства Анатомия убийства
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело