Выбери любимый жанр

Семь невест. Как отвязаться от дракона (СИ) - Трейси Ника - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Прошу, входите, — внезапно дверь в комнату открылась, вошел мужчина, который вел бал, и еще двое в коричневой парадной форме.

— Вы кто? — Киллиан сонным взглядом посмотрел на вошедших.

— Прошу простить за беспокойство, — произнес ректор. — Эти люди поверят вашу комнату, а потом уйдут. Не стоит ни о чем беспокоиться.

— Это из-за нападения? — сообразил мой сосед.

— Что вы об этом знаете? — обратился к нему один из людей в форме.

У него были светлые волнистые волосы до плеч и глаза с золотым оттенком на суровом лице. Второй мужчина с темными длинными волосами, собранными в хвост, продолговатым лицом и яркими синими глазами предпочитал молча наблюдать за нами. От его пристального взгляда становилось не по себе.

— Все, — не стал врать Киллиан. — Моя сестра погибла после нападения тринадцать лет назад, поэтому я в курсе всего, что происходит.

— Понятно, — мужчина едва заметно кивнул и обратился ко мне. — Что вы знаете об этом?

— Этот демон вчера напал на меня, — ответила негромко, не зная, правильно ли делаю.

— Так это были вы. Получается, у вас с ним был тесный контакт? — вновь спросил первый.

— Получается, так…

— Проверь ее в первую очередь, — негромко сказал он второму мужчине.

— Что проверить? — я насторожилась.

— Не переживай, — заговорил ректор. — Эти люди осмотрят тебя, чтобы проверить, остался ли след демона на тебе.

— А он мог остаться? — в удивлении округлила глаза.

— Заметно, что вы ничего об этом не знаете, — заговорил второй мужчина в форме, и я отчего-то почувствовала стыд. — Соприкасаясь с вами, демон оставляет свой след. Его магия уникальна, и если мы найдем ее остаток, то сможем быстрее его найти. Эта процедура безболезненная и не доставит вам дискомфорта.

— Ладно, — несмотря на его разъяснения, из которых я поняла немного, неохотно согласилась.

Я сидела на кровати, спиной опираясь на изголовье. Мужчина с темными волосами подошел ближе и попросил лечь. Как только я выполнила просьбу, он направил руку в мою сторону и, прикрыв веки, стал что-то шептать. От его ладони начали отходить темные потоки магии, и я поняла, что он демон. Оптимизма это не прибавляло, поскольку его магия стала разрастаться и замерла в нескольких сантиметрах от меня.

— Почему на вас плед, полностью пропитанный согревающими заклинаниями? — заговорил мужчина, открыв глаза и не убирая руки.

— Мне было холодно, лекарь создала его для меня, — пояснила, покосившись на черную магию, висевшую надо мной.

— Это странно. Если ваша энергия была восстановлена сразу после нападения, холода вы испытывать не должны.

— Дело в том, что мне приснился сон, — бросила взгляд на своего соседа, потому что не была уверена, правильно ли я поступаю. Киллиан моргнул в знак согласия. — Я видела этого демона. С того момента мне было холодно, и я смогла согреться только с помощью этого пледа.

— Он забрал у вас что-то? — догадался темноволосый, убирая свою магию.

— Да, он вырвал клок волос…

— Почему она все еще не в изоляторе? — потребовал первый мужчина у ректора.

— Где? — спросила я, не дав управляющему ответить.

— В изоляторе, — снова пояснил темноволосый. — Это специальная комната, которая ограничивает магию. Тот, кого поместили в нее, не сможет воспользоваться своими способностями. И никто не сможет воздействовать на него, находясь на расстоянии. Если этот демон может управлять вашим сном, то изолятор не такое уж и плохое место, чтобы избежать этого.

— Пока она является адептом нашего училища, я не позволю ей находиться в изоляторе! — ректор явно знал значительно больше, чем то, что сказал мне мужчина. — Это большая нагрузка для ее организма, и она не преступница, чтобы там находиться!

— Мы поняли вас, Верджил. — Мужчина с русыми волосами недовольно поморщился. — Но ей нельзя находиться одной, вы это знаете?

— Конечно, никто не оставит ее одну.

— Воллис? — с вопросом обратился к своему коллеге.

— Я не буду применять магию, потому на ней эти согревающие заклинания. Но я не чувствую на ней чужой магии, помимо лечебной.

— Приступай к следующему.

Киллиан лег на кровати, когда тот, кого назвали Воллис, подошел к нему. Он поднял ладонь и снова закрыл глаза, начиная произносить одними губами какие-то слова. Темная магия появилась и полностью накрыла дракона. Она не соприкасалась с его кожей, зависла в нескольких миллиметрах. Через несколько секунд демон убрал магию, она исчезла.

— Все чисто, он не сталкивался с демоном.

Не дожидаясь ответа, он стал посреди комнаты и, закрыв глаза, раскинул руки в стороны. Мне почему-то стало смешно, сейчас этот темноволосый выглядел забавно. Но я сдержалась и с заинтересованным видом наблюдала, как от его пальцев отходит магия. Она полностью закрыла потолок на несколько секунд, а потом вернулась к своему владельцу.

— Он был в этой комнате примерно в тот момент, когда все находились на балу, — сказал мужчина, заставив меня замереть от шока.

Этот демон был в нашей комнате? Но как он попал внутрь? Получается, здесь небезопасно, если он просто может войти? Мало того, что нет от него защиты во снах, так и в комнате не спрячешься!

— Мы закончили, — произнес первый, и они направились к двери.

— Ещё раз простите за беспокойство, — виновато улыбнулся ректор, закрывая за собой дверь.

Мы с Киллианом переглянулись.

Часть 23

— Это многое меняет, — задумчиво произнес Киллиан. — Теперь мы знаем, что находиться здесь небезопасно.

— Он был здесь, в этой комнате! — я была возмущена этим фактом. — Но как? Разве он мог так просто попасть внутрь?

— Нужно как следует все обдумать и понять, что происходит. Насколько я знаю, раньше комнаты учеников демон не посещал.

— Раньше он и во снах к ним не приходит! — воскликнула я, но потом тише добавила: — Наверное…

— Не приходил, по крайней мере, мне никто об этом не говорил.

— Вот-вот! Все это очень странно и наталкивает на мысли, что нужно переселиться в другую комнату или уехать куда-нибудь на время каникул.

— А куда ты поедешь? — поинтересовался Киллиан и взглянул на меня.

— Эм… домой, — мне как-то неловко было говорить о том, что дома у меня нет, я могу остаться только у Даррена. Не зная об их нынешних отношениях, правды я не сказала.

— А где находится твой дом?

— На территории магов…

Дальше у меня ответа не было, я не знала, из которого города приехала по легенде, продуманной магистром. Мне повезло, что в этот момент дверь открылась, вошел Даррен, мне не пришлось заканчивать свой ответ. Выглядел мужчина обеспокоенно, неужели что-то случилось?

— Сыщики здесь уже были? — спросил он, явно зная ответ на свой вопрос.

— Были, проверили нас и комнату, — ответил сосед. — Сказали, что демон был здесь во время бала.

— Они не должны были приходить сюда без меня! — возмутился Даррен, заставив меня немного удивиться. — Сейчас они проверяют комнаты магистров. Наверное, после разговора с вами у них появилась мысль, что кто-то из преподавателей мог укрывать у себя демона, их комнаты еще ни разу не проверялись. Но это невозможно, никто из нас не мог так поступить!

— Даррен, успокойся, хорошо? — попросила я. — Мне непривычно видеть тебя таким…

— Да, конечно, — мужчина вздохнул, подошел к кровати и сел около меня, взял за руку. — Просто слишком много переживаю в последние дни, тяжело держать себя в руках.

— Что сейчас происходит? Тебе удалось что-то узнать? — обратился к нему Киллиан, он никак не отреагировал на нашу близость.

— Я уже все сказал. Сейчас сыщики проверяют комнаты магистров и если ничего не найдут — я уверен, что не найдут — станут проверять наши дома. Ведь демон где-то находился все эти тринадцать лет.

— Но причем тут обыск домов магистров? Ничего не понимаю! — высказала я свое мнение.

— Я сам толком ничего не понял, но это то, что мне удалось узнать. Воллис поделился по старой дружбе.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело