Выбери любимый жанр

Барышня-попаданка. Книга 2 (СИ) - Кольцова Анастасия - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

– Алиса, ты просто гений! – радостно восклицаю я, спрыгивая с коня. – Давай поскорее покажем тебя твой «матушке», подождём, пока слуги подготовят нам новых лошадей, и поедем к мельнику!

– Так и сделаем, – Алиса тоже спрыгивает с коня, и вслед за мной и Володей спешит в дом.

– Василиса! Доченька моя! – радостно обнимает спасённую нами девушку Аграфена. – Как ты? Этот разбойник ничего тебе не сделал?

– Нет, к счастью, не успел, – успокаивает Прозоровскую Алиса. – Ты только не пугайся, но сейчас мне нужно будет уехать с Даром и Володей.

– Уехать? Куда это ты на ночь глядя собралась уехать? – встревоженно спрашивает Аграфена. – Никуда я тебя не отпущу!

– Эта поездка связана с моим спасением, так что придётся, – твёрдо говорит Алиса.

Уходит в гостевую комнату, и возвращается оттуда уже в мужском наряде.

– Василиса, дочь моя, ты куда это в мужском костюме собралась? А ну-ка переодевайся в сарафан и ступай на женскую половину! – строго говорит ей Аграфена.

– Нет, матушка, на женскую половину я не пойду. Мы теперь в опале, так что жить как прежде уже не получится, – Алиса потуже затягивает на поясе кушак. – Володя, Дар, поехали к мельнику, нужно как можно скорее отдать ему то, что он заказывал!

Ничего не понимающая Аграфена Прозоровская сдаётся, и уходит спать, а мы садимся на лошадей, и скачем в лес. Проверить, вернулся ли Васька со своими людьми, и отдать мельнику зеркальце, гребень и шкатулку.

Уже по дороге в лес мы встречаем Ваську с его молодцами. Побитыми, потрёпанными, но не теряющими присутствия духа.

– Не удалось нам этого стервеца Афанасия порешить, больно хитёр и ловок оказался, – Васька ведёт своего коня вровень с моим. – Но ничего, жизнь на этом не заканчивается, ещё поквитаемся с ним!

– Надеюсь, что вы с ним, а не он с вами, – я глажу гриву Васькиного коня. – Спасибо вам, ребята, за помощь, если бы не вы – Алиса не ехала бы сейчас рядом со мной!

– Да, спасибо вам, Василий, и вам, добрые люди, – чинно благодарит Алиса. – Век не забуду вашей помощи!

– А если всё сложится хорошо, не меньше пяти веков, – подмигиваю я.

– А, ты это о своём якобы путешествии из XXI века, – смышлёный Васька быстро выкупает мою шутку. – Неужели вы и правда оттуда? Вещаете уверенно, но мне до сих пор в это не верится! Если вы и правда вернётесь в своё время – вот вам крест – прекращу заниматься разбоем, а всё награбленное на постройку церкви пожертвую!

– Ты смотри, попусту не обещай, как бы и правда исполнять обещанное не пришлось, – Володя кладёт руку Ваське на плечо. – Как церковь-то назовёшь? Мы ведь в XXI веке обязательно проверим, сдержал ли ты обещание!

– Церковь посвящу Георгию Победоносцу, – отвечает Васька. – Хотите проверяйте – Васька Кистень своё слово держать умеет!

– Поедешь с нами к мельнику? – спрашиваю я у Васьки, когда мы въезжаем в лес.

– Нет, поеду со своими молодцами – поужинать да раны перевязать. Вы дорогу знаете, чай, и без меня справитесь.

– Ну, удачи вам, ещё раз спасибо за помощь, – я прощаюсь с Васькой и его разбойниками, и наши дорожки расходятся.

Когда мы с Володей и Алисой подъезжаем к мельнице, то довольно долго стучимся в деревянную дверь – мельник ни в какую не хочет нам открывать! Наконец, за дверью слышится неторопливое шарканье, и старческий голос интересуется, кто мы, и зачем пожаловали.

– Дедушка, это мы, путешественники во времени, – отвечаю я. – Откройте, мы к вам не с пустыми руками!

– Ну, ежели не с пустыми руками, тогда, так и быть, входите, – мельник наконец открывает нам дверь.

Мы проходим в его слабо освещённое лучиной жилище, и садимся на лавку.

– Ну, где ваши подарочки? – нетерпеливо спрашивает мельник, и мы вручаем ему царский гребень и царицыно зеркальце.

– Так, сейчас проверим, не врёте ли вы старику Авдею, – мельник достаёт из-за пазухи зеленоватый бутылёк, открывает его, и сыпет на принесённые нами вещи светящийся зеленоватым светом порошок.

От соприкосновения с зеркальцем и гребнем зелёный свет порошка сменяется алым, от вещей отскакивают красные и оранжевые искры. Мельник довольно покачивает головой, убирает бутылёк, заворачивает наши подарки в тряпицу, и кладёт их на стол.

– Мы свою часть уговора выполнили, – я достаю из-за пазухи царицыну шкатулку. – Пришла ваша очередь. Поможете нам вернуться домой?

– Помогу, как не помочь, – мельник берёт из моих рук шкатулку. – Оставьте у меня этот предмет, и через семь дней, во время полнолуния, можете за ним вернуться. Он наполнится такой колдовской силой, которая будет способна перенести вас во времени!

– Спасибо, – благодарит мельника Володя. – Вы уж постарайтесь, нам обязательно нужно вернуться!

– Вернётесь, не переживайте, – заверяет нас мельник.

Мы прощаемся со стариком, и тайными тропками едем прочь из леса.

– Только бы старик Авдей нас не обманул, – говорит Алиса, когда мы выезжаем из леса. – Путешествия в прошлое – такая неточная наука! Я вообще должна была прибыть сюда одна, просто открыть царицыну шкатулку, и вернуться домой! Не представляю, что бы я делал, когда бы поняла, что шкатулка ещё не стала артефактом! Хорошо, что вы тоже отправились в XVI век!

– Да уж, очень хорошо, – смеюсь я. – Что, Володя, рад, что во временах Грозного побывал?

– Не могу сказать, что сильно рад, но времена занятные, – улыбается мой жених. – Главное, чтобы за эту неделю мы остались живы и здоровы! Будет не очень весело, если за эти семь дней мы успеем присоединиться к Никите!

– Кстати, Никита, – морщится Алиса. – Я, конечно, слышала историю ваших приключений в XIX веке, но не думаете ли вы, что его всё же стоит спасти?

– Обойдётся, – я сурово поправляю шапку с меховой опушкой. – Хотел остаться в XVI веке – вот пусть и остаётся! В темнице у Малюты.

Неделя у Орловых идёт медленно и неспешно – мы с Аграфеной и Алисой не высовываем носа из дома, чтобы не попасться на глаза опричникам, и не отправиться вслед за Никитой. Новости узнаём от Володи, который общается с друзьями детства своего пропавшего предка, и узнаёт, что там у царя во дворце и в темницах творится.

Говорят, Никита до сих пор находится у Малюты. Не признаётся в крамоле против царя, так что выигрывает себе ещё пару-тройку дней, а может даже недельку-другую.

– Даша, неужели тебе его не жаль? – в очередной раз спрашивает у меня Алиса. – Его же там пытают! Я, конечно, понимаю, что он хотел убить Володю…

– Вот именно, убить, – сурово отвечаю я. – Так что пытки в так сильно любимом им XVI веке – отличное наказание.

– Неужели тебе не жалко Аграфену? Она же так его любит! – Алиса «подъезжает» с другой стороны.

– А что Аграфена? Думаешь, Никита бы с ней остался? Да ничего подобного, сбежал бы в XXI век при первой попавшейся возможности! – спускаю я Алису с небес на землю. – Так что пусть Никита сидит в темнице, и расплачивается за все свои злодеяния.

За неделю ожидания нашей шкатулки Володя как может устраивает будущее Прозоровской – берёт со своей «матушки» Ольги обещание, что чтобы не случилось, Аграфена останется жить в доме Орловых, а с «сестрицы» Анфисы – обещание присмотреть за Аграфеной, и, если что, поднять ей настроение.

Алиса всю неделю готовит свою «матушку» Аграфену к тому, что им придётся расстаться – говорит, что оставаться в Москве опасно, Афанасий не дремлет, поэтому она в мужском наряде отбудет на границы нашего государства, туда, где никто не будет её искать.

Конечно Аграфена хочет всюду сопровождать свою дочь, но каким-то чудесным образом Алисе удаётся убедить её, что будет лучше, если она останется в Москве у Орловых.

Когда наступает полнолуние, о котором говорил нам мельник Авдей, Володя заявляет «родителям», что вместе со своими опальными друзьями отбывает из Москвы, и, выслушав недовольства и уговоры Михайло и Ольги остаться, садится на коня, и выезжает прочь со двора.

Свершилось! Наконец-то мы едем к мельнику, и, если у него всё получилось, отправимся в XXI век.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело