Выбери любимый жанр

Падение сурка (СИ) - "noslnosl" - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Её спутник оказался самым высоким из этой компании. Парень на вид лет двадцати пяти, одного роста с Жан-Полем, но в ширине плеч и мышечной массе проигрывает. Брюнет в тёмно-синем костюме, который состоит из альпинистских штанов-комбинезона и куртки.

Все четверо выглядели напряжёнными. Брюнет словно невзначай взял в руки ледоруб.

— Как хорошо, что я вас встретил, — Кац понял, что его французский звучит с акцентом. Он так долго не говорил на родном языке, что ещё десяток-другой лет, и он бы забыл, как это делать.

Ему не понравилось, что все четверо кидают на него зашуганные взгляды.

— Вы говорите по-французски? — вновь парень вместо ответа получил четыре пары опасливых взоров. — Русский? Латынь? Эльфийский?!

И опять тишина. Парочки молча зыркали на него, будто языки проглотили.

— Асед! Неужели меня в другой мир закинуло?! Или же… — осмотрел он квартет альпинистов. — Вы глухие?

Обладатель каштановой шевелюры покачал головой из стороны в сторону.

— Может, со мной что-то не так?

Жан-Поль принялся себя осматривать. Единорога под задницей нет. Штаны с виду обычные, как и рубашка. Кобура с пистолетом, охотничий нож и короткий меч, как и положено, висят на широком поясе. Туфли тоже в полном порядке.

— Да нет, вроде всё нормально… — секунда, две, три… и внезапно до не него дошло. — АСЕД! Пистолет и меч! Йо! — широко улыбнулся он. — Не обращайте внимания — я ролевик, а это всего лишь реквизит.

— Ах, ролевик, — с облегчением выдохнул первый парень в синей с оранжевым куртке. — Тогда понятно.

Сразу стало заметно, что все стали дышать легче и уже не выглядели такими нервными.

— Простите, месье, а что вы тут делаете? — выдвинулся вперёд брюнет.

— Моя спутница застряла в ущелье. Ей срочно нужна помощь.

— К сожалению, мы не можем вызвать спасателей, — ответил брюнет. — Тут связь не берёт. А спутникового телефона ни у кого нет.

— У вас хорошее оборудование. Тут идти всего несколько часов.

— Несколько часов? — задумчиво нахмурился обладатель каштановой шевелюры. — Если не ошибаюсь, на таком расстоянии находится только Проклятое ущелье.

— Оно самое. Если поспешим, то вы до вечера успеете вернуться в свой лагерь.

— Паскаль, — повисла на своём спутнике блондинка и сложила губки бантиком, — мы же не будем заниматься этими глупостями? У нас своё восхождение.

— Эм… — он на мгновение растерялся, потом обратился к Кацу: — Простите, но мы не можем вам помочь. Вам следует пройти дальше до уверенного приёма сигнала сотовой связи и вызвать спасателей.

— В смысле, не поможете?! — обалдел Жан-Поль, у него аж лицо вытянулось от крайней степени изумления. — Вы охренели?!!

— Месье, попрошу без оскорблений! — выгнул грудь колесом Паскаль.

— Слышь, ублюдок, — начала клокотать ярость в душе Каца. — В мои времена любой альпинист готов был помочь спасти человека. Крыса поганая, ты как вообще в горы попал?

— Эй! — направил в его сторону ледоруб Паскаль. — Уйди! Тебе тут не рады. Мы не спасатели и не обязаны тебе помогать.

Вторая парочка стыдливо прятала глаза, молча поддерживая своих спутников. Блондинка радостно и с издевательским выражением лица скалилась в сторону незваного гостя.

Жан-Поль отвык от реверансов. У него давно уже руки действовали вперёд головы. Он рванул из кобуры револьвер и наставил его в сторону Паскаля.

— Опусти ледоруб, ублюдок!

— Из-за игрушки? — изогнул он губы в подобии улыбки.

БАХ! АХ-АХ-Ах-ах…

Выстрел и последовавший за ним взрыв имели эффект взорвавшейся ядерной бомбы. Во-первых, одну из палаток разнесло взрывом в клочья. И эта палатка принадлежала блондинке и Паскалю. Во-вторых, звук усилило эхо. В-третьих, все резко стали шёлковыми и тихими. Только у кого-то в штанах стало тяжелей и мокрей. И глаза все пучили подобно гипножабам. А так мирная обстановка для успешных переговоров.

Ледоруб тут же выскользнул из разжавшейся ладони Паскаля.

— Телефоны и снаряжение собрали в кучу! Шаг влево, шаг право приравнивается к побегу. Прыжок на месте — попытка улететь. Кто дёрнется — выебу как дракона!

— Месье, — тихо начал первый парень, — не нужно угроз. Мы вам поможем.

— Заткнись, и делай что сказали! В помощи вы уже отказали, а подставлять спину ублюдкам я ни за что не стану.

— Но вас посадят! — с мстительными нотками выдала блондинка.

— Точно? — прищурился он.

— Точно, — ехидно ухмыльнулась она. — За порчу имущества и угрозы нашим жизням.

— Нет тела — нет дела, — пожал плечами Жан-Поль. Его палец медленно начал вдавливать спусковой крючок.

— СТОЙ! — выпалил первый парень. — Стой, не делай этого! Не слушай эту дуру. Мы действительно хотели тебе помочь. Паскаля с его дурой мы собирались послать к чёрту, но стеснялись сделать это сразу.

— Пьер говорит правду, — вступила в диалог его спутница. — Мы бы никогда не бросили человека в беде. Не нужно никого убивать, месье.

Блондинка стала бледнее мела. Колени у неё отплясывали сальсу. Её парень выглядел не лучше. С виду крепкий, а на деле гнилой, как двадцатилетний Пежо.

— Снаряжение и телефоны. Живо!

— Эх… — грустно вздохнул Пьер. — Забирайте, конечно. Но мы на самом деле хотели помочь. Простите за Паскаля. Он просто связался не с той девушкой.

— Сука! — оскалилась на него блондинка. — Паскаль, ты это так и оставишь?

— Заткнись! — грозно рявкнул он на неё. — Это из-за тебя мы попали в эту ситуацию. Заткни пасть, если не хочешь подохнуть.

Жан-Поль собрал все телефоны. Выглядели они непривычно. В двухтысячном году телефоны были с кнопками и с маленькими экранами. Современные же выглядели как маленькие плоские телевизоры. У них имелось всего по паре кнопок сбоку.

Среди кучи вещей он отобрал необходимое снаряжение. Пару страховок, несколько мотков верёвки, колья, карабины и молоток.

— Вы двое, — сурово прищурился он при взгляде на блондинку и Паскаля, — мне нужна ваша обувь!

— Одежда и мотоцикл, — нервно усмехнулась спутница Пьера.

— Хватит и ботинок.

— Но как же мы без обуви?! — плаксиво возмутилась блонди.

— ЖИВО!

Вскоре он переобулся в альпинистские ботинки Паскаля. Размер оказался ему впору. Женскую обувь закрепил на рюкзаке с остальным снаряжением, которое не поместилось внутри.

— Я всё верну, — посмотрел он на Пьера. — Спасу свою спутницу, и к вечеру верну.

— Хорошо, — кивнул он. — Удачи вам. Может, мы всё же поможем вам?

— Уже помогли, — быстро зашагал он в обратном направлении.

— Пьер, — начала обладательница каштановой шевелюры, стоило парню удалиться, — ты видел его руку?

— А? Видел. Он держал в ней пистолет с разрывными, мать его, патронами!

— Нет, другую руку.

— А что с ней не так?

— Не зря я вспомнила о терминаторе… Пьер, там порванная кожа, а под ней сталь!

— То есть…

— То есть он киборг!

— Жаклин, тебя Софи покусала, и ты тоже стала блондинкой?!

— Я тебе говорю, что он терминатор! Ты видел, какой он бугай? Квадратный подбородок, стальная рука, решительные действия.

— Жаклин, не тупи! Он инвалид.

— А? — захлопала она ресницами.

— Инвалид! У него вместо левой руки протез. И он в одиночку пошёл спасать свою девушку, которая оказалась в ущелье в беспомощном положении. А мы ему отказали в помощи. Боже! Как я людям в глаза буду смотреть?

— Пу-пу-пум… — смутилась Жаклин. — А я об этом как-то не подумала. Но тогда откуда у него пистолет?

— Швейцарец.

— Швейцарец?

— Швейцарец. У них огнестрельное оружие легализовано. Плюс ты слышала его акцент? Уверен, что он действительно ролевик, но швейцарский. Этим хватит ума от безделья бегать по горам с настоящим пистолетом и гладиусом.

— Пьер, мы должны ему помочь!

— После такого отказа? Боюсь, Жаклин, он не примет нашей помощи.

Пока они препирались, блондинка стянула с себя мокрые штаны и нижнее бельё, откопала в разорванной палатке штаны от комплекта термобелья и натянула их на ноги. Но стопы натянула несколько пар носков, после чего обессиленная уселась на пенку.

57

Вы читаете книгу


Падение сурка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело