Выбери любимый жанр

Дело в шляпе (СИ) - Белецкая Екатерина - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

— А может, мне сейчас не смешно, — Ит отвернулся. — Кому-нибудь из вас смешно?

Гел и Скрипач промолчали.

— Ит, просто эта твоя писанина больше похожа на Сод, а не на… ну, на этот Равор-7, который ты придумал, — осторожно начал Скрипач. — У меня ощущение, что ты снова включаешься в работу. И совсем не в ту, которой мы теперь занимаемся.

Ит коротко глянул на него, и тут же опустил взгляд.

— Что за Сод? — с удивлением спросил Гел.

— Мир такой, с осколком Сонма, — неохотно ответил Скрипач. — Долгая история. К тому, что сейчас происходит, отношения не имеет. Совсем.

— Понятно… — Гел вздохнул. — Ребята, а если честно — вы ведь собираетесь уходить?

Ит и Скрипач переглянулись.

— Не сейчас, — Ит отрицательно покачал головой. — Потом. Не знаю, когда. Но не в ближайшие годы. А как ты понял?

— Ветер, — слабо дернул плечом Гел. — Зарзи и Олле мне рассказывали про вас. Много. Еще тогда, когда вы… когда вы попали в госпиталь, когда локация находилась на Земле-n. Я уже тогда понял, что не всё так просто, как могло показаться. А потом, когда мои очутились тут, на Терре, и я год добивался перевода к ним… — Гел с трудом подбирал слова. — Я попробую объяснить то, что вижу, только сперва попрошу, чтобы вы не обижались.

— Мы не будем, — кивнул Скрипач.

— Хорошо. Вы… как бы правильно сказать… Вы — другие. Вы не такие, как мы. Не такие, как все. Не в хорошем, и не в плохом смысле этих слов. Ит, ты, например, выжил… я не идиот, прости, и ваша семья не идиоты, мало того, вы все врачи, и ты сам знаешь не хуже меня, что выжить ты не мог, и Ри не мог восстановиться после утраты половины мозга. Вы оба прекрасно понимаете, что после таких травм… да еще и не первый раз подобное… любой разумный, если он разумный, отходит от дел на всю оставшуюся жизнь, не лезет на рожон… я правильно сказал?

— Да, правильно, — кивнул Скрипач. — Русский сам учил?

— Сам, — кивнул Гел. — Так вот. Любой разумный живет совсем другой жизнью, потому что понимает для себя некоторые вещи… но только не вы. Когда Олле мне рассказал о том, что ты, — кивок в сторону Ита, — рвешься на работу и добился ввода в основной состав, я дар речи потерял. Сколько тогда было девочкам? Два и три года?

— Четыре и три, — поправил Скрипач. — Хотя на «Балтику» мы поступили работать раньше. Ну да, мы начали работать — и что с того?

— В боевых госпиталях «на ходу», с «полем», с выкладкой, в ненормированном режиме? — Гел прищурился. — После эндоротезирования половины тела? Ну-ну. Вы…

— Ну, допустим, мы ненормальные, — хмыкнул Ит. — И что с того?

— Да нет, вы нормальные. Это как раз ветер и есть. Причем сейчас вы еще немножко остепенились. Из-за детей. Но дети вырастут. Уже довольно скоро. И… я прав?

Ит прикусил губу.

— Вообще-то да, прав, — беззвучно ответил он. — Прости, Гел.

— И сейчас. Ит, вы… вы оба… и Фэб… вы с легкостью перешли ту грань, которую… я перейти не смог. И никто не смог. Ведь я знаю, кто… их там трое, но я знаю, кто…

Гел не договорил.

— Ты знаешь, кто доводит задуманное нами до конца? — напрямую спросил Ит. Гел кивнул. — Я тоже знаю. Фэб. Они не скажут никому, кто именно, но у меня сомнений нет. Собственно, это было ясно с самого начала.

Гел отвернулся.

— Руки, — вдруг произнес Скрипач. — Чистые руки, да, Гел? Знаешь, а ведь нам нечего терять. Уже. Не смотря на обратный отсчет. У нас руки по локоть в крови. Или даже больше. Это вам нельзя пачкать руки. Нам можно. Грехом больше, грехом меньше. Нам нечего бояться. Фэбу тоже.

— Именно поэтому вы и уйдете, — кивнул Гел. — Вы уже сейчас собираетесь дальше. Не знаю, куда.

— Мы тоже не знаем, только догадываемся. Но один момент, Гел, — Ит встал. Тяжело вздохнул, покачал головой, нахмурился. Говорить было трудно, он с трудом подбирал слова. — Мы хотя бы попробуем сделать так, чтобы ваша семья, вспоминая потом о нашей, не думала о плохом. Мы почти ничего не можем, денег у нас нет, возможностей тоже немного. Сейчас мы вообще, по сути, заложники, в очередной раз. Но мы попытаемся. И… Гел, я считаю Зарзи и Олле друзьями. А за своих друзей и я, и рыжий — мы убьем. Не взирая на этику и иже с нею.

Гел вдруг улыбнулся.

— Я знаю, о чем ты подумал, — примирительно сказал он. — Ответ — нет. После того, что произошло, друзьями мы быть не перестанем. Очень надеюсь, что и я впоследствии смогу стать для вас тем, кем уже являются мои. То, что случилось в эти дни, никогда не станет стеной между нами.

— Точно? — прищурился Скрипач. — А то, знаешь ли, немножко не по себе эти дни было.

— Точно, — заверил Гел. — Что бы ни случилось, в этом, именно в этом я не сомневаюсь.

— И на том спасибо. Ладно, пошли Зарзи проведаем, что ли, — предложил Ит. — Уж кому, а ему о происходящем знать пока что рановато.

— Только ты ему эту свою тягомотину сегодня не читай, — предупредил Скрипач. — Ты обещал, что будет смешно. Ну и где оно, смешное-то? Давай, пиши следующую главу, но только так, как обещал, а не так, как сейчас. Ага?

— Ох. Ладно, ага, — сдался Ит. — Критик хренов, чтоб тебя…

10

Универсальный модуль Бонни

— Так… так… так… хорошо, это же очень хорошо! Бертик, слушай, нам нужно официальное подтверждение решения, и срочно. Нет, я понимаю, что давать они его не захотят, но ты заставь.

— Ит, ау. Интересно, как именно я их заставлю? — Берта потерла переносицу. — А то ты официальную не знаешь! Заставлялка отвалится.

— Вызови Ри, в конце концов! — Ит рассердился. — Он уже дома. Пусть поможет.

— Он занят в проекте…

— И что?! В каком он, на хрен, проекте?! В общем?! Давай уж на чистоту. Он полетал тут, потаскал раненых, и выдал депрессию и черную меланхолию, потому что ему скучно. И сейчас он сидит в Питере, возится с Витькой, проедает заработанные тут денежки, и спит каждый день до полудня, после того, как отправит парня в школу… я прав? — Ит нехорошо прищурился. — Пускай отрывает жопу от дивана, и едет в представительство. У Джесс права голоса нет, у него есть. Ты вообще читала, что там написано? Ее Величество отзовет на хрен всю программу миссий, если решения не будет в течение пяти дней!!!

— Ит, давай на тон ниже, — попросила Берта.

— Хорошо, — сдался Ит. — Но ты его выдернешь?

Берта поморщилась.

— Выдерну, — пообещала она. — Следующим утром будет здесь. Честно говоря, когда ты подавал это прошение, я не ожидала, что она решит всё таким образом. Я думала, что она просто аннулирует этот договор. Или выплатит деньги. Даст отступные его родне.

— А она врезала по всей планете, — развел руками Ит. — Имеет право. Это мир Санкт-Рены, и, видимо, королеву ситуация не устроила.

— Если честно, меня бы она тоже не устроила. Конклав прогрессивный, и вот такие отдельные миры сильно портят картину.

— Нам не до картины. Главное, что по этому решению Зарзи полностью свободен, и никаких денег никто никому не должен. Единственный затык на данном этапе — это официалы, которые гадят нам, и слишком долго рассматривают результат, вместо того, чтобы передать решение семье, — Ит устало вздохнул. — Мы пока что ничего не говорили им. Ни Олле с Зарзи, ни Гелу. На всякий случай.

— Как он там? — участливо спросила Берта.

— Выбирается потихонечку, — успокоил Ит. — Опасности уже нет, но лечиться еще год придется, не меньше. Одних восстановительных операций с десяток предстоит. Вообще он умница, отлично держится. Мы больше всего боялись, что он расклеится всерьез, при его темпераменте так попасть — хуже некуда, но он мало что собрался, так еще и память слегка замыл, и… сейчас Гел с Олле вареные ходят, от приближающихся перспектив, а он ничего, даже их подкалывает по старой привычке.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело