Выбери любимый жанр

- Черникова Любовь - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

— Да-да. Я все предусмотрела и подготовилась, когда сюда шла. Тебе со мной не справиться.

Вампирша небрежно повела руками, словно отгоняла муху, отбросив драклорда к стене, он упал на один из уставленных угощением столов, и тот рухнул, не выдержав тяжести. Но Эйрен тут же вскочил и, разбрасывая осколки и приборы, бросился в новую атаку. Я видела, что вампирша опасается прямого контакта с его мечом. Даже тенью стараясь не касаться его клинка лишний раз. А я понимала, что как-то ослабила Эйрена. Защитный кокон, которым он меня окружил, определенно отнимал его силы, не давая нормально сражаться.

Я кричала, стучала ладоням по твердым стенкам, но ничего не могла поделать. Казалось, что меня никто не слышит.

Тем временем Клайд приволок Граппу. Следом два нирфеата тащили, подняв под руки визжащую Аффинату, еще один вел за руку бледную и перепуганную Мискалию. За дочерями бежала эрлесса Зинборро, бледная, не хуже вампирши. Она требовала прекратить безобразие и отпустить ее семью.

— Гаэро! — позвала Нирфея.

Некромант знал, что она от него требует. Схватив Аффи за волосы, потащил за собой к столу. Девушка закричала от боли и страха. Завопила дурным голосом эрлесса, бросившись на помощь, но Гаэро отшвырнул ее одним грубым движением.

— Драклорд, умоляю, помогите! — в слезах та поползла на коленях к Эйрену, стоявшему напротив Нирфеи.

Оба казались вымотанными, но поединок еще не закончился, это был лишь краткий миг передышки, а ведь нирфеаты никуда не делись! Готовы броситься по первому приказу королевы.

Эрлесса наконец поднялась на ноги и снова бросилась на выручку к Аффи. Ту, визжащую и брыкающуюся, уже уложили на стол, продолжая удерживать за руки и ноги, и над ней склонился Гаэро, занося кривой клинок.

— Не трогайте мою сестру! — рычала и билась в руках Клайда Граппа.

Тот удерживал ее без особенного напряжения. Тогда эрлинак принялась его оскорблять. Когда особенно едкий эпитет задел нирфеата, он остудил ее пыл пощечиной. Оглушенная и ошарашенная Граппа заморгала, прижимая к лицу ладонь.

Хоть мне и не нравилась Аффи, но такое обращение показалось чудовищным. И я с новой силой заколотила по твердой поверхности кокона, требуя отпустить девушку.

— Эйрен! Эйрен! Выпусти меня! — требовала я тщетно.

Тем временем драклорд, собравшись с силами, опять набросился на Нирфею. На этот раз обрушив на нее град магических ударов. Он двигался с потрясающей скоростью и грацией, успевая чередовать магию и связки ударов мечом. Но, похоже, вампирша не зря носила платье-доспех. Она ловко уворачивалась, перемещалась, и запутывала драклорда теневым шлейфом.

— Эйрен, как я могу помочь? — спросила ни на что не надеясь.

Совершенно неожиданно я получила ответ, прозвучавший будто бы в моей голове:

«Еще не время. Дай нам несколько минут…»

Голос вроде бы принадлежал Эйрену, и одновременно нет. Это было так странно, что я пошатнулась от неожиданности. Ошарашенно уставившись на драклорда, который неутомимо продолжал сражение даже не глядя в мою сторону.

— Гаэро! — поторопила Нирфея.

Плохиш с легкостью вспорол на Аффи платье. Тонкая ткань подалась, покоряясь заново отрастившему кривое лезвие клинку. Обнажая девичье тело…

— Нет! Оставьте ее! Не смейте! — Бросилась на помощь дочери Хересс.

Вампирша, как раз оказавшаяся рядом, походя взмахнула удлинившимися когтями. Жизнь мгновенно погасла в глазах эрлессы, она словно замерла на мгновение, а затем упала на пол, схватившись за горло. Истошно заорала Граппа, ей даже удалось вырваться из рук Клайда и броситься к матери. Заплакала Мискалия, спрятав лицо в ладонях. У меня закружилась голова. Это было слишком…

— Прекратите! Прекратите, пожалуйста! Прошептала я сползая по стенке кокона на пол.

«Мне нужна твоя кровь. Сейчас!» — снова раздался в голове все тот же голос: — «Кровь и поцелуй Тени дракона».

Глава 26. Тень изумрудного дракона

Голос, что потребовал мою кровь и поцелуй, был тем же самым, что говорил со мной до этого, потому я без вопросов согласилась.

— Все что угодно, Эйрен! Только останови это!

Да я бы на многое сейчас пошла, лишь бы прекратить тот ужас, что творился. Еще одно подобное убийство на моих глазах я не переживу!

Не представляю как, но драклорд вдруг очутился рядом со мной внутри монолитного кокона. Он просто молниеносно метнулся ко мне, передумав атаковать Нирфею, и прошел сквозь стенку кокона, точно ее и не было. А вот магия, что обрушилась снаружи, не прошла, хотя ее вспышки слепили не хуже всполохов сварки. Грохот снаружи поднялся такой, что я заподозрила, что защита и от излишне громких звуков меня оберегает.

Посмотрела на драклорда снизу вверх. Во рту мгновенно пересохло, от близости разгоряченного боем мужчины, и все слова разом куда-то подевались. Но за сказанное нужно отвечать, и немедленно. Нет у меня времени на раздумья.

Эйрен посмотрел на меня нечитаемым взглядом, а затем протянул руку, помогая подняться. Вставая, я поглядела в сторону. Боялась, что Гаэро уже зарезал Аффинату, но увидела картину, от которой даже живот заболел. Нирфеаты сдвинули еще два стола, и к ним тащили сопротивляющихся Граппу и Мискалию.

— Это что, жертвоприношение? — мой голос дрогнул.

— Вроде того. Но у нас есть еще немного времени. Если поторопимся, девушки не пострадают, при условии, что ты мне поможешь. Правда…

Я не испытывала особенной симпатии к семейке Зинборро, разве что с Граппой отношения были относительно теплыми, но никому из них я не желала такого. Даже Хересс, хоть та, возможно, и заслужила смерти за то, что разрушила жизни Лунары и ее дочери.

— Что нужно делать? — решительно перебила драклорда, хоть сердце и колотилось как безумное.

— Ничего сложного, но я должен тебе все объяснить прежде. Нехорошо по-другому, — нахмурился он.

— Только быстрей! — я часто закивала, вновь покосившись на девушек, но от увиденного взвизгнула и отшатнулась, ударившись о стенку кокона плечом.

Совсем близко, словно подглядывая в окно, на нас смотрела Нирфея. Мой испуг ее знатно повеселил. Продемонстрировав острые длинные клыки, вампирша провела когтем по грани защитного кокона. Оцепенев, я уставилась на глубокую царапину…

— Я все равно до тебя доберусь, после того, как убью драклорда. — донесся до меня ее вкрадчивый шепот. Нирфея оглянулась на девушек. — Хочешь, расскажу, что будет с ними и с тобой? Сначала…

Ноги ослабели, и если бы не Эйрен, я снова сползла бы на пол. Он зло стиснул челюсти, и повернулся так, чтобы закрыть от меня нирфеатку. Одновременно пропали все звуки снаружи, и стало чуточку легче, когда на мозг перестал давить зловещий шепот, обещающий страшные пытки.

— Марина! Марина, посмотри на меня, пожалуйста! Защита еще долго продержится, не бойся! Мы проведем ритуал, но… Но после этого ты станешь только моей. Станешь Тенью изумрудного дракона.

Мне показалось, что он не сразу решился это озвучить. А озвучив, смутился, продолжая напряженно смотреть на меня.

Как-то не вязались с этим истории Лизы о развратном драклорде. Впрочем, я тоже зарделась от его слов. Одно дело видеть мужчину мечты во сне и быть раскованной — тогда я не думала, что все происходит на самом деле. Совсем другое — слышать подобные вещи, стоя от него наяву на расстоянии в ладонь.

— В каком смысле твоей? — выдавила едва слышно.

— Во всех, — не стал ходить вокруг до около Эйрен.

— Я должна быть с тобой?

— Да. Только со мной.

— Жить вместе?

— Да.

— Спать… в одной постели? — щеки залил румянец, и я не могла поднять на драклорда глаз.

И чего так смущаюсь-то? Когда-то и на Цветкова согласилась ради сестры. Сейчас ситуация была отдаленно похожей, но не вызывала отторжения.

— Я бы этого очень хотел, но насильно туда тебя не потащу. Слово изумрудного дракона! — голос Эйрена прозвучал немного хрипло.

66

Вы читаете книгу


Черникова Любовь -
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело