Выбери любимый жанр

На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ) - "INDIGO" - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Смотри, найду — не отвертишься тогда.

— Не найдёшь того, чего нет.

— Кстати, ты знаешь, что главарь у святош сбежал?

— Сбежал и сбежал. Я-то здесь причём? Только не говори, что я у них кварковую бомбу стащил.

— От тебя всё можно ожидать. Он поклялся найти тебя.

— И подарить кварковую бомбу?

— Нет, прикончить тебя.

— Он не знает, кто я. Так что пускай ищет, и я совсем не против этой встречи.

— Знает, тебя твоя подружка сдала.

— Она не знала, кто я, и не могла меня сдать. Если и слили ему информацию, так это вы, а не она.

— Это правда, что ты взорвал здание вместе с ними?

— Враньё. Это они сами сделали. Не пойму, к чему ты клонишь?

— Погоди, я кажется понял — ты решил, что я насмотрелся у них и стал террористом.

— Ты собирался взорвать эту станцию.

— Я и сейчас тебе скажу, что эту станцию давно нужно уничтожить, и у нас с собой случайно есть кварковая бомба. Вон Док со мной был в прошлый раз здесь и разделяет моё мнение.

— С чего ты это решил? — спросил Док.

— Пси об этом говорит.

— В целом я согласен с тобой. Мы тогда вывезли всех рабов отсюда, а сейчас их здесь ещё больше. Пираты совсем ничего не боятся, даже наших держат в качестве рабов.

— Так что, безопасность, я вполне нормальный, а не псих с кварковой бомбой, каким ты меня хочешь видеть.

— Посмотрим.

— Я тебе больше скажу, хотел бы тебя прикончить — прикончил бы, но я тебе помогаю. Так что ты мне должен и много должен, а я ведь мог ничего не делать и просто промолчать.

— Посчитаем потом, кто кому должен.

— Чего же ты тогда прилетел ко мне и заставил подписать этот контракт? Ведь я спокойно работал и никого не трогал. У меня было всё хорошо.

— Неужели ты думаешь, что не был под контролем местного СБ? Ты слишком известен для этого. Тебя даже аварские диспетчеры знают.

— Так вот оказывается в чём дело. В моей известности.

— Наивный дурак. Тебе никто не простил бы уничтожение целого клана. Если бы не знали, что ты связан с нами.

— Вот только не надо, я не был связан с вами и сам решал все свои проблемы. Не нужно приписывать себе то, чего не было.

— Без нас ты ничто.

— Я вам ничего не должен и добился всего сам. Это ты прилетел ко мне, потому что у тебя другого выхода не было.

— Выход есть всегда.

— Вот именно, и к кому обращаться я знаю, — и хищно улыбнулся.

— Можно вопрос? — робко спросила диспетчер.

— Спрашивай! — ответил ей.

— Корабли запрашивают стыковку со станцией.

— Не понял, какие корабли?

— Ваши.

— Стыкуй.

— Можно мне ошейник снять, я ведь всё выполняю?

— Сейчас сниму.

Пока снимал ошейник, вернулась Багира с остальными. Посмотрел — у неё кулаки разбиты и на щеке ссадина.

— С кем схватилась?

— С одним рабовладельцем.

— А пираты где?

— Разбежались. Там уже много наших.

— Хватит развлекаться, займитесь делом, — сказал начальник имперской безопасности.

— Сейчас выдвинемся, — ответила ему Багира.

— Багира, нам нужны Магиф и представитель аварцев.

— Магифа нет на станции. Он находился на корабле, — ответил ему.

— Ошибаешься, я видел, как он командовал пиратами, что пытались захватить диспетчерскую.

— Ты ничего не перепутал? Он мне отвечал из рубки корабля?

— Ничего. Он, похоже, вернулся на абордажных ботах, что возвратились на станцию.

— Это можно быстро проверить.

Подключившись к внутренним камерам наблюдения, отследил прилёт и посадку абордажных ботов на станцию.

— Парни, двое остаются здесь и отвечают за раненых и диспетчера. Остальные за мной.

— Нашёл? — спросил начальник имперской безопасности.

— Нашёл! Здесь он! Никуда теперь не денется.

— Багира, с ним. Он нам нужен живым. Не упустите его и не дай ему его прикончить.

— Я возьму его, командир, — ответила ему Багира и направилась на выход.

Посмотрел на начальника имперской безопасности и отключился — всё правое плечо у него в крови. Док вначале собрался с нами, но потом передумал и остался с ними. Мы вышли из помещения диспетчерской, и я посмотрел в поисках платформы.

— А где платформа? — спросил Багиру.

— Она немного занята.

— Это немного? — и я заметил платформу, загруженную под завязку.

— Там не только моё. И потом кто знал, что у них здесь столько модных вещей?

— Придётся из-за вас пешком идти.

— Парни, за мной. У нас дамы транспорт экспроприировали, придётся пешком идти.

Вся толпа направилась за мной. Мы дошли до широкой винтовой лестницы и спустились на один уровень ниже. В этот момент на меня из бокового коридора вылетел молодой парень с испуганным лицом.

— Что случилось? — спросил его.

— Там пираты, их много. Нам нужна помощь.

— Помощь прибыла. Веди.

— Там.

Собственно, идти никуда не требовалось. Рукопашная шла совсем рядом. Совсем молодые абордажники с линкора нарвались на группу матёрых пиратов и теперь отступали.

— Багира, работаем! — сказал, доставая клинки и активируя импланты.

— Принято, — она улыбнулась и исчезла, выдергивая ножи.

— Посторонись, молодёжь! — обрубая руку у пирата вместе десантным ножом, врезались в толпу пиратов.

За мной врубились в толпу абордажники с рейдера. Пираты поняли, от кого исходит главная опасность, и опознали меня. Они атаковали меня со всех сторон и ложились один за другим. Рядом в их ряды врубилась Багира. Заработали её ножи с какой-то бешеной скоростью. Сразу несколько пиратов полетели в разные стороны. Пираты быстро поняли, что всё поменялось и справиться как со мной, так и с Багирой, они не могут и обратились в бегство. Впрочем, уйти удалось только двоим. Видимо, или самым сообразительным, или самым трусливым. Остальных догнали выстрелы из винтовок абордажников.

Когда понял, что у меня закончились противники, отключил силовую защиту и посмотрел назад. Все абордажники уже ходили и открывали забрала скафандров у пиратов. Среди них ходила Багира и рассматривала лица. Медики оказывали помощь раненым абордажникам. Стряхнул кровь и вернул клинки в ножны.

— Багира, вы чего ищете?

— Магифа.

— Его нет здесь.

— Как нет?

— Он и с ним ещё двое отделились от этих и спустились ниже.

— Что ты сразу не сказал?

— Ты предлагаешь их бросить одних? Пираты бы всех перебили.

— Магиф уйдёт.

— Парни, две минуты на сбор трофеев и выдвигаемся дальше.

— Принято, командующий! — сказал Крис.

— Я за ним.

— Нет, одна ты не пойдёшь. Риз, что у тебя?

— Можно я останусь, им нужна медицинская помощь?

— Оставайтесь с Мирам.

— Нет, Мирам с вами, я за вас отвечаю.

— Тогда Мирам за нами.

Мы с Багирой выдвинулись обратно на лестницу и продолжили спускаться ниже. Вскоре мы оказались на нижнем уровне станции.

— Они спустились сюда. Смотрите в оба.

— Сколько их? — спросил Крис.

— Спустилось трое, сколько на самом деле — не знаю. Могли другие прийти раньше или позже. Времени на проверку записей не было.

— Понял.

Все разошлись в разные стороны в поисках пиратов. Вскоре выяснилось — весь уровень технический и на нём нет никаких жилых или торговых помещений. Обнаружили ремонтную мастерскую, но в ней никого не оказалось. Проблема заключалась в том, что на уровне отсутствовали камеры наблюдения. Единственная камера наблюдения находилась на входе на уровень. Именно в ней и засветился Магиф. Вскрыли три технических помещения на этаже, но в них также никого не оказалось.

— Парни, ищем скрытые ходы. Они где-то здесь!

— Алекс, — позвала Багира.

— Что у тебя?

— Как думаешь, это их следы крови?

Она стояла около большого утилизатора и смотрела внутрь.

— Думаешь, они могли решили покончить с собой и запрыгнули внутрь?

— Кто знает.

— Я так не думаю.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело