Сибирский Целитель 7 (СИ) - Меньшенин Алексей - Страница 19
- Предыдущая
- 19/69
- Следующая
— Ну ты и хитрец, — рассмеялась она звонким колокольчиком. — Кто бы мог подумать, что можно заставить две стаи начать уничтожать друг друга. Надо будет деду рассказать...
Наверное полчаса мы пробирались по улицам. Несколько раз по пути встречались ещё крысы из других стай, но маскировка работала что надо. Айя полностью успокоилась, и даже начала получать удовольствие от езды на таком транспортном средстве в одну человеческую силу. Я сделал большую глупость, рассказав о том, как в нашем мире катаются на лошадях. Айя быстро сообразила, и для лучшего управления начала тягать меня за уши, показывая в какую сторону сворачивать.
— Уши не трогай, мелюзга. — предупредил я, когда она в очередной раз больно дёрнула.
Я остановился в тупике. Вокруг полный бардак, передо мной так и вовсе откровенная куча мусора.
— Тпру, лошадка, — она сжала меня за бока ногами. — Приехали.
Если бы не постоянная подпитка энергией, то я бы сдался в первые десять минут. Вроде сама небольшая, как и весит не так много, но потаскай на спине сорок килограмм продолжительное время. Каждый следующий шаг добавляет по килограмму. Ещё и тапкам пришёл полный трындец и пришлось с ними попрощаться. Обломки камней достаточно часто очень неприятно вонзались в ноги, не добавляя радости.
— Слазь, всю спину отсидела. — опустился на колено, чтобы ей было легче.
— Эх, — она спрыгнула на землю. — Всегда бы так сидела. Красота.
Теперь я щеголяю в рваном и грязном халате и с босыми ногами, тоже не блещущими чистотой.
— Айя? Это ты?! — буквально в нескольких метрах спереди раздался женский голос.
— Она самая, — Айя скрутила тряпки в неправильный рулон. — Ирна, открывай.
— Кто это с тобой? — неуверенно спросила неизвестная Ирна.
— Новый поселенец, сегодня прибыл, — девушка не стала объяснять кто я на самом деле, мы об этом заранее договорились. — Теперь у нас будет еда и лекарства.
Что-то скрипнуло, ухнуло. Верхушка кучи мусора пришла в движение, открыв вход. Уже спускаясь вниз по закреплённым в стене скобам, я обратил внимание, как грамотно закреплены элементы ржавого металла на люке. Ирна осталась на посту, закрыв выход на улицу. Стало почти темно, только редкие лучи попадали в маленькие отверстия, в которые сразу начала смотреть Ирна. Успел рассмотреть девушку, по комплекции копия Айи, только волосы тёмные.
Пришлось пробираться практически в полной темноте по какому-то туннелю.
— Что тут было раньше?
— Канализация. Осталась от бывших жителей города.
— Места получше не смогли найти?! — возмутился я, ударившись головой о торчащую балку. Айе хорошо, но с моим ростом ходить по канализации то ещё удовольствие.
— Пришлось сюда перебираться. Рудоки выгнали нас с прошлого лагеря.
Тусклые лампы были расположены далеко друг от друга, но Айя уверена вела меня вперёд. В очередной раз ударившись головой, я догадался изменить зрение. Сразу стало светлее, хотя потерялись цвета.
Тоннель привёл нас к металлической двери. Девушка начала тарабанить по ней ногой. Под потолком ярко вспыхнула лампа, заставляя меня зажмуриться. Щёлк, и незаметное ранее окошко приоткрылось:
— Айя, ты кого привела? — раздался требовательный голос, опять женский.
— Новый поселенец, — повторила нашу легенду девушка. — Важная информация для старших.
— Айя! Внучка! — с той стороны закричал взволнованный старческий голос. — Ты вернулась!
— Деда! Я не одна.
— Выпороть тебя надо... Мирка, что телишься? Открывай быстрее...
Меня провели через весь так называемый лагерь по коридору. С двух сторон из каких-то закутков выглядывали местные жители, провожая взглядом и шушукаясь. Мужчин увидел мало, в основном женщины. Подростков и детей тоже почти не было, либо я их просто не видел. Все жители небольшого роста, худые и измождённые. Впереди семенил дед Айи, постоянно выговаривая той и обещая познакомить с ремнём. Но я то видел, как он смахнул подступившую слезу, как только нам открылась дверь. Любит и переживает за свою непутёвую внучку.
Я расположился на небольшом стуле, рассматривая обстановку комнаты, в которую меня привёл шустрый старик. Скромненько, даже убого. Лампы под потолком еле светят. Вытянутое помещение, размером так метров в двадцать от силы, благо сам потолок был высокий, и мне не пришлось пригибаться. С двух сторон возле стен стеллажи, заставленные какой-то техникой сомнительного вида. Не удивлюсь, если большая часть не работает, представляя собой откровенный хлам.
— Айя, ты говоришь, что Руслан прибыл на транспорте? — дед с кряхтением расположился напротив, усевшись на скамейку.
— Деда, подожди, — Айя подошла к двери, через которую мы зашли, и закрыла её, отсекая нас от коридора, уже наполовину заполненного жителями. Она повернулась к старику и тихо произнесла. — Нет транспорта, и не было.
— Жаль, очень жаль, — вздохнул старик. — Зачем тогда наврала? Ты будешь успокаивать людей? Ещё и рюкзак потеряла. Надо было в детстве тебя пороть, глядишь и не выросла такая обманщица. Почему сбежала, не предупредив меня? Я места себе с самого утра не нахожу.
Старик был ростом на голову выше своей внучки. Остатки седых волос на висках, на вид лет семьдесят, если не больше. Такой же потрёпанный комбинезон, как и на Айе. Весь сухой и сморщенный, живые и одновременно грустные глаза.
— Как вас зовут, уважаемый? — пришлось мне вмешаться в разговор.
— Дед Малах меня зовут, — хмыкнул он. — А ты кто такой, юноша? На космодесантника больно похож.
— Руслан. Вы Айю не ругайте, она сделала больше, чем кто-либо из вашего посёлка.
— Да ладно?! — всплеснул сухонькими руками старик. — Привела откуда-то ещё одного голодранца. Самим жрать нечего. Прокорми такую тушу. Что скажут люди?
Понимаю его скепсис, вид у меня далеко не презентабельный.
— Деда, мы убили одноглазого Вурдуна вместе с его стаей.
— Врёшь, — недоверчиво посмотрел он на внучку. — Я ведь точно не посмотрю что ты взрослая, да и накажу тебя ремнём.
— Так и было, — веско произношу я. — Дед Малах, успокойтесь.
— Руслан, можешь вернуть рюкзак и сумку? — попросила Айя.
— Прям здесь? — обвожу рукой комнату.
— Да. — кивает она.
— Что вы тут устроили? — хмурится старик. — Грибов объелись на пару?
— Помолчи. — придавливаю взглядом старика.
Пассы руками, открываю портал. Опять добавляю энергии, чтобы он был виден. С хлопком паутина растягивается в овал, ярко сверкая в тёмной комнате.
— Что... Это такое? — дедок хватается за сердце, сереет лицом и начинает заваливаться на бок.
— Деда! — девушка подбегает к старику, успевая не дать ему упасть.
— Да чтоб вас... — рычу я, кидая исцеление на старика. Как только он очнулся, предупреждаю. — Ждите. Никуда не выходите.
В форпосте меня уже ждали. Недалеко от портала собралась делегация из двух Иванов, Ильи и Гриши. Ворота форпоста открыты, и я вижу как Евгений, он же Стакан, он же наш главный торгаш, уже вовсю занимается торговлей.
— Твою мать, мля... — потрясённо произносит Гриша, рассматривая мой наряд. — Командир, ты откуда такой красивый?
— Был в одном новом мире, вот и поистрепался чутка, — здороваюсь с мужиками. — Я тут вещички оставлял на сохранение. Где они?
— Руслан, почему нас не позвал? — задал закономерный вопрос Седой. — Мы ведь договаривались.
— Сам не ожидал что так получится, — пожимаю плечами. — Сейчас до конца улажу с жителями вопросы, и вас позову.
— Вот как знал, что не просто так Руслан сумку с продуктами приказал набрать-на, — рассмеялся Илья. — Ещё и рюкзак необычный, не говоря о его интересном содержимом.
— Эй, я вам руки оторву по самые майку, если из него хоть что-то пропадёт, — погрозил я пальцем. — Чужие вещи, не мои.
— Я сейчас всё принесу, — засуетился Гриша, срываясь с места. — Минутку подожди.
— Гриха, я с тобой. — вслед за Гришей побежал Илья.
- Предыдущая
- 19/69
- Следующая