Не время для героев. Том 4 (СИ) - Соломенный Илья - Страница 23
- Предыдущая
- 23/59
- Следующая
Ментальный поиск тоже ничего не даёт — в сознании существа лишь мрак и кровь, и разобрать в них хоть что-то не представляется возможным. Так что, перерезав твари горло, я велю нескольким колдунам оставить пару тел для вскрытия, а остальные — сжечь.
А затем спускаюсь в подвалы.
Поток энергии, как выяснилось, пробил весь замок насквозь — настолько мощным он был. Несколько этажей раскурочены, всюду пыль и обломки камней, а энергоструктура замка и его защиты нарушена. Колдовство, которым из подвалов до верхних этажей пробили огромный «колодец» настолько сильное, что я ощущаю его остатки даже без помощи перчатки.
Это и есть тот «след», о котором говорил Беренгар...
Мои указания исполняются быстро. Точно через названное Сейнорай время на широкой площадке, перед спусками в мерцающие бирюзовым глубины шахт, оказываются собраны сотни колдунов и солдат. Каверна, стены которой уходят далеко вверх, огромна, и вмещают такое количество людей без проблем — вот они, стоят рядами, ожидая моих приказов.
— Мы идём на территорию врага, — громко заявляю я, стоя перед ними. — И куда идём — не знаем. Нужно быть готовыми ко всему. Нас пять сотен — и я верю, что мы справимся с любым противником, мои воины! Я открою портал и поведу вас за собой! Путь обратно будет открыт ещё какое-то время. Если... — я спотыкаюсь на этом слове. — Если меня убьют — возвращайтесь и закрывайте портал любыми способами.
— Владыка, — подаёт голос один из Мастеров. — Позвольте мне и моему брату пройти по тропе мироздания первыми... Мы проверим, что на той стороне и дадим вам знать!
— Локхарт, — я подхожу к нему, вспомнив имя молодого чернокнижника с куцей бородкой и бледной кожей. — Я и сам хотел предложить это кому-нибудь. Если вы готовы...
— Готовы, владыка!
— У вас есть семьи?
— Мать и отец, повелитель.
— Если погибнете — они не будут ни в чём нуждаться до конца жизни. И я велю поставить вам памятники в столице, — я хлопаю парня по плечу. — И это касается каждого из вас! Вы можете не вернуться — как и я! Но надеюсь, что вы не испугаетесь и последуете со своим владыкой в неизвестность!
— ДА! — рявкает строй.
— Не позволим какому-то колдуну наносить удары в самое сердце нашего королевства!
— ДА!
— Защитим наш дом!
— ДА-А-А!
От рёва моих людей эхо прокатывается по пещере и, кажется, дрожат сами стены...
Кивнув магам, я прикрываю глаза и «касаюсь» оставшихся в воздухе струн мощнейшего энергокаркаса, который не успел рассеяться.
Ялайский пепел, сколько же нужно энергии! Хвала Богам — во мне её достаточно...
Выплеск дара Аулэ — и рёв закладывает мне уши! В мгновение ока перед нами образовывается всё тот же поток ревущей энергии, а я махом теряю треть всего запаса Источника! Потерял бы и больше — но незаметно вытянул из присутствующих колдунов понемногу, скомпенсировав половину затрат. С них в предстоящем бою не убудет, а вот мне терять почти весь запас явно не стоило.
— Вперёд, — командую я двум колдунам. — Щиты на всю мощь. Кто-то из вас должен будет вернуться.
Кивнув, Мастера вызывают вокруг себя толстенные купола защиты и без страха шагают в ревущий поток — и тут же будто уносятся куда-то наверх.
Бух. Бух. Бух...
Я слушаю стук сердца и, забывая дышать, жду их возвращения.
— Отправить ещё людей? — спрашивает Советник, приближаясь ко мне — и в этот же миг яркая вспышка выбрасывает Локхарта мне под ноги!
— Владыка... — хрипит тот, обливаясь кровью из рассечённой жуткими ранами груди. — Там... Люди... Сотни две... Не больше... Они... Были.. Напуганы...
Колдун со свистом втягивает воздух и откидывается назад. Он больше не дышит...
— Щиты, — спокойно велю я, встав над телом, и даже не оборачиваюсь назад.
Гудение магии говорит о том, что приказ выполнен.
— Солдаты держатся позади. Прикрывайте нас, — продолжаю командовать я. — Советник — будь рядом.
— Да, владыка.
— Старайтесь оценить обстановку прежде, чем атаковать. Несколько человек мне нужны живыми. Если там Харран... Я сам убью его.
Я делаю шаг вперёд и растворяюсь в бурлящем потоке магии. Она закручивает меня, утягивает куда-то далеко. Дыхание перехватывает, но почти мгновенно магический путь выталкивает меня из себя в реальность.
В ушах гудит, зрение расфокусировано, но по вибрациям щита я чувствую, как кто-то наносит по мне удары.
Грохот бушующей вокруг магии обрушивается разом, и зрение возвращается через мгновение, заставив меня оскалиться и удивлённо хмыкнуть.
Мы переместились на огромную лесную поляну, которую окружают хвойные деревья. Над ними виднеются высоченные пики гор, частично укрытые за гнетущими тёмными облаками. Позади меня — вокруг бушующего потока энергии и, вероятно, за ним — россыпь здоровенных камней, механические подъёмники, какие-то устройства, и широкий разрез, уходящий под землю.
А на противоположном краю поляны разбит небольшой военный лагерь из шатров в хорошо знакомых мне цветах. Увидев их и людей, копошащихся кругом, я сразу всё понимаю и злорадно усмехаюсь.
Не Харран отправил ко мне своих прихвостней.
Нас атакует имперский отряд «чёрных», а прикрывает их личная гвардия Айтора Первого…
БАХ!
Огромная глыба льда размером с пару домов обрушивается на меня и стоящих рядом магов! В нескольких местах она пробивает защиту колдунов, и тяжёлые куски расколотого льда давят моих людей...
— Вперёд, вперёд! — командую я. — В атаку! Удар тьмы! ВМЕСТЕ!
Одновременный удар нескольких первых десятков Мастеров, вышедших из портального потока, страшен. Поляну, ещё мгновение назад освещаемую полуденным солнцем, сначала окутывает могильный холод, а затем заволакивает непроглядная тьма. Формируясь возле нас, она клубится, густеет... В ней теряются атакующие заклинания противников. Они рассыпаются прахом, меняют форму, улетают куда-то в стороны — а затем тьма, налившись силой, рвётся к противникам.
— Щиты, щиты! — ревёт кто-то на вражеской стороне — но не все из имперцев успевают выставить магическую защиту.
Тьма бьёт в едва успевшие выстроиться передние ряды «чёрных» — и прореживает их, словно град — пшеничные колосья во время ненастья. Те из колдунов, которые не успели спрятаться за щитами, в мгновение ока превращаются в мерзкую, вонючую жижу. Ветер доносит до меня запах разложения...
Магия тени, вызванная моими колдунами, которую я подхватил и добавил «обратного» целительства, превратила людей в однородную склизкую массу, которая сейчас течёт по ногам умудрившихся уцелеть имперских магов.
Одежда, кожа, мышцы, кости, органы — всё оказывается переплавлено, и это как будто пугает «чёрных» сильнее, чем потеря доброй трети состава.
— Проклятье! Нам нужно подкрепление, подкрепление! — доносятся до меня крики. — Отправьте людей в столицу!..
Ну уж нет!
— Никто. Никуда. НЕ УЙДЁТ! — реву я в ярости, и атакую ещё раз.
Теперь из портала вышли все мои колдуны. Три сотни опытных, закалёных в боях малефиков. Две сотни солдат в тяжёлых доспехах... Мои люди принимают боевое построение, и мы двигаемся вперёд, к лагерю «чёрных», даже не думая останавливаться.
— Мечники!
Я выглядываю того, кто командует колдунами — это высокий, статный молодой человек лет восемнадцати-двадцати. С длинными золотистыми волосами, точёным словно из мрамора лицом, чистой кожей, пронзительными серыми глазами и в сверкающих доспехах, он явно пытается собрать вокруг себя оставшихся в живых магов.
В следующее мгновение я теряю его из виду — прикрывая колдунов, давая им время перегруппироваться и отступить, на нас бросаются простые солдаты с мечами, копьями, алебардами и цепами.
«Ментальная атака» — я посылаю малефикам, каждый из которых связан со мной, мысленный приказ — «И отправляйте их обратно».
В следующий миг два передних ряда колдунов, прикрывающих меня, припадают на колено, вытягивают руки в сторону бегущих на нас солдат — тех не больше семидесяти — и я чувствую, как в Источнике каждого из малефиков зарождается атакующее ментальное заклинание.
- Предыдущая
- 23/59
- Следующая