Выбери любимый жанр

Deus Ex: Падший Ангел (ЛП) - Сваллоу Джеймс - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Дьявол! — выпалила Эвелин, морщась, когда "Оспри" проигнорировал её попытку вывести его из пике. — Так, давай быстрее!

Малик не нуждалась в подсказках, оба пилота знали что конвертоплан имел второй набор автоматических выключателей, находящийся за панелью в грузовом отсеке, и, если Фарида сможет добраться до них, у них появится шанс пустить ток по жизненно важным системам «Оспри», прежде чем он рухнет в море. С этой скоростью и углом падения рухнуть в воду всё равно, что столкнуться с бетонной стеной. V-22 упадёт и утонет за считанные секунды.

Фарида бросилась к грузовому отсеку, ловя краем глаза приближающееся море. «Оспри» закручивало всё сильнее. Она ударилась рукой об люк. Рука занемела. Но Малик не могла позволить себе медлить.

Она проскользнула в грузовой отсек и чуть не упала, споткнувшись о Канна. Он лежал, развалившись на металлическом полу, и стонал. Концы ремня безопасности его сидения хлопали по каркасу, именно туда пришёлся удар молнии. Очевидно, Канн, падая, сильно ударился головой об пол. Но у Фариды не было времени осматривать его. Она рванула вперёд, мимо белых грузовых контейнеров деформированных в своих сетях, борясь с центробежной силой, тянущей её к борту. Перебирая руками, она, наконец, добралась до панели выключателя и диким рывком сорвала крышку. Огни в грузовом отсеке загорелись снова.

Из кокпита послышался победный визг Эвелин, и «Оспри» несколько выровнялся, когда винты получили энергию. Двигатели самолёта взревели, и фюзеляж заскрипел от напряжения, но Фарида смогла почувствовать смену положения. Им удалось! Она знала, что её подруга задержала их смертельное снижение.

Волна облегчения прошлась по её телу и Фарида выдохнула, не замечая, что до этого задержала дыхание. Она пошла обратно в кабину, но неожиданно почувствовала, что в грузовом отсеке стало очень холодно.

Контейнеры, которые они перевозили, излучали холод, и от одного из них валил белый пар и шёл резкий запах криогенных химикатов. Капсула приоткрылась на несколько сантиметров, несомненно, из-за тряски. Фарида подошла ближе и увидела, что верхняя часть цилиндра из прозрачного пластика, побелевшая от слоя инея. И внутри…

Внутри был человек. Бледное и морщинистое аристократическое лицо, обрамлённое седыми волосами до плеч. На его лице не было привычного спокойствия, которое присуще спящим, было опасение, что его заморозят в одно мгновение. Фарида подошла к контейнеру.

— Что ты там делаешь? — Канн встал на колени, одна рука была прижата к голове, другой он опирался на переборку — Отойди!

Наёмник подошёл ближе, заполнив собой весь отсек и всем своим видом выражая угрозу.

— Конечно. — согласилась Фарида быстро, и протиснулась мимо Канна, прежде чем он смог среагировать, проскользнув обратно в кокпит.

Эвелин бросила на неё уставший, но торжествующий взгляд.

—Проклятье, девочка, это было так близко… — она затихла, увидев встревоженное лицо своей подруги — Ри, ты в порядке? Тебе больно?

Фарида покачала отрицательно головой и плюхнулась в пилотское кресло.

— Просто… Давай просто сядем где-нибудь.

— Хорошо, — Эвелин кивнула, — сядем на ближайшей площадке.

— Нет, — Канн появился в дверном проёме. Его лицо было всё в потёках крови из раны на лбу и от этого казалось ещё более устрашающим — Ты приземлишься в месте назначения, которое было оговорено и нигде больше, понятно?

— На всякий случай, если ты не обратил внимание, в нас ударила молния, — прорычала Эвелин, — нам нужно сейчас же приземлиться где-нибудь!

— Нет, — повторил Канн, опустил руку на револьвер Даймондбэк, находящийся в кобуре на бедре, и кивнул в сторону огней Верхней Хэнши — Делайте, что вам говорят. Я повторять не буду.

***

Оставляя за собой тонкий дымный шлейф из правого двигателя, «Оспри» выполнил не элегантную посадку на восьмиугольную площадку за пределами куполообразного задания. Здесь, на северном краю верхнего города, где правительство выделило место для лёгких инженерных работ и промышленности с низким уровнем воздействия на окружающую среду, было небольшое воздушное движение.

Шторм по-прежнему толкал дождевой фронт перед собой, но, к счастью, не последовал за ними за устье Янцзы. Когда конвертоплан заходил на посадку дождь бил по обшивке, но крупные капли только выбивали барабанную дробь.

— Где мы, чёрт побери?!, — воскликнула Фарида, — нет транспондеров, нет географического кода.

Она изучила непримечательный купол вдали, ища хоть какой-нибудь идентификатор или корпоративный логотип, но не нашла. Место напоминало больницу или лабораторию.

— Этот район обычно запрещён для коммерческих полётов, — заметила Эвелин. — Здесь расположены правительственные комплексы. Об этом мне рассказывал Ли. Здесь производятся сверхсекретные исследования и разработки для больших корпораций… Тирглас, Кэйга, Тай Юн, такие вот ребята. Они держат всё здесь в тайне, в целях безопасности.

Фарида понимающе кивнула. У неё из головы не шло лицо того человека, который лежал в крио-капсуле. Канн был уже на площадке, следя за тем, как роботы-погрузчики выгружают цилиндры, цепко держа их своими металлическими манипуляторами.

Эвелин поднялась со своего сиденья:

— Я поднимусь на крыло, проверю место, куда нас ударила молния. Я имею в виду, если мы вдруг не сможем взлететь то…

— Убедись, что можем, — сказала ей Фарида, наблюдая как Канн следует за погрузчиками на складской уровень, располагающийся ниже посадочной площадки, — Я должна проверить кое-что...

Фарида прошла мимо своей подруги и скрылась в люке для экипажа. Эвелин окликнула Малик, на её лице выражалось замешательство и беспокойство.

— Ри! Не надо. Только... не надо вмешиваться. Просто закончим с этим и вернёмся в «АркЭйр». Неважно, что скажет Чень, мы не хотим об этом знать, верно?

Фарида почти произнесла ответ, который давала обычно. У неё был выбор: искать другой путь и отодвинуть в сторону всё то, что беспокоило её или освободиться от всего этого.

— Просто будь готова взлетать, — крикнула она Эвелин, выскользнув из конвертоплана, и побежала вниз по направлению к складскому уровню.

***

Фариде было достаточно легко избежать обнаружения медленно движущимися камерами Большого Брата. Найдя удобную позицию на бетонном скате, она спряталась за стеллажами с контейнерами. Она хотела продолжить путь, но увидела роботов складывающих крио-контейнеры и отступила назад. Канна ждал человек восточной наружности в безупречном строгом костюме и трое таких же солдат из «Беллтауэра» как те, которых она видела в «АркЭйр».

— Были проблемы? — спросил человек в костюме, заметив рану Канна. Очевидно, что он был в некотором роде руководителем.

— Полёт был тряским, — ответил Канн, — мы ведь выполнили работу? Я уверен, что твой наниматель не хочет терять наше с тобой время.

Костюм кивнул.

— Как скажешь, Нархари, — из-за его спины вышла женщина в одежде, напоминающей лаборанта или медика, и тут же последовала команда, —откройте их!

Женщина вытащила свой портативный девайс и набрала на его поверхности код. Четыре капсулы с шипением открылись, напустив студёного тумана. В каждой из них лежал человек. Женщина ходила между капсулами, снимая показания и вводя быстрые уколы.

— Повреждений нет. — Заявила она через некоторое время.

Разум Фариды наполнился вопросами, когда четыре человека в капсулах проснулись и встали.

— Где я? — спросил один из них — тучный азиат.

— Добро пожаловать в Хэншу, — приветствовал с фальшивой улыбкой Костюм, — и добро пожаловать на ваше новое место работы!

Группа обменялась тревожными взглядами.

— Мы… мы работаем на «Изолей», — сказал седоволосый мужчина, которого Фарида мельком увидела в грузовом отсеке, — в Лиме.

«Изолей» — один из крупных производителей технологий человеческих аугментаций в западном полушарии и Фарида вспомнила, что они были в жёсткой конкуренции с несколькими дальневосточными соперниками в Китае и Японии. Она сомневалась в том, что эти люди были здесь по собственной воле.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело