Выбери любимый жанр

Игра судьбы -2 (СИ) - Ширкунова Резеда - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Вилен открыл портал к дому графа Арона Амора. Мужчина был словно натянутая струна, каждая клетка его организма была напряжена. Он не знал, как ребята решили отработать план. И как надо выкручиваться, если в доме не будет графа. Последним в портал вошли господин Готе и Вилен. На пороге дома их встречал сам господин Арон Амор, а рядом с ним был Джех Досан.

— Господа, прошу в дом, нельзя раньше времени светиться. Вся компания в составе восьми человек вместе с Виленом вошли в дом.

Оглядев всех присутствующих, граф без сомнения определил господина Готе и с радостной улыбкой направился к нему.

— Господин Готе, прошу вас в мой кабинет, а ваши люди пусть пока отдохнут, через час будет готов обед.

— Мы недавно только поели, но если вы настаиваете, то от обеда не откажемся. И еще, господин граф, я бы хотел удостовериться по поводу золота, которое лежит в вашем кабинете. Вы мне утверждали, что вы истратили уже один ящик на нужды нашего дела, очень хотелось увидеть отчёт, остальное мы с вами обсудим в кабинете.

Граф напрягся, но ничего отрицать не стал, он проводил господина Готе в кабинет. Вилен никак не мог понять, почему их не встретила здесь тайный отдел канцелярии, ведь руководство мятежников находились у них в руках. Отойти и поговорить у него не получалось, то один, то другой из совета отвлекали его. В конце-концов, не выдержав, он остановил Джеха, который находился возле графа, как его поверенное лицо и попросил принести ему травяного чая в его комнату, ведь по легенде он, Далик Серек, жил в этом доме. Поднявшись в комнату, он увидел, как один из слуг, которого изображал Нус зашел в комнату с подносом. Закрыв дверь, он поставил все на стул и улыбнулся.

— Не переживай, Вилен. Все под контролем. В кабинете стоит подслушивающий аппарат, как только все данные будут выужены из главы совета, все тут же будут арестованы, никто от возмездия не уйдет. Если ты заметил, то за тобой наблюдает два человека из руководства совета, будь аккуратен.

— Он отправил на судах своих людей, сегодня с утра те должны были прибыть в порт.

— Да. Мы об этом знаем, не переживай, что-нибудь удалось узнать по поводу Реми? — поинтересовался Нус.

— Нет, Эдхар рассказал, что по чьей-то наводке его забрали и кто-то донес, что он встречался со мной ночью. Я за собой слежки не заметил, да и в таверне никого не было. Каков план действия?

— Сейчас граф должен уговорить Готе, чтобы тот самолично отправился во дворец. Скажет, что вся армия короля на его стороне и никто препятствовать ему не будет, все уже давно перешли на его сторону.

— А на самом деле как обстоят дела? — поинтересовался Вилен.

— Там его ждут, сразу арестуют.

— Зачем рисковать жизнью короля, когда можно их здесь арестовать.

— У нас мало доказательств, а там он раскроет свою сущность и попытается сместить короля. Везде наши люди, поэтому с королем ничего не произойдет …Мне надо вниз, чтобы из прибывших никто ничего не заподозрил.

— Ты мне не сказал, что с войнами?

— Арестовали всех, никому не удалось сбежать. Людей было чуть больше сотни, видимо надеялся на мятеж в самой столице. Или же еще должно прийти подкрепление.

— Ничего об этом не слышал. Иди, а то действительно заподозрят, они уже, как я понял, своей тени боятся.

Нус был прав и графу удалось уговорить господина Готе переместиться со всеми людьми во дворец. Как уж он решили вопрос по поводу пропавшего сундука с золотом, осталось неизвестным. Главное, что они находились там, где им было положено быть, то есть в банке.

— Господа, мы сейчас перемещаемся во дворец, его захватили мятежники и нам осталось только скинуть короля с престола, — сказал господин Готе. Глаза его при этом лихорадочно блестели.

Портал в зал приёмов открывал сам граф. В зале, кроме короля сидевшего на троне, было еще человек дестять. Часть из них была советниками, а другая часть людьми тайного отдела короля. Многих советники видели впервые, но никто вопросов не задавал.

— Господа, по какому праву, вы явились сюда, когда идет совещание министров? — нахмурив брови, рявкнул на прибывшую компанию король Стафии.

Господин Готе подошел к самому трону и спокойным равнодушным голосом сообщил.

— Ваша власть низложена, король Джор Сергиш. Хотя я ошибаюсь, уже не король, — усмехнулся господин Готе. — Вы должны отдать корону и передать власть союзу «Свободных островов».

Среди советников, которые кучковались в одном месте прошла волна возмущения. Лишь один из них подскочил на месте. Это барон Вихлан, которого вызвали на совет в связи с жалобой министра финансов о поделанных документах барона и не выплате налога со своих земель.

— Я так рад, господа, наконец-то правда восторжествует. Давно было пора избавиться от него, я восхищен вами, господин… Вы даже не представляете, что этот деспот вытворял в королевстве.

Господин Готе, услышав слова барона Вихлана лишь поморщился, но промолчал. У Вилена тут же в голове промелькнула мысль. Как-то они с ребятами говорили о предательстве, и майор напомнил слова поэта Станислава Прохоренко:

«Предателей нигде никто не любит,

Но ими часто пользуются все.

И знают, что Иуды тоже люди,

Но только на нейтральной полосе.»

Он вспомнил эту фамилию или как здесь привыкли выражаться — родовое имя. Дочь этого барона, чтобы заполучить наследника престола драконов, пыталась убить не единожды его истинную, точнее сказать, иномирянку Валерию. (Об этом вы можете прочитать в первой книге).

— Министры с пренебрежением посмотрели на барона и дружно отвернулись от него. Никто мужчину не поддержал.

— А мне приятно с вами познакомиться господин Готе, много наслышан о вас, — ответил ему король и улыбнулся. — Мне очень бы хотелось пообщаться с вами, но мы поговорим с вами, когда вы сдадитесь.

— С чего я должен сдаться, если все люди, которые в вашем окружении давно вас предали? — ухмыльнулся Гиль Готе.

— Вы ошибаетесь, это вас предали, — произнес король и махнул рукой. Тут же весь зал заполнился гвардейцами короля. Вместо того, чтобы окружить короля и увести его в казематы, они окружили господина Готе и пришедших с ним людей.

Тут раздался крик, похожий на крик умирающего в мучениях человека, и из руки барона выплеснулась магия. Ближе всего к королю стоял господин Готе, граф и Вилен. Не раздумывая, он бросился вперед и прикрыл короля. Король успел подхватить тело юноши, которое сползало с его рук в бессознательном состоянии, и одним движением убил барона.

Целитель, подбежавший к Вилену, посмотрел на короля и отрицательно помотал головой.

Глава 29

Король Стафии смотрел на своего целителя господина Жозе, надеясь услышать хорошие новости, был в нетерпении от ожидания ответа. Но целитель ничем не мог обрадовать своего короля.

— Ваше величество, господин Рионер попал под проклятье «Тубинос», оно смертельно. Тут может помочь только «Элексир богов».

— На сколько я знаю, выживших после этого проклятья единицы, задумчиво произнес его величество.

Он немного помолчал.

— «Элексир богов» говоришь. Пойду на поклон к Кристону, больше выхода нет. На свадьбе наследника Эланиора тер Джемера, богиня одарила молодую пару этим элексиром.

Сказав, он тут же переместился к королю Ласпуриуса.

— В кабинете кроме самого Кристона находились еще два существа.

— Джор? — удивился его величество. — не ожидал, обычно ты не любишь перемещаться таким образом. Что могло такое случиться, что ты таким способом попал ко мне?

Джор Сергиш посмотрел на присутствующих, затем перевел взгляд на короля.

— Извини, познакомься, это герцог Гррусс тер Владон и его сын Зенал тер Владон, дед и отец моей невестки Валерии, будущей королевы Ласпуриуса. Господа, перед вами король Стафии Джор Сергиш. Джор, перед ними ты можешь говорить все, я этим драконам доверяю как самому себе.

— Королевство лихорадит уже долгое время. Началось все с обычных краж, затем перешло в убийства на дорогах.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело