Выбери любимый жанр

Последний из рода Бельских том X (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Тебе вызывали к ректору? — удивился я.

— В пятницу, — кивнула та, — после занятий. Но я говорить тебе не стала… Вообще непонятно, чего он меня вызвал. Так, расспрашивал, как мне в Академии и тому подобное.

— Меня, кстати, тоже вызывали, только раньше, — вдруг добавила Елена Трубецкая.

— И меня, — удивленно посмотрела на нее Пожарская.

— Так, стоп! — Передо мной появилась уже хорошо знакомая мне Вероника, сбросившая с себя задумчиво-потерянный образ. — Вам это странным не кажется? И чего ты мне не сказала? — она возмущенно посмотрела на сестру.

— Когда? — фыркнула та, — ты все время занята!

— А чего странного-то? — не поняла Наоми.

— В один день вызывают сразу трех девушек из нашей группы, приближенных к Веромиру, — задумчиво произнесла Вероника.

— И что? — хмыкнул я. — Ректор, может, хочет что-то про меня разузнать. Я же теперь не простой студент, а князь Бельский.

— Все равно странно… а вас о чем ректор спрашивал? — осведомилась Трубецкая у Дианы и Елены.

— Да о том же, в принципе, что и Варвару, — переглянулись те.

— Успокойся ты, — улыбнулась Пожарская, — скорей всего, Веромир прав. Ректор нас облизывает, чтобы доверие у него завоевать.

— Дай-то бог… — задумчиво произнесла Трубецкая, почему-то посмотрев на меня.

Я пожал плечами. Это уже перебор, наверное. Что здесь подозрительного? Хотя после покушения на императора, да и всех этих происков Мастера я уже готов был поверить во что угодно.

Тем не менее все-таки задумался на этот счет, особенно после того как в самом конце обеда, когда мы уже выходили из столовой, Вероника шепнула, что разберется с этими вызовами. Чего там разбираться, я не понимал, но согласился. Нравится девушке в детектива играть — пусть играет.

После обеда, отсидев историю, я на фехтование не остался и отправился в свой коттедж в компании Виль и пятерых охранников академии, что следовали за нами сзади, метрах в тридцати, по дороге размышляя насчет мальчишника. Тема, конечно, неплохая. Оставался вопрос с императором. Если я его не приглашу, Иван точно обидится. А если приглашу, и он пойдет, представляю, что выскажет мне Трубецкой. Это рискованно. Не устраивать же мальчишник во дворце! Засада… но поставить его в известность обязательно надо. Во избежание, так сказать.

В коттедже меня встретили Кари и Даша. Служанка сразу умчалась на кухню, в вот младшая жена… блин все-таки японские женщины — это что-то! Нравится мне такой обстоятельный подход к делу. Через полчаса я, вымытый и удовлетворенный в полном смысле этого слова, занял свое место за компьютером и погрузился в занятия. Потом появились остальные жители коттеджа, и время до вечера пролетело быстро. Предупредив японцев, что они сразу перенесутся к нам в Тартар, мы с Варварой забрались в капсулы.

На этот раз место, где мы выходили из игры, было ярко освещено. Мы с Варварой оказались первыми. Я огляделся. При свете выяснилось, что перед нами раскинулась большая каменистая равнина, покрытая песком темно-красного цвета. Кое-где к серому небу поднимались невысокие горы. Весьма унылый пейзаж. Но если учитывать, что мы находились в Аду древних греков, то все правильно. Стояла настоящая жара. Градусов тридцать, не меньше. И это при том, что солнца на небе не было.

Но вот начали появляться остальные участники нашего квеста. И первым делом Наоми с Исидо. М-да…

Внимание! К вашей группе в квесте «Тюрьма титанов» хотят присоединиться:

Игрок Кицунэ 32 уровень и игрок Хагакурэ 30 уровень

Принять да/нет

После того как я нажал на «да», передо мной появилось двое игроков. Я внимательно разглядывал их.

Наоми — Кицунэ. В отличие от меня, тут явно образ создавался на заказ. По крайней мере, в лице стоявшей передо мной улыбавшейся девушки можно было разглядеть черты моей невесты. Как и в Хагакурэ можно было увидеть черты Исидо. Только вот игровой аватар японца был раза в полтора шире в плечах, чем его оригинал. Брат и сестра были одеты одинаково.

Легкие защитные комплекты, состоявшие из плетеных кольчуг и таких же штанов. Высокие сапоги с железными вставками. На поясе мечи. Экипировка, как я понял, была дорогой и по уровню.

— Что смотришь? Нравлюсь? — вдруг поинтересовалась девушка.

— Нравишься, — признался я, — эффектно выглядишь. Ты, кстати, тоже, — кивнул я так же поклонившемуся мне в знак благодарности Исидо. — Какой класс у вас?

— Я лучник, — сообщила японка, — брат «танк». У меня, кстати, лук эпический!

Она гордо и как-то немного по-детски продемонстрировала мне позолоченный красивый лук 30 уровня.

— Молодец, — похвалил я ее, — то есть, как я понял, экипированы вы по полной?

— Конечно, — кивнул Исидо, — если что, площадные свитки имеются.

— Какие люди! — раздался знакомый голос, и перед нами появился Геракл. Император внимательно оглядел наших новых бойцов.

— Ваше Императорс… — начал было Исидо, но слегка помрачневший Иван остановил его.

— Уважаемые гости из Страны Восходящего Солнца, — строго заметил он, — в этой игре мы забываем, что я император. Я лишь боец отряда, который возглавляет Вергилий, — показал он на меня, — чтобы я не слышал к себе подобного обращения. И только на «ты». Вы сможете?

Наоми ехидно посмотрела на своего брата. Для моей невесты это было несложно, а вот Исидо реально напрягся.

— Да, ва… Геракл. Я постараюсь!

— Уж постарайся, — хмыкнул император, — убедительно тебя прошу. У нас не принято использовать реальные имена. Надеюсь, это ты понимаешь?

— Конечно…Геракл.

— Вот, — улыбнулся тот, — хорошо получается. Соблюдайте анонимность и все будет прекрасно! Что ж. Добро пожаловать в наш дружный отряд! — сообщил он японцам, и следом за этим практически одновременно появились и остальные участники нашей группы. Наоми сразу представила себя и брата, пояснив, кто они на самом деле. Типа, здравствуйте, я Наоми Сузуки, а это мой брат Исидо Сузуки. Я даже растерялся, честно говоря. Прямолинейность японцев иногда просто поражала. Остальные члены нашего отряда тоже сначала немного растерялись от подобной откровенности. Но, похоже, оценили ее.

— Квест внимательно прочитали?

Японцы кивнули. Я достал карту и прикинул маршрут.

— Часа два топать, — прокомментировал Геракл, — и неизвестно, что там еще.

— Точно, — кивнула Аврора, — и Гиперион еще смылся.

— Ну ты же не думала, что он будет нам постоянно помогать, — хмыкнула Кассандра.

— По дороге поговорите, — проворчал я, — там и обсудите, кто кому помочь должен был.

И мы отправились в путь. Под ногами хрустел красный песок, жара постепенно стала донимать. Вообще весь этот унылый, какой-то прямо-таки марсианский пейзаж неслабо давил на психику. Так что появлению местных мобов я был даже рад. Но недолго, так как рогатые невысокие демоны сороковых уровней оказались очень непростыми соперниками. И тут понял, что присоединение к нашей группе брата и сестры Сузуки — весьма удачное приобретение. Эффективность японцев поражала. Во-первых, не знаю, какой уровень умения был у Наоми, либо это так помогал лук, но стреляла она словно из автомата. Причем стрелы были явно непростыми. Да, до имбовых стрел Таис, конечно, они не дотягивали, но тех только две. А у Наоми, казалось, они вообще не заканчиваются.

Исидо очень удачно вписался в строй наших танков. В отличие от Орфея, он не тянул все время одеяло на себя, поэтому эффективность действий всей тройки повысилась. Они сдерживали основные атаки демонов, которых, на мой взгляд, оказалось слишком много, мы же выступали в роли группы поддержки, если, конечно, не считать Наоми, которая была, наверное, самой эффективной в нашей группе.

Потом мелким демонам, которые напоследок накатывали практически волнами, пришли на смену более крупные краснокожие и рогатые экземпляры. Тут уровень был уже пятидесятый. С ними тоже пришлось изрядно повозиться. Но доукомплектованный бойцами наш отряд справился. Я только и мог поражаться Наоми. Под конец, выждав, когда настанет пауза между нападениями мобов, все-таки не удержался и поинтересовался, какой у нее уровень основного умения.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело