Выбери любимый жанр

Последний из рода Бельских том X (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— Возможно. Но я бы не стал пока так категорично утверждать, — возразил Шемякин, — но со своей стороны хотел посоветовать постоянное присутствие с вами японских телохранителей. Йомицу-сан несколько раз напоминал мне, что их задача защищать вас, господин.

— У меня есть Виль…

— Не спорю, она отличная телохранительница, но разве лишняя безопасность помешает? — искренне удивился тот. — К тому же японцы преданы вам, господин. Они жизни отдадут за князя Бельского. И мне кажется, нынешнее положение дел их немного обижает.

— Ладно, — махнул я рукой, — думаю, ты прав. Сообщи им, чтобы утром были готовы. Теперь будут меня постоянно сопровождать вместе с Виль.

Иван удовлетворенно кивнул.

На этом наше совещание закончилось, и я отправился к своим невестам.

А на следующее утро с Вероникой, Шемякиным, Виль и своими японскими телохранителями я отправился во дворец. Виль на известие о расширении моей охраны отреагировала спокойно, лишь равнодушно кивнув. А вот Йомицу-сан как-то странно смотрел на мою телохранительницу. Хотя, думаю, мне это как обычно показалось!

Глава 23 Совещание

Во дворце нас уже ждали. Встречали Охлобыстов вместе с Голицыным. Поприветствовав друг друга, мы разделились. Мой помощник отправился вместе с Гвоздевым, Шемякиным и Вероникой в апартаменты придворного мага, а я вместе с Андреем Александровичем и Виль — на встречу с императором. Японцы отправились с Охлобыстовым. Я решил, что такое количество охраны в императорском дворце, да еще по пути к императору — явный перебор... Так, судя по всему, считал и Голицын.

— У вас новые телохранители? — уточнил он по пути.

— Подарок тестя, — пояснил, и он понимающе кивнул.

На этот раз другая комната или, скорее, небольшой зал. Здесь я еще не был. Мягкая мебель, камин, тяжелые шторы на окнах, блестящий, словно, зеркало пол. Плазменная панель на полстены, несколько небольших столиков, заставленных легкими закусками, мягкие кресла. Уютно. Встречали меня император и Трубецкой. Так и расселись по креслам полукругом около камина. Виль как обычно осталась за дверями. Император предложил сначала пригласить ее в покои, но, встретившись с укоризненным взглядом Трубецкого, сразу передумал.

— Итак, — начал Сергей Ильич, — наш придворный маг пока не полностью в курсе последних событий. Мы же можем все ему рассказывать, Ваше Императорское Величество? — вопросительно посмотрел он на императора.

— Странный вопрос, — недоуменно заметил тот, — а что, есть какие-то сомнения?

— Просто уточнил, — пояснил тот и вновь повернулся ко мне, — мы решили подписать с французами договор. Пока секретный.

— Так, а что с сестрами де Фош? — поинтересовался я.

— А что с ними, — хмыкнул Голицын, — съели лягушатники. Мало того, после нападения на Его Императорское Величество французских подданных месье де Фошу пришлось пойти на существенные уступки. Мы получили неслабые отступные.

— Очень неслабые, — поддержал его Сергей Ильич, — Честно говоря, даже не понимаю, как французы на это согласились. Видимо, очень крепко их прижало. Они отдали нам Корсику!

— Остров? — Я уставился на главу СБ Российской империи обалделым взглядом.

— Именно, — усмехнулся император, — прикинь?

— Но там же французские подданные…— неуверенно пробормотал я. — И остров-то большой…

— Ну солидный, — согласился со мной Иван, — и население аж три сотни тысяч.

— А как…разве так можно? — вырвалось у меня.

— Во Франции все можно, — рассмеялся Сергей Ильич, — корсиканцы никогда особо не любили династию Наполеонов. Ну как бы кто хочет, переедет во Францию, остальные примут российское подданство.

— А она нам нужна? — все-таки не удержался я от вопроса.

— Стратегически очень важный остров. Министр обороны как услышал, так весь затрясся. Он теперь спит и видит там военную базу поставить. Через неделю туда четыре наших военных корабля выдвигаются. А по воздуху десять тяжелых флайеров и четыре транспортника с будущим губернатором.

— Все серьезно, Веромир, — усмехнулся Голицын.

— И кто же там губернатором будет? — полюбопытствовал я.

— Потемкин. Григорий Иванович.

— Подождите… но он вроде глава ВИВРа.

— Был главой, — хмыкнул Трубецкой, — и, кстати, поддержал нас. Поэтому и пошел на повышение.

Я скептически посмотрел на него.

— Да, это повышение, — заверил князь, — губернатор, да еще такого острова — очень денежная должность. Но я уже приставил к нему своих людей. Так что если будет зарываться, быстро укоротим… К тому же дочка его продолжает учиться в Академии. А жених сейчас беглый государственный преступник. Со вчерашнего дня главой ВИВРа князь Пожарский назначен. Я его давно знаю, наш человек. Прозябал при Скуратове в неизвестности. А сейчас верные люди нужны! Да и Национальной Гвардией теперь князь Вяземский командует. Теперь у нас на центральных постах свои люди.

— Ну, — пожал я плечами, — наверное.

— Еще бы Скуратова поймать с Годуновым, — мечтательно добавил император.

— Так, а что в договоре-то еще? За что острова-то раздают? Неужели только за покушение?

— Не думаю, — улыбнулся Трубецкой. — Военная помощь, Веромир. Совместная операция Службы Безопасности Российской империи и Французской империи. Боятся они Луи Наполеона. Вот и будем помогать нашим французским союзникам. Но это еще не все. — Он лукаво посмотрел на императора.

— Я, между прочим, был против! — возмущенно заявил Иван. — Жениться не буду! И вообще не понимаю, зачем сюда эту Эжен Бонапарт тащить.

— Она вроде заложницы, Ваше Императорское Величество, — спокойно и терпеливо заметил глава СБ, — мы же уже говорили.

— Говорили, — вынужден был согласится Иван, — выделим ей покои подальше от моих. Пусть там и сидит в заложниках. Она же не одна приедет? С фрейлинами и еще кем-то?

— На десять человек договорились, — вставил Голицын.

— Ну вот и будет ей с кем поговорить.

— Ваше Императорское Величество, это правила этикета, вам нужно будет встретить ее, принять… совместный ужин…

— Сергей Ильич, не грузи меня, — нахмурился император, — как скажу, так и будет. Чихал я на этот этикет! В данном случае, — поправился он, — знаю я этих заложниц. Сразу в постель полезут, потом не успел оглянуться, уже женился. Не собираюсь!

— Да о чем вы, Ваше Императорское Величество! — возмутился Голицын. — Нет нам никакого смысла брать в жену дочь Наполеона XIX. Сначала они должны разобраться со своими проблемами.

— То есть этот вариант ты не отбрасываешь? — подозрительно осведомился у него император.

— С другой стороны, — осторожно заметил Трубецкой, — разве не хотите вы быть императором сразу двух империй? А этот вариант не надо сбрасывать со счетов.

— Ты о чем, Сергей Ильич? — удивленно уставился на него император. — Даже если мы попробуем, это новая мировая война начнется! Или ты думаешь, что американцы это съедят? Как и англы? Знаю, что ты скажешь, — остановил он собиравшегося что-то возразить князя, — мол, с нами Япония и Пятый Рейх, тем не менее это новая Мировая война, ты сам понимаешь. И вот устраивать я ее точно по такому поводу не собираюсь!

— В том то и дело, Ваше Императорское Величество, — серьезным тоном ответил, — что свадьба не повод для войны. Если все делать аккуратно и постепенно, то вполне приемлемый вариант. Пожалуйста, Ваше Величество, — поспешил он остановить императора, уже явно собиравшего высказать все, что он думает по этому поводу, — просто подумайте на этот счет. Никто же не торопит!

— Ладно, — проворчал тот, — подумаю. Но мы отвлеклись. Видишь, какие у меня советники, Веромир? Все меня женить хотят. Ну а если по договору коротко, то нам остров и заложницу. Соответственно, мы забываем про инцидент с сестрами и помогаем им разобраться с Луи Бонапартом. Ну и параллельно там полторы страницы разных совместных экономических и финансовых предприятий. Но это пусть профессионалы разбираются. Завтра вечером подпишем, и дело с концом. Когда он там собирался эту Эжен прислать? — уточнил он у Трубецкого.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело