Выбери любимый жанр

Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Значит, оставались Ментальная магия и иллюзии, которые поддавались мне очень даже неплохо.

– На ближайшие полчаса – думаю, мы как раз управимся… Итак, на это время вы полностью попадаете под мою власть, – выйдя вперед из-за спин высоченных драконов-организаторов, с улыбкой произнесла невысокого роста худенькая магисса.

Лет ей было около пятидесяти. У нее оказался мягкий взгляд карих глаз и приятное, улыбчивое лицо. Светлые волосы собраны в строгий пучок, но пара прядей все же совершила побег из строгой цитадели заколок и шпилек.

К удивлению, она была человеком и даже улыбнулась мне вполне приветливо. И я подумала: интересно, как ее допустили до судейства? За какие такие заслуги?

И тотчас же услышала ответ на свои незаданные вопросы.

– Меня зовут Мира Гросс, я приехала сюда из Тонгини. Мне оказали большую честь, пригласив не только в жюри Большого Турнира, но еще и доверили провести первую часть этого испытания. Пожалуй, это произошло из-за того, что в своей стране меня считают довольно неплохой предсказательницей.

Команда Тонгини принялась ей с энтузиазмом аплодировать, да и наши присоединились, и я подумала, что магисса Гросс, скорее всего, очень хорошая предсказательница.

Я о ней не слышала, сидя в своем провинциальном Грно, но другие оказались в курсе.

– В мою задачу входит наблюдение за вашими возможностями и работой с тончайшими ментальными потоками. Точность предсказания, как вы понимаете, проверить сегодня будет невозможно, поэтому я стану оценивать ваши способности. Также за порядком проведения первого этапа будут следить господа…

Она назвала имена двух драконов, и те, сохраняя безразличные выражения на лицах, поклонились.

– Повторюсь, первая часть испытания принесет дополнительные плюсы победителю, которые станут учитываться во время второй половине дисциплины, – возвестила магисса Гросс. Затем добавила: – Ну что же, с официальной частью мы справились, так что смело можем приступать.

И мы приступили.

– Как я уже говорила, вам нужно будет сделать одно-единственное предсказание. Наверное, ждете не дождетесь узнать, какое именно?

Магисса вновь улыбнулась, но глаза смотрели устало, да и сама она показалась мне довольно напряженной. В голове тотчас же появилась мысль, что Мира Гросс давно пожалела о том, что явилась в Даргеш и встретилась с драконами в среде, так сказать, их исконного обитания.

Потому что они не замедлили показать себя во всей своей красе.

– Вам надо будет предсказать, как завершится Большой Турнир, – возвестила магисса Гросс. – Если точнее, какая из команд одержит победу. Чем больше подробностей, тем лучше. Но попробуйте отключить логику и воображение, вместо этого поработать с Потоком. Ментальная магия – единственное, что вам понадобится для победы в первой части испытания.

Затем заявила, что дает нам десять минут на настройку, но, в принципе, как только кто-то будет готов, он может сделать свое предсказание.

После чего предложила нам рассесться в кресла, которые к этому времени вынесли слуги-нари и расставили полукругом по арене примерно на расстоянии метра друг от друга.

Но садиться никто не спешил. К тому же участники из Мисталя предпочитали держаться поближе друг к другу и подальше от драконов.

– Быть может, уже кто-то готов сделать предсказание? – через несколько минут произнесла магисса Гросс. – Я чувствую сильные магические колебания, – и повернула голову в нашу сторону. – Кто-то из вас активно работает в Потоке.

На это я пожала плечами, потому что работать в Потоке и, как следствие, излучать эти самые колебания мог только один человек из нашей группы. Остальные, если честно, не слишком-то впечатлились заданием.

Так же как и я.

Чего нет, того нет – предсказывания не были моей стихией, и я не собиралась тратить резерв на бессмысленные попытки.

– Пожалуй, я начну, – раздался уверенный голос Эллисон. – Да, я готова сделать предсказание!

– Это будет интересно, – с явным удовольствием произнесла магисса Гросс. – Вы все еще в Потоке, мисс Диммер, я это чувствую.

– Я редко из него выхожу, – высокомерным голосом произнесла Эллисон, после чего посмотрела на драконов.

Затем повернула голову и уставилась на меня.

В ответ я мысленно пожала плечами.

Судя по выражению лица Эллисон, ее предсказание в очередной раз будет посвящено мне. Интересно, что ждет меня на этот раз? Оторванные конечности? Падение с большой высоты? Утопление?

Хотя нет, утопление уже было в Грно. Эллисон способна на большее, я в нее верю!

– Итак, кому же вы прочите победу на Большом Турнире, мисс Диммер? – задала вопрос магисса Гросс, а драконы подсобрались, готовые выслушать приятный их сердцу вердикт. – Заодно можете назвать имя того, кто приведет свою команду к выигрышу.

– Это будет она, – вновь повернулась ко мне Эллисон и даже ткнула в мою сторону пальцем.

На это я икнула от изумления. Признаться, неожиданно!

– Большой Турнир выиграет команда Академии Хальстатта, – добавила Эллисон, – и Брук Саммерс приведет их к победе. Единственное, я четко увидела, что в самом конце она передумает и не возьмет главный приз.

– Это еще почему? – возмутилась я. – С чего бы мне его не взять?

Вот и зрители тоже недоумевали.

Впрочем, драконы на втором этаже на предсказание Эллисон отреагировали громким смехом, свистом и оскорбительными выкриками, а на лицах организаторов на пару секунд проявились и исчезли надменные улыбки.

В прозвучавшее не поверил никто, несмотря на заявление магиссы Гросс, что Эллисон все еще находилась в Потоке.

Кажется, кто-то даже пожалел ее за убогость.

Но мою бывшую однокурсницу таким было не пронять – она прошла через суровую школу недоверия еще в Грно.

– Турнир выиграет Брук Саммерс, – повторила Эллисон, – но она не возьмет то, что должно привести команду Хальстатта к окончательной и бесповоротной победе.

– Тогда как же они смогут победить? – поинтересовался у нее один из организаторов.

– По очкам, – вполне благожелательно отозвалась Эллисон. – Я могла бы назвать, сколько и в каких дисциплинах они наберут, а еще предсказать команде Хальстатта уверенную победу на групповом турнире. – Она захлопала ресницами, и я внезапно поняла, что Эллисон издевается… Да, она издевается над драконами! – Но я не собираюсь портить главную интригу этого турнира. Скоро вы сами обо всем узнаете!

По лицам организаторам, а также по возмущенному гулу со второго этажа стало ясно, что ей никто не поверил. Даже на лице Миры Гросс промелькнула жалость – потому что Эллисон взяла и «загубила» свое предсказание несмотря на то, что все еще находилась в Потоке.

Во всем виновата неправильная интерпретация – а ведь Диммер подавала большие надежды!

Следующие предсказания делали драконы, дружно назвав в победителях команду Элефсины, даже несмотря на то, что двое были из команд других городов. Но Мира Гросс покачала головой, заявив, что в этих предсказаниях нет ничего от предсказаний.

Исключительно их догадки и пожелания.

Дошел черед и до меня, но и я тоже не спешила порадовать предсказательницу.

– Победит наша команда, – сказала ей. – Вы все слышали слова Эллисон Диммер, а у меня нет ни малейшего повода сомневаться в ее даре. – Повод был, но он касался только Эллисон и меня, а еще ее брата. – Поэтому я не стану напрягаться и тратить резерв. Единственное, что я хочу добавить к сказанному, – я в любом случае возьму то, что приведет нашу команду к полной и безоговорочной победе на Большом Турнире. Мы выиграем, потому что у нас есть за что бороться!

Драконы загудели недовольно. Им тоже было за что бороться, и они тоже хотели полной и безоговорочной победы на Большом Турнире.

Последней вышла Мелания Кирос, заявив, что победит команда Весайдера, и на этом первая часть испытания завершилась.

Магисса Гросс подтвердила, что лучшей стала Эллисон Диммер, несмотря на сомнительного содержания предсказание. Именно Эллисон получила заветный плюс, остальные же остались без ничего.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело