Нитки, деньги, василиск (СИ) - Блик Александра - Страница 43
- Предыдущая
- 43/74
- Следующая
Глава 19.3
В полном оцепенении я прислушивалась к ощущениям. Ашер в считанные мгновения завладел моим ртом, лизнул и втянул нижнюю губу. Запутался пальцами в волосах. Пробежал раздвоенным языком по стиснутым зубам, приглашая приоткрыть рот…
Это отрезвило.
— Ты что нахрен творишь? — заорала я, выпутываясь из объятий. — Ты… Мы… Нельзя так!
— А то что? — Он с силой вытер губы тыльной стороной руки. — Укусишь меня? Опять сбежишь?
— Да не сбегала я, идиот! Меня похитили!
— Ты ушла на шестой ярус без меня! А ведь я предупреждал!
— Это не повод меня целовать! — Да, я орала. Но Ашер орал тоже. Вообще, забавно мы смотрелись. Стояли посреди пустой пещеры в метре друг от друга и кричали так, будто собеседник глухой. Сразу видно, соскучились.
— А Гордану, значит, можно?
— При чём здесь вообще Гордан?
— Ты права, — прорычал он и шагнул ближе. — Вообще ни при чём.
Он снова попытался сграбастать меня в охапку, но на этот раз я оказалась готова. В руке как джедайский меч возникла вяленая рыба. Из запасов, что Элифа снарядила с собой нам с Барсиком.
— Только подойди, и я тебя ушатаю! — прошипела я не хуже василиска.
И словно подтверждая мои слова, под ногами послышалось грозное рычание. Маленький храбрый Барсик поднялся на мою защиту, и сейчас топорщил цветной гребень на вражину, посмевшего покуситься на мою честь.
— Ты ж мой защитник, — умилённо проворковала я, моментально теряя весь запал. Опустившись на корточки, я ласково провела пальцами по чешуйкам. — Что бы я без тебя делала…
Барсик тут же перестал ворчать и изогнул спинку. Но снова принял воинственную позу, стоило Ашеру шагнуть ближе.
— Ты завела варга, — констатировал он. — Этот точно не дикий.
— Это Барсик, — буркнула я.
В груди всё ещё кипело желание врезать нахалу воблой между глаз. Надо же, целовать меня вздумал. Нет, я в общем-то не против — но не так же. Как минимум, он не получил от меня никакого согласия. А такое поведение является вопиющим нарушением моих личных границ. Вот я с ним никогда бы так не поступила. Никогда!
— Что ещё? — не выдержал очередного моего возмущённого взгляда Ашер.
— Не делай так больше.
— Не целовать тебя? — дождавшись моего угрюмого кивка, он поджал губы и отвернулся. — Я настолько тебе противен?
— А ты не подумал поинтересоваться этим до того, как пихать язык мне в рот?
— До сих пор никто не был против.
Иными словами, у Ашера есть реальный опыт засовывания языка в рот девушкам без предупреждения. И почему я не удивлена.
— И много их было?
— Кого?
— Тех, кого ты так вот целовал?
Повисла тишина. Я сидела на корточках и с остервенением гладила Барсика. Ящер жалобно поскуливал, но терпел. Ашер застыл в нескольких шагах от нас.
— Я скучал.
Ответ прозвучал невпопад, но почему-то от этих простых слов внутри растеклось уютное тепло. Он скучал. Без меня.
— Я тоже скучала, — призналась нехотя. — И всё же это не повод…
— Понял, понял. Держать свой язык при себе, — невесело усмехнулся он. — Приношу свои извинения, больше не повторится.
Серьёзно кивнув, я поднялась на ноги. Внутри кольнуло сожалением, но я лишь отмахнулась. Не до романтики сейчас. По планам нужно сначала отнести пузырёк Элифе, затем получить ответы на вопросы, забрать машинку и вернуться в любимое ателье. А там уже осуществлять планы по захвату кратера. После недели простоя. Мда…
— Идём, — позвала я. — Нужно заглянуть к Элифе. Кстати… — только сейчас я додумалась спросить. — Как ты меня нашёл?
— Нашёл… — Ашер догнал и пристроился рядом. — По запаху нашёл.
— По запаху? — озадачилась я. — А тут разве есть собаки?
— Кто?
— Поисковые собаки. Которые след берут.
Василиск остановился и вгляделся внимательно.
— Кто такие собаки? — уточнил напряжённо. — Как они выглядят?
Я уже раскрыла рот, чтобы медленно, по слогам, объяснить, для чего нужны собаки и как с их помощью брать след… Но вовремя спохватилась и неловко закашлялась. Просто вспомнила реакцию Элифы на упоминания о котах. Пожалуй, объяснения только добавят вопросов. Но если не собаки, то…
— А кто же тогда брал след?
— След?
— Запах. Кто искал меня по запаху?
Кто знает, может быть, у них тут следопытами работают ящеры.
— Кто искал? — внезапно развеселился Ашер. Шагнул ближе и неуловимым жестом заправил мне прядь волос за ухо. — Я. Представь себе, только я…
В горле внезапно пересохло. Быстрым движением облизнула губы и поспешила задать уточняющий вопрос.
— У тебя такое сильное обоняние?
— В частичной трансформации, — пояснил он, проводив потемневшим взглядом движение языка. Резко выдохнул и сразу посерьёзнел, отстраняясь. — Горду потребовалось три дня, чтобы проследить тебя до свалки. Как тебя угораздило вообще туда попасть?
— Я рухнула в какой-то провал, — смутилась я. — Когда убегала от этих отморозков, которых послала Розалинда.
— Роззалинда? — повернул голову Ашер. Между зубов мелькнул раздвоенный кончик, а зрачки сузились. — Ты уверена?
— Они называли её имя, — кивнула я. — говорили, она велела привести меня живой.
— Надо же, — хищно улыбнулся василиск. — Знаешь, давно хотел встретиться с матерью. Пообщаться за жизнь… Думаю, сейчас самое время.
Я тепло улыбнулась, разглядывая своего василиска. Всё-таки приятно, когда за тебя переживают. Когда твои проблемы для кого-то важны.
Но проблемы Ашера тоже имели значение. И мы как раз поравнялись с небольшой почерневшей от времени избушкой. За поясом покоился пузырёк с десятью каплями. А значит, пришла пора получить ответы на вопросы.
Глава 20.1
— Выжила, значит, — прокряхтела хозяйка, стоило нам переступить порог. — Как я и предполагала…
— Вы предполагали? — Я поперхнулась воздухом. — То есть, у меня был шанс не вернуться?
— Шанс есть всегда, — философски заметила Элифа. Она сидела спиной ко входу и в чём-то ковырялась. — Всегда можно упасть на ровном месте и провалиться в яму. Или получить укус струпня, например.
Вот так изящно она мне напомнила, что я была обязана ей жизнью за спасение. А значит, возмущение было беспочвенно… Ну, по логике. Чисто по-человечески возмущаться очень даже хотелось. Поэтому я быстрым шагом приблизилась к Элифе и со стуком поставила перед ней закрытый бутылёк.
— Здесь десять капель. С вас ответы на вопросы… Что вы сделали с моей машинкой?
— Это и есть первый вопрос? — подняла бровь женщина, возвращая свой нормальный голос. Всё-таки, как она это делает?
— Нет, но…
На столе перед хозяйкой стояла моя швейная машинка. Вернее, лежала. Она оказалась полностью разобрана. Винтики, камешки и ещё какие-то блестящие детальки устилали стол. У меня даже рот раскрылся от удивления. Так глубоко в механизм я ни разу не залезала.
— Воздействие велось на внутренний кристалл, — сжалилась хозяйка. — Твой артефакт пытались полностью уничтожить. К счастью, сработала защита, и пострадал только предохранитель.
— Погодите, кто пытался уничтожить? — ахнула я. — Разве он не пострадал от потопа?
Признаться, я до сих пор сохраняла уверенность в том, что машинка пала жертвой пожарной сигнализации. Да, я её вовремя перебрала и просушила, но вода могла затечь куда-то внутрь.
— От потопа? Этот артефакт? — усмехнулась Элифа. — Это вряд ли. Нет, милочка, ты столкнулась с осознанной диверсией.
Я беспомощно оглянулась на Ашера. Он слушал нахмурившись, скрестив руки на груди. Губы сжаты в решительную линию. Кажется, он предполагал нечто подобное.
— Но кому это нужно? — протянула растерянно, и тут же сама ответила на вопрос: — Розалинда…
Элифа скривилась как от лимона.
— В любом случае, расчёт был верный. Никто из обычных мастеров подобную поломку бы не устранил.
- Предыдущая
- 43/74
- Следующая