Выбери любимый жанр

Нитки, деньги, василиск (СИ) - Блик Александра - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

Я усмехнулась. Да уж. Обстоятельства такие, что просто так не решить. Помнится, ведьма говорила, что отвязать себя от дома можно лишь в определённую фазу луны.

— Я уж думала, сгинула ты, — покачала головой Милли.

Оглядевшись, Элифа опустилась на подставленный Ашером стул в торце стола.

— Не дождётесь, — ухмыльнулась она. — Я теперь буду частой гостьей.

— Простите, а вы кто? — подал недовольный голос Гордан. — У нас тут, вообще-то, секретное совещание.

На этих словах он покосился на Милли и поморщился. Да, когда тира Бейкер заявила, что собирается присутствовать при разработке плана спасения, он тоже возражал.

— А этот мальчик нам зачем? — лениво поинтересовалась Элифа, отклоняясь на спинку стула и закидывая ногу на ногу.

— Этот мальчик — старший следователь, — со вздохом пояснила я, занимая место рядом с Ашером. — И, тира Лидо, мы тут как раз решаем, как оправдать Ашера. Не уверена, что вам будет интересно…

— О, напротив! Я с удовольствием послушаю! — женщина резко наклонилась вперёд и оперлась о стол, сцепив пальцы под подбородком. Мне на миг показалось, что в вороте мелькнул кусочек более тёмной кожи… Наверняка игра света. — Расскажите же, у вас уже есть подозреваемый?

— Это Лаура Лагхерт-Мэй! — отрапортовала Милли раньше, чем Гордан успел открыть рот.

— Я понял, — вздохнул Горд. — Тайну следствия мы соблюдать не планируем. Ну вы хотя бы дадите клятву о неразглашении?

— Лаура… Мэй… — протянула Элифа. — Что ж. Пожалуй, я удачно зашла.

— Вы её знаете? — зацепилась я.

— Да кто же не знает Лауру Лагхерт-Мэй, — раздражённо проговорил Гордан. — Дамы, я серьёзно настроен взять с вас клятву…

— Знаешь, Милли, я вообще-то собиралась всего лишь выпить чаю. Но Оскар сказал, что ты здесь. Я думаю, это был знак свыше. Мне судьбой было предназначено попасть именно сюда.

— Дамы, я вынужден настаивать! — следователь повысил голос.

— Горд, расслабься, — вздохнул Ашер. — Ты здесь сейчас не как следователь, а как мой друг. И я не вижу ни единой причины для этих людей предавать наши планы огласке.

Элифа с Милли с любопытством взглянули на Ашера. Перевели взгляд на Гордана. Последний хмыкнул и пожал плечами, успокаиваясь.

— Что ж, это действительно твоё дело. Если они до сих пор тебя не сдали… мне… то, пожалуй, заслуживают определённого доверия.

— Допустим, раньше у меня не было такой возможности, — фыркнула Элифа, разглядывая ногти. — Но блондинчик прав. Это не в моих интересах.

— И ты бы ни за что так не поступила с Ашером, — с нажимом добавила Милли.

— Безусловно.

Я с сомнением покосилась на ведьму, но высказывать сомнения в её добродетели не стала. Ну нафиг. Ещё превратит в лягушку. Как потом шить маленькими лапками?

— И как же вы планируете доказывать виновность Лауры? — деловито поинтересовалась Элифа.

Мы помрачнели. Собственно, плана у нас как не было, так и не появилось.

— Все улики косвенные, — вздохнул Гордан. — К сожалению, ни один из известных нам фактов мы не можем использовать против неё.

— Поясни.

— У неё нет алиби на день убийства. Судя по билетам, она все эти дни провела в Колдрене, но ни разу не появлялась в публичных местах. Так что спокойно могла во время поездки вернуться в Фосс и укатить обратно.

— Её видела моя клиентка, — вмешалась я. — Но из того, что я поняла, она ни за что не станет давать показания против Лауры. Женская… Дружба, наверное. Не знаю. И знать не хочу.

— Ещё у нас есть информация о том, что существует ритуал, — прервал меня Гордан. — Вася утверждает, что человек может превратить василиска в камень.

— Это я знаю. Дальше, — отмахнулась Элифа.

— Вы — что? Знаете?

— Ну разумеется. Это ведь я Василисе и рассказала. Так каких ещё доказательств вам не хватает?

— Ещё… — Горд задумался, бросая на Элифу подозрительные взгляды. — Ещё образцы крови Ашера… Подождите. — Он с силой потёр лицо. — Если вы рассказали о возможности превращения, то у вас наверняка должны быть доказательства?

— Безусловно, должны, — подтвердила она. — Но у меня их нет. Вместо доказательств у меня была книга с описанием того самого ритуала. Но её украли.

— Кто? — Следователь подался вперёд.

— Лаура. — Элифа искоса взглянула на нас с Ашером. — Когда-то она была моей ученицей.

Мы с василиском переглянулись и нахмурились. Скажи она об этом раньше, мы бы сэкономили кучу времени. А так — нам просто повезло, что тира Мур оказалась слишком эмоциональной, чтобы держать всё в себе.

И вот для чего Элифе могло понадобиться нас задерживать? Поди разбери, что там у неё в голове.

— Так что там с кровью? — Элифа снова вернулась к теме.

— На месте преступления были найдены следы крови Ашера, — вздохнул Горд. Кажется, он принял решение больше ничему сегодня не удивляться. — Но накануне на него напали варги. Если бы удалось доказать, что эти события связаны…

— Разумеется, они связаны. — Элифа пожала плечами. — Лаура прекрасно управляется с варгами… Кстати, Василиса, а где твой питомец?

— Спит он, — я махнула рукой в сторону спальни и завистливо вздохнула. — Его-то не будили в шесть утра.

— Это хорошо, — кивнула Элифа. — Спит — значит, быстрее вырастет.

Я закашлялась. Сразу вспомнились вчерашние слова Ашера про то, насколько сильно вырастают варги. Вот лучше бы он рос помедленнее, правда.

— Я так понимаю, это всё, что у вас есть? — подытожила Элифа. — Мда, не густо.

— Не представляю, что с этим делать, — признался Горд.

— Серьёзно? Не представляешь? — Она обвела нас всех внимательным взглядом и умилённо склонила голову. — Какие же вы здесь все правильные. С ума сойти можно!

— А что, есть идеи? — угрюмо поинтересовался следователь. Его явно раздражало покровительское отношение гостьи.

— Разумеется, есть. Хебон Веритум.

Глава 26.4

Повисла пауза. Три пары глаз в недоверием смотрели на Элифу. Только я ничего не понимала.

— Это запрещённое зелье, — нахмурился Гордан. — Причисленное к психотропным и нарушающим права граждан. То, что вы предлагаете — незаконно.

— Ой, да перестаньте! — Она закатила глаза. — Не будьте такими скучными! Это прекрасное зелье. Раньше его всё время использовали!

— Лет сто назад, — хмыкнул Ашер. — Что? В Колдрэне я изучал историю права.

— Сто лет больше, сто лет меньше — какая разница, — пожала плечами Элифа. — Главное что оно эффективно. Помогает получить показания быстро и безболезненно. И не оставляет следов. Никаких.

Ашер с Горданом обменялись напряжёнными взглядами. Снова повисла пауза.

— Мне нужен ещё кофе! — Ашер резко поднялся и направился к плите.

— На меня тоже свари, — простонал Горд.

— Возьми сотейник побольше, — посоветовала я.

Пока кухню наполнял запах кофе, мы все молчали. Хотя меня буквально распирали изнутри вопросы. Но я честно дождалась момента, когда Ашер расставит чашки на столе. И даже позволила Элифе сделать большой глоток из чашки. Она блаженно прищурилась, смакуя напиток…

Всё! Моё терпение закончилось.

— Это что, какая-то сыворотка правды? — выпалила я. — Которую выпиваешь, и рассказываешь всё как есть?

На меня покосились со странными выражениями лиц.

— Хорошее определение, кстати, — хмыкнул Ашер, разглядывая свой кофе. — Только её не пьют.

— А как тогда?

— Инъекции, — вклинился Гордан. — Одного укола хватит, чтобы разговорить самую хитрожопую тварь. Вот только эта самая тварь ни за что не позволит к ней прикоснуться.

— О. Вот оно что…

Да, инъекции — это серьёзно. Просто невозможно случайно уколоть человека. Разве что…

— А что если её подкараулить и…

— Лаура почти не покидает первый ярус, — вздохнул Ашер. — И уж точно не в одиночестве.

— А если ночью…

— Нет, мы туда тоже не проберёмся. Слишком высокая защита. Я вот… В смысле, подняться на третий ярус ещё есть шанс, а вот выше — никак.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело