Выбери любимый жанр

Всадник на белом коне. Пробуждение (СИ) - Морозевич Юрий В. - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

И именно господин Дюэн был заказчиком неудавшегося похищения Виталия Петричева из недр концерна «Артемида» в Аргентине.

– Но почему? – наконец, нарушил молчание Сип. – Чем мы мсье Дюэну не угодили?

Слегка приободрившийся Квасимба снова изобразил некое подобие ухмылки.

– И вы еще спрашиваете... Тем, что посягнули на его собственность и устроили там настоящий погром. И потом... Разве вы выполнили заказ? За который, если мне не изменяет память, деньги уже получены, к тому же немалые.

Сип и Мэтт переглянулись. Предатель, несомненно, был прав. Основной объект неудавшейся атаки бесследно исчез, словно в воду канул.

– На какую такую собственность мы посягнули? – осторожно осведомился Сип.

– А-а... так вы, оказывается, не в курсе... – осклабился Квасимба. – Концерн «Артемида», что же еще? Принадлежит господину Дюэну и целиком оплачивается из его кармана. А вы обошлись с ним так... э-э... неаккуратно. Я даже не говорю про попытку взломать сейф в директорском кабинете. Неудачную, но крайне не понравившуюся владельцу...

Мэтт нахмурился. Идея поживиться за чужой счет принадлежала ему, и теперь, похоже, наступало время расплаты.

Сип благоразумно удержался от комментариев.

– Постой, – сказал он. – Ничего не понимаю... Если Вартану приспичило повидаться с Вит-Петричем, то для чего понадобилась сложная операция по его захвату? Вызвал бы к себе на ковер, и никаких хлопот...

– У господина Дюэна нет намерения афишировать свое присутствие в делах «Артемиды», – ухмыльнулся Квасимба. – Вам предписывалось тихо и незаметно выкрасть указанное лицо... а вместо этого вы устроили там настоящее побоище. Неудивительно, что господин Дюэн недоволен.

– Если он желает остаться в тени, это его дело, – заявил Сип. – Я другого не понимаю: с чего ты решил поделиться с нами столь секретной информацией?

– Потому что никто из вас уже никому ничего не расскажет, – ухмылка вдруг сползла с лица Квасимбы. Видимо, только сейчас дошло, что к нему это тоже относится.

– Но-но! – зловеще оскалился Мэтт. – Полегче там... Мы-то еще немного поживем, а вот насчет тебя я почему-то сомневаюсь...

– Подожди, Мэтт. Я, кажется, начинаю понимать, – задумчиво сказал Сип. – Так в Аргентине мы схватились с людьми Вартана? Верно? Я почему-то держал их за эсбэшников.

– Так это и была Служба Безопасности, – произнес Квасимба, испуганно переводя взгляд с одного на другого. – Захват группы был хорошо проплачен. Как только господин Дюэн получил информацию о вашей неразумной самодеятельности, так сразу же и отдал соответствующий приказ...

– Не думал, что СБ станет работать на частных лиц.

– Так это же аргентинская СБ, – пожал плечами Квасимба. – Коррупция там в порядке вещей... Всего лишь и нужно-то было предложить сумму, от которой невозможно отказаться. Вас быстренько упаковали и передали в службу доставки...

– А откуда Вартан вообще узнал, что творится в здании концерна? – неожиданно спросил Мэтт. – Кто ему сообщил? Ты?! Убью, гнида!!!

Квасимба вжался в спинку кресла. Весь его вид говорил о том, что догадка коммодора оказалась верной.

– Если я правильно понимаю, у тебя должно быть какое-нибудь средство связи, – сказал Сип. – Давай сюда, и поживее!

– Было. Мне выдали связной браслет, но теперь он практически разряжен. Вот, можешь взять...

Сип взял протянутое дрожащей рукой устройство и осмотрел.

– Да, ты прав, зарядка села... Долго беседовал? С кем? С Вартаном?

– С тем, с кем и тебе предстоит скоро беседовать...

– Уверен? – усмехнулся Сип.

– На все сто!

– А если мне не захочется?

– Вообще-то, предстоящее собеседование очень даже в твоих интересах.

– Тоже на все сто?

– О, да!.. Мало того, в интересах всей нашей группы.

– Нашей?! – немедленно взвился Мэтт. – Ах ты, жабья шкура, гиена вонючая!!!

– Хорошо, хорошо, успокойся, – заверещал Квасимба. – Конечно же, вашей!

– Беседуя с нами, – наставительно произнес Сип, – как следует выбирай слова. Дольше проживешь.

– Так вы же меня все равно убьете, – голос предателя прозвучал как-то особенно тоскливо и жалобно, с изрядной долей обреченности.

– Обязательно, – пообещал Мэтт. – Выбросим в одно из болот на съедение крокодилам. И это еще самое малое, чего ты заслуживаешь.

– Возможно, нам удастся договориться?

– С кем?! С тобой?!! – взревел коммодор.

Он развернулся и ударил Квасимбу локтем прямо в лоб чуть выше переносья. Сип знал этот удар, Мэтт использовал его в исключительно редких случаях, потому что прием этот был для противника абсолютно неотразим и практически фатален. Обычно после такого удара человек выживал, но... уже с пострадавшей психикой. Не выжили всего лишь двое мерзавцев, долго грабивших людей под респектабельной маской региональных старшин. За что коммодор и мотал на юге пожизненный срок.

Однако предатель выжил и даже практически не пострадал. Голова его мотнулась и ударилась о спинку кресла, а из носа вытекла тонкая алая струйка. Видимо, в последний момент Мэтт все-таки придержал руку.

Квасимба вытер кровь тыльной стороной ладони и произнес:

– Я могу выкупить свою жизнь.

– У тебя денег не хватит, – сказал Сип, предупреждая новый взрыв со стороны коммодора.

Предатель молчал, уставившись на него неподвижным взглядом.

– Или хватит? – засомневался Сип. – Ну-ка, ну-ка, с этого места поподробней...

– Врет он все, – презрительно сказал Мэтт. – Откуда у него деньги? Еще один рюкзак с алмазами?

Квасимба крепко сжал губы и, не моргая, смотрел только на Сипа. После чего негромко произнес:

– Мне нужны гарантии.

– Гарантии?! – снова взвился Мэтт. – Такой гниде как ты я могу гарантировать только одно: несколько секунд свободного полета... без парашюта. Устраивает?

– Подожди, – Сип придержал коммодора за руку, опасаясь, что тот снова примется избивать пленника. – Может, все-таки послушаем?.. У тебя что, и вправду есть рюкзак с алмазами?

– Рюкзака нет. Алмазы есть... и не только. В достаточном количестве.

Мэтт уставился на предателя тяжелым взглядом. Желание прикончить гадину боролось в нем с жаждой легкой наживы. Конечно, можно было бы выколотить из урода все нужные сведения, но... это долго, грязно и не наверняка.

– Ладно, – наконец, сказал он. – Если сумма меня устроит, то какое-то время еще поживешь. Даю слово.

Квасимба облегченно вздохнул. Он откинулся на спинку и произнес:

– Я тебе верю, потому что знаю: твое слово верное.

Затем развернулся к Сипу.

– За спинкой кресла есть сейф... код W54035. Там шкатулка.

Тот быстро набрал комбинацию и отворил дверцу.

– О, какой ларец с перлами он здесь заныкал, ты погляди! – сказал он, протягивая раскрытую шкатулку коммодору.

Довольно приличного размера коробка оказалась доверху наполнена ограненными алмазами вперемешку с синими капельками сапфиров.

– Ну-ка, ну-ка... – Мэтт зачерпнул ладонью драгоценности. – Точно! Да ты у нас, шерсть паскудная, нелигитимный миллиардер!

– Нет, парни, это не мое, – покачал головой Квасимба. – Но вполне может быть вашим. Если, конечно, договоритесь с хозяином коллекции.

– Ну как, Мэтт, договоримся? – осведомился Сип.

– Договоримся железно, пусть господин Квасимба в этом не сомневается. Можно сказать, уже договорились.

– И даже подписали товарно-договорную декларацию, – ухмыльнулся Сип.

– Будем считать, господин Дюэн оплатил целостность твоей никчемной шкуры, – добавил Мэтт. – Не забудь поблагодарить при случае.

Он схватил съежившегося пленника за шкирку и рывком выдернул из уютного кресла.

– Идем, замолвлю за тебя словечко перед ребятами. А то, боюсь, разорвут... – Квасимба испуганно кивнул. Мэтт подтолкнул его к выходу из кабины. – Хватай ящик с водой и пошли...

– Постой, – остановил коммодора Сип. – Пусть сначала поможет вытащить шеф-пилота из кресла.

– Слышал? – Мэтт как следует встряхнул Квасимбу, так что у того лязгнули челюсти. – Выполняй, сын гиены!..

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело