Выбери любимый жанр

Эра Мангуста. Том 1 (СИ) - Третьяков Андрей - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Но я его прогнал собирать указанных в документе парней, поскольку планировал слегка перекусить до тренировки. Живот крутило от голода. Ввалившись в хату Аманды, я был приятно удивлён. На столе уже стояли закуски, а из печи несло приятными запахами мяса и каши.

Хозяйка, увидев меня, тут же засуетилась.

— Господин, вы долго гуляли, сейчас вам отобедать организую!

— Аманда, какой опять хозяин-господин? Мы же договорились, — проворчал я. — Просто Андрей.

— Господин Андрей, мой род Промангустовых двенадцать поколений состоит в услужении рода Мангустовых. Восемь поколений назад нам даже даровали фамилию слуг рода! И такое обращение у меня в крови, вряд ли я смогу себя переделать. Да и негоже вам сближаться с неаристо. Это подорвёт вашу репутацию, и так достаточно испорченную.

— С этой точки зрения на проблему не смотрел, — покаялся я. — Но я буду жить по своим правилам, ты уж извини. На мой взгляд, унижение простолюдина — не тот способ набора репутации, который меня устраивает.

— Ох, молодо-зелено. Это в тебе гормоны играют! Судя по душе, ты не подростком в своей реальности был, должен соображать, что к чему. В этом мире репутация значит очень много, здесь это чуть ли не главное.

— А ещё интересно, — улыбнулся я. — Почему ты ко мне то на «ты», то на «вы»? Нет, я помню, что сам просил, но у тебя как-то странно выходит.

— Да я сама не знаю. Когда вижу в тебе Андрюшку, автоматически на «вы» перехожу, когда чужеземца Андрея — тыкаю.

Тем временем я подчищал корочкой хлеба соус с тарелки. Мясо было великолепным и чудесно сочеталось с незнакомой мне кашей и соленьями-маринадами. Сильно наедаться перед тренировкой я не хотел и потому обошёлся без добавки.

Поблагодарив старушку с молодыми глазами, я переоделся полегче и отправился на встречу с молодыми парнями, которым лично разрешил себя бить.

Глава 4

Все трое уже ждали меня возле турника. Молодые, крепкие парни, на их фоне я, смотрелся заморышем.

— Ну что, готовы? — весело поинтересовался я. — У нас всего два часа до банкета, потому предлагаю сразу приступить.

В ответ раздалось согласное мычание. Для начала я сделал лёгкую разминку, попутно объясняя ребятам, что это и для чего. После показал несколько приёмов борьбы, и мы долго и с удовольствием кидали друг друга на утоптанный снег, заодно обучаясь правильному падению с группировкой.

К моему огромному удивлению эта троица всё схватывала на лету, и потому самые серьёзные и опасные приёмы я решил им не демонстрировать. На всякий пожарный. К концу тренировки организм ныл от усталости и настоящих синяков. Слабое тело выло и хотело домой, в покой и тепло, но я упорно продолжал.

Наконец, поблагодарив ребят и выслушав море встречной благодарности, поковылял домой. Аманда уже сменила своё обычное платье на довольно красивое, собрала волосы в высокий хвост и даже нацепила какие-то украшения. Явно собралась выйти в люди.

Увидев меня, всплеснула руками и запричитала что-то о том, что себя надо беречь и что я всё делаю через одно место. А когда я снял рубаху, она просто замолчала, внимательно разглядывая множество наливающихся синим синяков.

— Так! — тоном, не терпящим возражений, сказала бабушка. — Садись сюда. Да, и портки сымай! Труселя можешь оставить. Глаза закрой!

Я согласно кивнул и сделал всё, как меня просили. Спустя пару секунд по моему телу разлилась волна тепла. От неожиданности я открыл глаза. Сухонькие ручки старухи были прямо перед моим лицом, и они едва заметно сияла мягким белым светом, почему-то оставляя зайчики в глазах. Похоже, просьба закрыть их была не прихотью, а необходимостью. Я снова зажмурился.

Спустя минуту всё закончилось.

— Одевайся, — прозвучал усталый голос. — И одевайся прилично, в люди идём, хоть они и зеки.

В столовой, на удивление, вкусно пахло. Едой, а не помоями и прогорклым маслом. Нам выделили столик в самом центре, остальные расставили вокруг нашего. И с нами, оказывается, должен был сидеть местный пузатый управитель.

Я шёпотом поинтересовался у Аманды, как его зовут, а то уже совсем неприлично получается.

— Иван Матвеич это, — так же шёпотом подсказала мне старушка.

Мы уселись, после чего пара шустрых парней стали разносить кувшины с вином и тарелки по столам, начав с нас. В помещении стоял ровный гул голосов, изредка доносились довольные выкрики.

Никто не говорил тостов, во всяком случае, громко, на весь зал, все просто отрывались, наслаждаясь хорошим ужином. Управитель заменил нам тамаду, говоря речи и нахваливая мою смелость и ловкость. Спустя десять минут его болтовни я просто перестал обращать на него внимание.

Вскоре с разных сторон раздались какие-то пьяные песни, пару раз вспыхивали небольшие конфликты, тут же пресекаемые двумя мордоворотами с дубинками. Как пояснил Матвеич, это местная охрана, и обычно они дежурят только у портала с изнанки. Ну, ещё приходят решать различные проблемные ситуации.

Со стороны раздались крики, похоже, очередная ссора. Я лениво обернулся и еле успел уклониться от летевшего мне в глаз осколка кувшина. Почти задев мою голову, он пролетел дальше. Позади послышалось какое-то сипение, и я повернулся обратно к столу.

Острый кусок глины торчал из горла Аманды, её яркие синие глаза уже покидала жизнь, кровь ручьём заливала всё вокруг. Я было ринулся отомстить, но вдруг понял, как дорога мне эта старая женщина, она стала другом в этом мире. И есть всего один шанс всё исправить!

Ведь если я умираю, то возвращаюсь на полминуты назад во времени. Главное, чтобы успел умереть. А ещё, чтобы самоубийство было нормально воспринято Мангустом, или кто это всё проворачивает. Обидно будет помереть и не добиться желаемого.

Схватив вилку, я приставил её к груди, старательно нащупав нужные рёбра. Набравшись духу, отвёл руку с намерением пробить себе сердце. Было ли мне страшно? Ещё как. Я на секунду замер.

И вдруг передо мной вновь сидела целая и невредимая Аманда, а правитель что-то вещал с умным и важным видом. А вот сейчас не понял. Раньше я всегда помнил момент смерти, сейчас же был уверен, что убить себя не успел!

Опять раздались крики, а я всё ещё находился в прострации. Медленно обернулся. И снова на чистом автоматизме уклонился от осколка кувшина. Да чёрт подери! Мне же нужно было спасти дорогого для меня человека! Позади опять раздалось хрипение. Чёрт, я скоро стану профессором по дежавю.

Только я подумал повторить подвиг с вилкой, как вновь оказался сидящим лицом к Аманде и слушал пустой трёп Матвеевича. Это что же получается? Умирать не обязательно? Достаточно подумать об этом? Захотеть?

Чёрт! Сейчас же опять полетит! Я резко обернулся. Два мужика стояли друг напротив друга и что-то доказывали. Вдруг один из них схватил глиняную бутылку и с размаху саданул ей об стол, оставив у себя в руке классическую «розочку». А один из осколков с неправдоподобным ускорением полетел мне в лицо.

Уклоняться нельзя, и потому я просто подставил на траекторию ладонь. Вспышка боли, и осколок проткнул руку насквозь, практически полностью выйдя с обратной стороны. Невероятная сила и скорость полёта, невозможная при простом ударе бутылки об столешницу.

Охрана уже бежала по направлению к буянам, как вдруг второй просто свернул шею тому, кто разбивал бутылку. После чего схватил нож и с размаху засадил себе в глазницу, моментально обмякнув безвольной куклой.

И что это было? Так реально можно паранойю заработать! Почему-то я уверен, что только что произошло очередное покушение на меня любимого.

Посмотрел на руку. Кровь тихонько сочилась из-под куска обожжённой глины, капая на пол. Было больно, но терпимо. Очень надеюсь, что у них не хватило ума предварительно смазать кувшин ядом.

Аманда моментально, как молодая, подскочила ко мне и схватила за повреждённую руку, причитая:

— Ну что же вы так неаккуратно, господин? Поранились вот, а глину из раны всю просто так не вычистишь, по-любому песчинки останутся, загноение теперь будет, — и, приблизившись к уху, прошептала: — Магией в вас кидали, уходить срочно надо. Я против колдуна не потяну, ты магии вовсе не обучен, — повысив голос, договорила: — Срочно идём, я займусь твоей раной!

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело