Выбери любимый жанр

Путь первого (СИ) - Лагно Максим Александрович - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Челядинец повёл меня по коридорам и комнатам дворца, спускаясь всё ниже и ниже, пока мы не очутились у входа в зал приёмов, такой же большой как у Патунга. Даже золотые статуи предков расставлены в альковах такими же рядами. Только задние стенки альковов выложены красной мозаикой.

✦ ✦ ✦

На подиуме в центре зала стояло четыре пустых лектуса. Вокруг подиума полукольцами разложены матрасы, подстилки и подушки. Но гостей на них не было. О том, что они ушли недавно говорили коробочки и кувшинчики, расставленные между матрасами.

В самом дальнем Кольце сидел понурый Вишал Кохуру. Он в новой чёрной тунике. На лице, руках и ногах виднелись розовые шрамы от колючих вязок Аканы. Рядом с ним сидел Эрну. Братья не смотрели на меня и постоянно перешёптывались.

Я так долго блуждал среди камней, что Вишал опередил меня.

Челядинец подвёл меня к лектусам и усадил на толстый и мягкий матрас. Другой челядинец принёс в руках коробочки с едой. Третий челядинец поставил передо мной прямоугольный кувшин и щёлкнул по крышке пальцем:

— Это свежее и весьма хорошее вино из лесных ягод, прошу испробовать, светлый господин.

Однако, как быстро контрабанда семьи Варека разошлась среди потребителей. Это при том, что Совет Правителей запретил вино. Типа, запрет не распространялся на дворцы самих членов Совета?

— Самые старшие рода Кохуру уже здесь, — объявил челядинец и отошёл к стене зала.

На подиум поднялись четверо: двое крупных и пожилых мужчин, двое телосложения чуть поменьше. За ними на небольшом отдалении двигался точь в точь такой же прорицатель в металлической маске и чёрном чехле, какой сидел в первом кольце рода Патунга.

Я и братья вскочили с подстилок.

— Сразу прошу простить нас, Самиран из рода Саран, — сказал один из старших, прежде чем опуститься на центральный лежак. — Уверяю, что Вишал ошибся, когда атаковал тебя.

— Вишал только и делает, что ошибочно атакует, — сказал другой старший. — То учителя, то низких ремесленников, то ещё кого-то. Бездарный бездельник. Он принёс нам меньше славы, чем безымянные новички из воинства подручных. А золотых граней на него потрачено больше, чем он стоит. Теперь он попали на суд Прямого Пути, где даже наше Моральное Право не смогло избавить его от наказания.

— Ты был на сравнении Обвинения и Правды, брат?

— Вишала отправят трудиться во славу Дивии. Тридцать дней повинных работ там, где ему укажут в сословии Поддерживающих Твердь.

— Ничего страшного, — усмехнулся старший Кохуру. — Я в молодости не раз чистил свинарники, таскал камни на пустырях или осушал каналы в Нутре Дивии. Я тоже отрабатывал повинности за хулиганство. Я был непослушным юношей, много забот и огорчений принёс родителям. Даже, помнится, будучи ещё младшим учеником Дома Опыта, обложил данью слабаков из священников и портных… Я не нуждался в золоте, но я жаждал власти, уважения. Эх, молодость… Но даже я не был настолько туп, как Вишал и Эрну.

Выговорившись, самый старший обратил на меня нежный взгляд:

— Болван Вишал напал на тебя по Пути в гости к нам. Это непростительная ошибка.

— Ничего страшного, — поклонился я. — После схватки болван Вишал и сам понял, что допустил ошибку.

Самый старший кивнул:

— Тогда поговорим о том, для чего мы тебя призвали. Меня зовут Рено Кохуру, самый старший рода Кохуру и член Совета Правителей.

Я ответил цветастой фразой о том, как я польщён, как я ликую всем сердцем, как я ослеплён славой и величием славнейшего рода, столь уверенно шагающего по Всеобщему Пути, как я…

Рено остановил потоки хвалебных метафор:

— Поговорим по-простому, Самиран. Садись. Угощайся вином. Его недавно привезли на Дивию. Очень вкусное.

Прорицатель безмолвно встал рядом с нами, готовый впитывать каждое слово.

✦ ✦ ✦

Рено Кохуру почти копия мускулистого старца из рода Патунга, чьё имя я так и не узнал, но чьи накачанные веки запомнились мне навсегда.

Снова подумал, что Патунга и Кохуру были подозрительно похожи. Если не родственники, то одного этнического типа. В отличие от двойника из Патунга, взгляд Рено Кохуру был невероятно добрым, прямо-таки излучал нежность, будто я был его любимым внуком.

Второй старший сидел справа. Его звали Инно Кохуру, тоже член Совета. Он был относительно нестарым мужчиной возраста Илиина. Тоже носил большие усы и небольшую бородку. Он единственный из старших, кто был в доспехах, пусть и лёгких, кожаных. Ему было явно неудобно сидеть на лектусе. Весь вид Инно Кохуру как бы говорил, что он хочет поскорее уйти отсюда, чтобы заняться настоящим делом, а не валяться среди старцев.

Третий старший мало походил на члена воинской семьи — плешивый, пузатенький, с крючковатым носом. Похожий на какого-то олигарха из девяностых. Он не назвал своего имени и сидел на лектусе без уважения именно ко мне, широко расставив ноги и сверкая в мою сторону трусами, из-под которых ломились густые заросли волос. Из предыдущего разговора я понял, что Эрну его сын.

А вот четвёртого человека я узнал. Так как старшие Кохуру, демонстрируя дружелюбие, убрали давление Морального Права, то Голос напомнил мне, что это Рангат Кохуру, один из воров граней, которого я сразил «Наведением Сна» во время схватки у Храма Движения Луны. Это у него я отнял амулет Страж Тела, а так же шкатулку золотых граней, на которые я и старец Танэ Пахау купили домик в Восьмом Кольце. А по тому, как он с ободрением взглядывал на Вишала, догадался — это его сын. Рангат Кохуру никак не проявлял отношения ко мне. Полулежал на лектусе в нейтральной позе.

Рено Кохуру деловито, почти без метафор, изложил своё видение будущего: мне предлагали стать первым отряда молодых подручных, которым ранее управлял Вишал. А до него — Эрну.

— Эти болваны, — сказал Рено Кохуру, показав пальцем мне за спину, — потратили много дней, но не добились и десятой части того, что ты добился в тот же срок. А ведь при этом ты происходишь из бесславного целительского рода.

Похожий на олигарха пузан добавил:

— Ещё мы слышали, что Самиран хочет открыть свою едальню и жарить мясо под названием каш-лык. Чего бы это не значило.

— Это правда? — удивился Рено.

— Ну… я хотел бы. И не каш-лык, а шашлык. Это особо приготовленное мясо…

— Нет, нет, такую мерзость тебе придётся оставить. Пусть мясо кашлыков жарят те, кто боится проливать свою кровь за Дивию.

Далее Рено Кохуру сказал, что Вишал и Эрну перейдут под моё начальство, но я волен решить их судьбу.

— Можешь отправить их на службу в отдалённое низкое царство, можешь перевести в небесную стражу, а можешь сделать своими челядинцами.

Из дальнего Кольца донёсся протяжный стон Эрну: «Ну-у-у, ста-а-арший… Он же убил наш акраб, это подло и низко!»

Рангат Кохуру шевельнулся:

— Ты чего вообще несёшь, брат? Вина перепил? Никогда мой сын не станет челядинцем какого-то там Саран! К тому же —подлого разрушителя одного из наших небесных домов.

— Убивать небесные дома без причины, конечно, нельзя, — согласился Инно Кохуру и строго посмотрел на меня. — Разве рода Кохуру и Саран воюют?

— Нет, светлый господин, — ответил я.

— Так зачем ты покусился на наш небесный дом? Это мерзкий поступок, Самиран.

Я поклонился, как бы признавая ошибку и обещая больше не убивать небесные дома.

— И вообще, с каких это пор можно делать старшим в отряде нашего рода кого-то не из Кохуру? — подал голос Олигарх. — Да над нами даже низкие смеяться будут. Не говоря уже о Патунга.

Рено Кохуру привстал на лектусе и грозно прикрикнул:

— Следи за словами, брат. Я старший, захочу — назначу и тебя в челядинцы моего челядинца. И вообще сядь, как подобает.

Обиженный Олигарх принял другую позу, больше не угрожая мне волосатой промежностью.

Рено продолжил:

— Как верно заметил мой невоздержанный на слова брат, Кохуру не могут служить не Кохуру, поэтому я предлагаю тебе жениться на одной из наших дочерей.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело