Выбери любимый жанр

ВоенТур (СИ) - "АЗК" - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Сейчас, пользуясь тем, что процесс немного наладился, я скурпулезно изучал карты. Меня интересовали районы расположенные южнее и юго-западнее Смолевичей, вплоть до Варшавского шоссе, вдоль которого шла ось наступления танковой группы Гудериана. Еще три-четыре дня и он будет тут, и до этого времени надо успеть выпихнуть за Березину как можно больше людей, техники и других так необходимых на войне ресурсов. Вчера, пока отряд капитана Третьяка сдерживал противника на дамбе, мне пришлось на БТР-152 помотаться по району севернее и северо-восточнее станции. Упорная оборона капитана, обязательно приведет немецкое командование к мысли о выборе другого направления наступления. Вот и изучал я местность вдоль дороги от Слободы до практически Острошицкого Городка. Со мной для представительских целей был зам Гладченко, целый майор, у которого на руках была грозная бумага. Пара мотоциклов с пулеметами, которые выделил нам подполковник в сопровождение и охрану, как мне кажется сыграла свою роль плюс васильковые фуражки ведомства Лаврентия Палыча.

Шоссе на Острошицкий Городок было новое, с еще не разбитым покрытием, даже не смотря на войну. Было видно, что немцы тоже берегли эту дорогу, ведь по их планам это была панцерштрассе. На немецкой трехкилометровке, которую мне принесли из подбитого танка с рамочной антенной над МТО, эта дорога была обозначена жирной класной линией.Рассматривая эту карту, я удивился какой простой и изящный план разработали немецкие штабисты по окружению войск генерала Павлова.

На штаб нашего стрелкового полка мы наткнулись почти случайно — так хорошо он был применен к местности и замаскирован. Когда мы зашли в штабную палатку, там какой-то генерал простыми и доходчивыми словами на командном языке делал внушение подполковнику.

— Доложите, почему у вас такая каша, перед фронтом полка, подполковник?

— Не хватает артиллерии, товарищ генерал!

— Как не хватает? В твоем распоряжении целый артиллерийский полк и еще противотанковый дивизион! Больше половины артиллерии вашей 161-й дивизии!

— Уточняю, товарищ генерал... — а подпол не подгибает ножки перед генералом, уважаю! — Приданный мне артполк — легкий, и из его состава на текущий момент прибыл только один дивизион, это 8 трехдюймовок и 4 122 мм орудия. А на вооружении дивизиона ПТО 37 мм пушечки на деревянных колесах.

— Это не снимает с тебя ответственность за прорыв немцев к Смолевичам. Ты представляешь к чему это приведет?

— Так точно...

Тут вмешался зам Гладченко.

— Разрешите доложить товарищ генерал?

— Кто такой?

— Майор Аверьянов. Заместитель командира дивизиона бронепоездов.

— Слушаю.

— Прорвавшейся к Смолевичам противник уничтожен. Только небольшой группе удалось отойти вот по этой дороге, — он решительно шагнул к карте и показал путь отхода остатков немецкой разведки.При этом было уничтожено четыре легких танка. Один ушел.

— Когда это произошло майор?

— Еще вчера, после обеда, товарищ генерал-майор.

— И я только сейчас об этом узнаю. — И он оперся двумя руками на стол с картой. — Но они могут вернуться на станцию с основными силами, и вновь ее захватить! Какими силами вы располагаете майор?

— Экипаж бронепоезда, два зенитных дивизиона, около двух рот из тех кто неоранизованно отходит, сейчас уже наверное больше. Это по второму вашему вопросу...

— Я так и понял майор, что по первому вамвозразить мне нечем...

— Разрешите, товарищ генерал-майор? — Я сделал шаг вперед из-за спины Аверьянова.

Генерал поднял вопросительно бровь и посмотрел на майора.

— Это инженер Волков,товарищ генерал-майор. Именно он помог нам отбить станцию и поселок Смолевичи.

— Подробнее!

— Товарищ генерал, я провожу испытания новой техники.

— Вот как... И какую технику вы испытваете товарищВолков?

— Два танка, самоходная артустановка, бронетраспортер, боевая разведывательная машина и буксирно-моторный катер.

— Однако...Не было страшно кидать в бой эксперементальные танки?

— Конкретно в том бою танки не участвовали, оказалось достаточно одной самоходки.

— Если не секрет почему?

— Для танков не было снарядов, товарищ генерал-майор.

— Вы тут сказали «конкретно в том бою», я так понял, были и другие бои?

— Да были. Вчера, через пару часов после освобождения Смолевичей, во время рекогносцеровки, западнее Динаровки состоялся бой между танковой ротой противника и эксперементальными танками и самоходкой. Вовремя боя существенную помощь оказали бронепоезд и зенитчики.

— Какой результат боя?

— Вхлам, товарищ генерал!

— Потери?

— У меня потерь нет, ситуацией на бронепоезде и у зенитчиков не владею...

Генерал перевелвзляд на майора.

— Несколько раненых, у нас и у зенитчиков, товарищ генерал.

— Крайне интересно! Доложите подробнее майор!

— Я втом бою не участвовал, лучше это сделает товарищ Волков, как непосредственный участник.

— Вот даже как... я слушаю.

Подойдя к карте, я кратко доложил о замысле и ходе прошедшео боя. Генерал, после того как я закончил, только хмыкнул.

— Что еще можете добавить товарищ Волков?

— Допрос захваченных пленных показал, что это 7-я танковая дивизия противника, которая состоит их одного танкового полка трехбатальонного состава, двух моторизованных пехотных полков, артиллерийского полка в составе двух дивизионови и частей обеспечения. — Тут я сделал небольшую паузу и затем продолжил, — по танкам... В каждом батальоне по три легкие роты, имеющие на вооружении танки чешского производства с 37мм орудием. Штатная численность роты 17 танков.Кроме того каждый танковый батальон имеет среднюю роту, имеющую на вооружении танки Т-4, в двух взводах по четыре машины, плюс два таких же танка в управлении роты. Кроме этого, каждый батальон имеет у себя в управлении легкий танковый взвод из пяти машин, и так называемый эшелон пополнения — пять или шесть танков разных типов. Легкий танковый взвод есть еще вуправлении полка.

— Хорошую работу вы провели, — и повернувшись к подполковнику приказал ему: — Доложи о потерях противника, особенно втанках.

— Вчера к девятнадцати часам полк, уничтожив до двух рот пехоты противника и несколько танков, овладел южной окраиной местечка Острошицкий Городок. В бою в самом местечке полк уничтожил 9 танков, 5 мотоциклов, броне и легковую машины противника. Связь с 1-м и 2-м батальонами прервалась. Вчера бой продолжался до 22 часов 30 минут, после чего начал стихать. Мои попытки установить связь с батальонами вечером и ночью не дали положительных результатов. Часть командиров, посланная в батальоны, в штаб полка не вернулась. Несколько командиров возвратились, докладывая, что все пути перерезаны противником. По полученным отрывочным сведениям 1-й и 2-й батальоны полка ведут бой с противником в окружении. Противник в местечкеОстрошицкий Городок полностью уничтожен, в том числе была уничтожена группа танков в количестве 20 едениц.

— А что третий батальон?

— 3-й батальон остановился на рубеже Род, это около Ворново,занял высоты 220 и 227.1 и развернул свою оборону фронтом на юго-восток.

Глядя на карту, генерал неспешно постукивал карандашом по столу. Все присутствующие молчали. Наконец он начал говорить:

— Итак, что мы имеем... Если что не так, прошу меня поправить... Из девяти легких и трех средних танковых рот противника уничтожены: одна у Динаровки, вторая на дамбе, третья вчера в бою при наступлении 603-го полка и четвертая в самом местечке. Получается почти половина легких рот нами уничтожена, а именно четыре из девяти. Правильно?

— Добавлю... — я опять выступил из-за плеча майора, — еще у Динаровки уничтожена одна четрехорудийная батарея и взвод Т-4 вполном составе. И до этого, при освобождении Смолевичей легкий танковый взвод — пять «двоек».

— Пехота немецкая у Динаровки была?

— Да, но точных данных у меня нет.

— Пусть будет рота. Да здесь... — он обвел карандашом на карте вокруг городка, — думаю батальон у немцев можно списать...

36

Вы читаете книгу


ВоенТур (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело