Выбери любимый жанр

Помощница темного фейри. Возвращение (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

На пороге покоев я сбросил окровавленный костюм и снова поморщился от боли. Забрался в бассейн, вода которого сразу приобрела бурый оттенок, артефакт, встроенный в бассейн тут же очистил ее. Дверь тихо открылась, но я уже и так слышал, что незваная гостья проникла в мои покои.

— Ты ранен. Позволь, я обработаю твои раны, — тихо произнесла Ларанелиель.

Я не ответил ей, лишь ушел под воду, смывая с себя кровь и грязь, а когда вылез из воды и вышел в спальню, присел на край кровати, давая молчаливое согласие на это. Ларанелиель не спеша обработала ранения и наложила дезинфицирующую мазь.

— Я останусь…?

— В этом нет нужды.

— Но…

— Ты не слышала меня? — я посмотрел на фейри.

— Конечно, мой господин, — та учтиво поклонилась и вышла, наконец, оставляя меня одного.

Я быстро прошел в гардеробную и снова облачился в костюм. Написал послание Эштарану и передал то доверенному слуге, который точно знал насколько я ужасен в гневе, если тот сболтнет кому-то лишнее по дороге. А сам отправился на поиски брата. Только вот сколько бы я ни искал его, так и не смог найти. И где только бездна носит Шантаната?! Пришлось вернуться в кабинет и дать тайное задание проверенному воину о сборе сведений о принцессе Алмазного Дома. А когда спустя час вернулся слуга и сообщил, что Эштаран на миссии и его нет, стало понятно, что заниматься личными делами придется уже после того, как я разберусь с заброшенным рудником.

До рассвета оставалось не так много времени. Я запросил списки бойцов, которые еще могли держаться в седле и махать мечами. Определился с лекарем, которого тоже стоило бы взять, на случай если сумасшедшие пикси встретятся нам на пути. Закончил все дела только за пару часов до рассвета и забылся коротким сном на диване в кабинете.

Глава 6

Эштаран

— Дарая! Там в коридоре лежит прелестное создание, его можешь отпустить, когда придет в сознание, но лучше заранее, наверное… — кричал кто-то вдалеке от меня очень приятным женским голосом. Я зашевелился, поморщившись от боли во всем теле, попытался открыть глаза, но это выходило с трудом, однако, когда муть перед глазами на миг рассеялась, я смог уловить пустой не мигающим взгляд арахна. Потом же я снова закрыл глаза, не в силах справиться со слабостью.

— А того, который двуногий с патлами и грязный, определи помыться… — продолжала кричать неизвестная мне.

— Дочь! — раздался грозный бас мужчины, смутно знакомый. — Сколько сказал раз, не таскать всякую гадость в дом!

— Но, отец, я не виновата, что он в таком состоянии! Думаю, если его отмыть, то он ничего будет.

— Маринэль! Я не о мужчине! — строго произнес мужской голос.

— А-а-а. Так ты об арахне. Не правда ли, он прекрасен? А знал бы ты, как он вынослив, но знаешь, как сложно управляться с таким количеством лап? — щебетала незнакомка.

— Думаю, это невероятный опыт, без которого ты бы не смогла прожить, — не заметить сарказма в голосе мужчины было невозможно. — Попрошу тебя, побыстрее убрать милую зверушку, у нас гости в замке.

— Дарая! Помоги мне перенести его… — тут я почувствовал, как меня отрывают от пола, вернее, пытаются.

— Ну-ка постой, дочь. Во-первых, я говорил о арахне, а, во-вторых, мне кажется я его знаю…

Я моргнул, прогоняя муть перед глазами, и вместо лица арахны увидел симпатичное девичье личико.

— … так ты не арахна, — вздох облечения с трудом удалось сдержать, как и прохрипеть это, вялость и слабость никак не проходила.

— Отец, ты прости меня, конечно, но он у меня немного идиот, но, надеюсь, что хоть красивый, когда отмоется, — мне показалось, как девушка покачала головой, но ее образ снова стал затуманиваться.

— Это Эштаран. Хм.

— Это его имя? — любопытства было не занимать у… Маринэль, так кажется к ней обращался мужчина.

— Ты даже не спросила как его зовут?

— Было как-то не до этого. Сначала я спасала его, он методично убивал меня, а потом сам решил откинуть копыта, но я не дала ему, а когда тот решил, что вполне способен пойти кому-то там на помощь, хотя сам еле держался на ногах, пришлось применять тяжелые методы и действовать на опережение.

— И что же ты сделала? — теперь удивление сквозило в голосе мужчины.

— Я ударила его по голове, потом на плечо и принесла домой, собственно поступила как настоящая драконица! — и столько гордости было в ее голосе, что я сам чуть не захлебнулся от возмущения. Но жар и боль продолжало сковывать все тело. Однако, мои мысли были явно не о том о чем следовало бы им быть. «О тьма, девица с ипостасью отвратной арахны иногда превращаются в прекрасную драконицу. Удар по голове был действительно сильным».

— Так и зачем ты его так упорно спасала, дочь? — вкрадчивый голос мужчины не сулил мне ничего хорошего. Ведь я помнил, что эта странная девица заявила мне.

— Он мой истинный, — снова гордо произнесла она. — Ты чего молчишь? Понимаю, что этот экземпляр не предел моих девичьих грез: странненький, тупенький, да еще и пытался сбежать от меня, — хихикнула она. — Но я осознанию всю ответственность и принимаю дар Великого Неба. Надеюсь, его красоты хватит на нас двоих.

«Она уродина», — промелькнула мысль в голове.

— Я уверен, что ты неправильно все поняла, дочь. А пока давай-ка я сам тебе помогу, а то что-то мне подсказывает, что глава гильдии наёмников скоро помрет, так и не осознав потенциал свалившегося на него счастья.

— Ты думаешь? — искреннее спросила Маринэль.

— Надеюсь, столько воодушевления в твоём голосе не от того, что я сказал о его скорейшей гибели?

— Да нет же! Отец, как ты мог такое подумать! — возмущенно вскинулась девчонка.

— Зная тебя, предположил самое очевидное, — мужчина вместо того, чтобы попытаться меня добить, почему-то наоборот излучал веселье. — Так. Хорошо. Нужно снять с него одежду и обработать раны.

Потом я почувствовал нечто странное и то как оказался в воде. Но как они так скоро перенесли меня? Неужели я терял сознание? Вскрик девушки, резанул по сердцу, ее теплые ладошки заскользили по телу, мягкая губка смывала кровь с лица.

— Скорее, биение сердца замедляется, Маринэль.

— Да. Да. А если он помрет? Великое Небо пошлет мне еще одну пару? — не смог уловить интонации, с которой это было произнесено.

— Не могу сказать, ты ведь видишь, твоя мать покинула нас полсотни лет назад, а я до сих пор одинок.

— Но что же тогда делать?

— Придется отвести его в источник и провести обряд, тогда ты сможешь вытянуть его. Только поторопись, пока сознание теплится в нем.

Я хотел возмутиться, но не мог. Я хотел открыть глаза, но тоже этого не смог. Но почему? Ведь зелья Дании должны были поднять меня на ноги, только вот от них как будто стало еще хуже. Арахны же, насколько я знаю, не ядовиты, чтобы я был при смерти.

— Я закончила.

— Тогда поторопимся.

Потом меня уложили на каменный пол и, снова я не понял, как так быстро оказался в другом месте. Меня прикрыли простыней, потом приподняли голову и уложили ее на колени. Маринэль запустила мне в волосы руки и принялась медленно гладить. Признаться, в таких объятия можно и умереть, настолько приятны они были.

Потом непонятная песня, звучавшая эхом в пещере, закончилась.

— Ты согласна Маринэль Голд связать свою жизнь с этим мужчиной? — спросил мужской голос, и тут я понял, кто же этот мужчина? Орхан Голд. А Маринэль его дочь. И вправду я идиот, ведь она же говорила, что драконица. А значит, дочь дракона. А в нашем мире он один. Не удивительно, что она сомневается в моей способности нормально мыслить.

— Да.

— Теперь надо дождаться ответа от него, — задумчиво проговорил Орхан Голд.

— Но ведь он… не в состоянии, — проговорила Маринэль.

— Попробуй влить в него свою силу, возможно, уже сейчас он примет ее. Ответа «да» или «нет» должно хватить для совершения обряда.

— Тогда спрашивай, отец!

— Согласен ли ты Эштаран сын Рагданата Бесстрашного связать свою жизнь с Маринэль Голд?

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело