Выбери любимый жанр

Ведьмак. Назад в СССР 2 (СИ) - Подус Игорь - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Пропусти по-хорошему, иначе я пробьюсь силой — воинственно посулил Ювелир и воздел вверх кулак с надетым на пальцы серебряным кастетом.

— Так пробивайся, кто тебе мастер мешает? Разумеется, пока горит твоя свеча. Только скажу сразу, далеко тебе не уйти.

А едва Кукловод закончил с угрозами, вдалеке послышался вой сирены. Затем появились проблесковые огни и на дороге показалась стремительно приближающаяся машина скорой помощи. Развеяв тьму мощными фарами, скорая остановилась рядом и из открывшейся двери выскочил улыбающийся старикашка в белом, медицинском халате.

— Вот так встреча — сходу заявил он, и обведя всех пристальным взглядом, щёлкнул по дорожному покрытию мыском трости. Да так сильно, что от казавшегося хрупким кончика, по асфальту во все стороны расползались трещины. — А что это вы тут милые товарищи делаете, так далеко от своих постоянных пунктов дислокации?

Вопрос старичка прозвучал и сразу после этого, один за одним начали исчезать, прячущиеся во мраке, тёмные силуэты иных.

— Да я тут так проездом. Вот катаюсь, ищу одну затерявшаяся вещичку — выдал Кукловод ни капельки не смутившись. — Случайно, встретил на дороге старого товарища, дай думаю спрошу, может он знает, где та штука что так мне нужна?

— Ну и как, он знает? — спросил седобородый дедуля.

— Мастер сказал, что видел, но показать где не может.

— Ну раз мастер не может, значит не может. Кто ж его сможет заставить?

Дедуля радушно улыбнулся, при этом на его одухотворённом лице проявился настоящий оскал.

— Очень жаль. Я надеялся на помощь — с расстановкой изрёк Кукловод и в этот момент несколько фонарей снова потухли.

— Хватит, уже напугались. А теперь разрешите нам откланяться, у нас ещё имеются некоторые дела — скороговоркой сказал дедуля и в этот момент на садовом кольце зажглось всё освящение.

После этого Кукловод не попрощавшись залез в «Чайку», и та с пробуксовкой тронувшись, укатила. А седобородый дедуля подошёл к Ювелиру и с укором на него посмотрел.

— Мастер, ну как же так. У меня на Ведьмака были такие планы — с сожалением проговорил он.

— Я действовал строго по пунктам трёхстороннего договора — непоколебимо ответил Ювелир и расправив плечи, без опаски окинул взглядом седобородого старикашку.

Глава 15. На дне бутылки(Первый бой)

Удар об каменные плиты арены, смягчила куча мусора, в которую я влетел. Рухнув на давно истлевшие тюки с чем-то мягким, я отпружинил и перевернувшись, с разгона разбил с десяток глиняных кувшинов, своим комсомольским телом.

После этого вокруг поднялись клубы пыли, и я услышал где-то совеем рядом журчание чего-то стремительно выливающего. Не решившись подняться сразу, я прикрыл нос, задранным воротником олимпийки, и принялся аккуратно себя общипывать на предмет обнаружения переломов.

— Вот баран! — правильно охарактеризовав своё поведение, во время беседы с Ювелиром, я сплюнул, набившийся в рот песок.

Переломов костей я не нащупал, зато явственно ощутил, что расшиб битыми горшками левое плечо и нижнюю часть спины. Пыль начала оседать, и я наконец смог увидеть, что с хлюпаньем выливается. Между развороченными тюками, стоял огромный, теперь расколотый кувшин, из которого растекалось нечто тёмно-бордовое и пахнущее чем-то слабоалкогольным.

С трудом поднявшись, я осмотрел проглядывающийся сквозь оседающую пыль стену арены и тут внезапно вспомнил, что, наблюдая сверху, видел некую страхолюдную букашку. Это заставило меня вскочить как ужаленному и развернуться. И как оказывается сделал я это весьма вовремя.

Жвала твари резко распахнулись всего в трёх метрах, и она яростно застрекотала, предвещая нечто нехорошее. А уже в следующее мгновение я отпрыгнул в сторону, едва ощутив, как к холодному затылку, прижали ледяную глыбу.

И в тот же миг, в то место где я только что стоял ударило нечто чёрное и стремительное, выскользнувшее из-за спины вставшей на дыбы твари. При этом меня осыпало осколками глиняных горшков и мелкими камушками.

Как я понял, после падения, существо встало на задние лапы и замерев, ждало, когда пыль уляжется, чтобы нанести удар шипом, торчавшим из суставчатого хвоста, больше похожего на сложный манипулятор, нежели на хвост скорпиона.

Не дожидаясь ещё одного удара, я ломанулся в сторону и побежал вдоль стены овальной арены. Одновременно с этим рука на автомате вырвала кинжал из ножен. Едва взглянув на клинок, испускающий серую взвесь, я понял, он по-прежнему готов разрядиться.

Поднятое падением облако пыли тут же осталось позади, и я смог, оценить диспозицию, пока существо не кинулось меня догонять. Окружающая арену, каменная стена, поднимались метров на восемь, и, хотя я видел множество выбоин и уступов, взобраться на неё сходу было невозможно.

Судя по размерам арены, не менее чем в футбольный стадион, тут могли устраивать как скачки, так и состязания по бегу. Однако первое, что мне сразу пришло в голову, это проводимые здесь кровавые, гладиаторские бои.

Пробежав метров тридцать, я перепрыгнул через вывороченную решетку, и обогнул кучу песка, натёкшего из забитого каменными глыбами арочного прохода. Затем увидел в дальнем конце арены осыпавшуюся кладку и в этот самый момент, услышал за спиной шелест сотен хитиновых пластинок, трущихся об камень.

И то что я увидел, когда оглянулся, мне весьма не понравилось. Неизвестная науке помесь муравья и скорпиона, вместо того чтобы встать на свои короткие лапки, и побежать за мной, свернула, своё многосуставчатое тело в колесо и покатилось следом, причём делая это весьма шустро.

Оценив скоростной режим твари, я сразу сообразил, что добежать до места где можно подняться на трибуны, точно не успею. Так что вместо того чтобы продолжать бежать вдоль стены, резко поменял направление движения на девяносто градусов, и устремился к ещё одной, огромной куче какой-то брёвен, сложенных в центре арены.

Существо мигом среагировало на мой манёвр и скорректировало курс, дав этим понять, что невозможность наблюдать за моей тушкой визуально, из-за стремительного вращения, компенсируется некими другими органами чувств.

Чертыхнувшись, я, едва не запыхавшись, забежал на груду рассохшихся брёвен и встав на небольшой каменной площадки, замер, ожидая нападения, ибо более лучшей позиции для боя, я сходу не обнаружил.

В свою очередь существо продолжало катиться прямо на меня и лишь перед самой грудой сухих брёвен, распрямилось словно струна. Затем тварь яростно заверещала и перебирая лапами словно многоножка, ловко полезла наверх.

Не зная какой эффект произведёт удар кинжалом, я приготовился перепрыгнуть на соседнюю каменную площадку, но всё пошло не по плану. Вместо того чтобы напасть при помощи хищно щёлкающих жвал, существо внезапно встало на дыбы, прямо на груде брёвен, и снова ударило шипом.

В результате, спасительного прыжка в сторону у меня не получилось. В самый последний момент чудом увернувшись от удара шипа, я получил изгибающимися сегментами хвоста по ногам и полетел вперёд, прямо в объятья верещащей твари.

Не знаю, чем бы это всё закончилось, но в последний момент я каким-то образом извернулся и наотмашь косо рубанул по туловищу существа, с права на лево, вливая в удар всю накопленную энергию.

После этого послышался звук рвущейся материи и я, уже пролетая мимо, краешком глаза увидел, как едва задетое кончиком клинка существо, распадается на две неравные части. Причём вырвавшийся из клинка, росчерк серой взвеси, продолжил нестись дальше, и закончил свой путь, лишь выбив сноп искр из каменных плит, покрывавших арену.

Перелетев через голову, я скатился с груды брёвен и снова вскочив, побежал. И остановился лишь тогда, когда расстояние до рассечённой надвое твари составило метров пятнадцать.

Замерев на месте, я, тяжело дыша, начал выплёвывать набившийся в рот песок, при этом не забывая внимательно следить за двумя извивающимися кусками плоти. И это наблюдение дало понять, что мне очень повезло.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело