Выбери любимый жанр

GHRPG: Лукавый бог. Том 1 (СИ) - Грэй Саймон - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Кстати, об особенностях. «Сродство с элементом: Земля I», как и ожидалось после такого названия, дало незначительный бонус к эффекту заклинаний на основе Земли и незначительный штраф к воздушным. А вот прокачавшийся до IV уровня «Книжный червь» принёс пренеприятный сюрприз. Кроме увеличения Интеллекта и Мудрости, у орка внезапно просело Зрение, причём сразу на две единицы.

Поначалу Морган не обратил на это особого внимания. Ну, просело и просело, с кем не бывает. Медицина на Лудусе не так уж и плоха, спасибо магии. При желании можно новые глаза вырастить, были бы деньги и доступ к профильному специалисту. Поэтому выкроив время, орк направился к одному из местных лекарей, известного не столько тем, что лечит большинство известных заболеваний, сколько приемлемыми расценками.

Почтенного вида дроу быстро осмотрел посетителя, периодически задумчиво хмыкая и что-то небрежно чиркая на листе пергамента. Затем использовал парочку заклинаний, предусмотрительно встав за спиной у орка. Чем помешал тому подсмотреть плетение потоков и заключительный конструкт, дабы впоследствии попробовать их воспроизвести. Закончив, лекарь уселся за стол и уставился на пациента подозрительно весёлым взором.

– Судя по аркану на левой руке, ты состоишь в Гильдии авантюристов, – утвердительно произнёс он.

– Состою, – согласно кивнул орк, с подозрением глядя на дроу.

Всё-таки не первую жизнь живёт, давно в курсе, что за такими вот отвлечёнными вопросами последует какой-то неприятный факт.

– Зрение когда просело? После ранения, проклятия или же получения особенности?

– После получения особенности.

– В таком случае, ничем не могу помочь, – пожал плечами лекарь, даже не потрудившись сделать сочувствующее лицо.

– В смысле? Почему не можете? – удивился Морган. – Я просто пересидел за книжками, глазоньки устали, зрение чуть-чуть упало. Давайте уже, колданите какое-нибудь лечебное заклинание и я пойду. Ну, или капельки выпишите, чтобы закапывать.

– В обычном случае, я бы так и сделал, но сейчас это не поможет.

– Да почему?

Дроу раздражённо закатил глаза.

– Потому что получив интерфейс, ты одновременно обрёл божественную благодать и божественное проклятие. Его слово – абсолют! Если в описании приобретённой особенности сказано, что твоё зрение уменьшилось на две единицы, значит оно уменьшилось на две единицы. И никакие лечебные заклинания тут не помогут. Как и капли, порошки, пилюли, элексиры и зелья. Это тебе не просто усталость глаз, это слово богов! А боги слова на ветер не бросают.

– И что, ничего нельзя сделать? – пробормотал ошеломленный Морган столь привычную врачам фразу.

– Ну почему же? Много всего можно. К примеру, заработать себе новую особенность, на увеличение зрения. Или использовать усиливающие чары. Правда, чары придётся периодически обновлять, но я вижу, что ты маг, так что вполне с этим справишься. Как вариант, можно приобрести артефакт на усиление зрения. Ещё поговаривают, что какие-то умельцы из перерождённых навострились делать очки со специальными линзами, причём без всякой магии. Ещё есть усиливающие эликсиры, но ими злоупотреблять не рекомендую – можно почки и печень посадить.

– Вот же гадство! – выругался орк, поднимаясь со стула. – Сколько с меня?

– Одна крона.

– Сколько? Вы же ничего не сделали!

– Как это ничего? – ухмыльнулся лекарь. – А консультация? Ты же не первый день в авантюристах ходишь, должен уже знать, сколько стоит время специалиста моего уровня. Впрочем, если настаиваешь, могу сделать тебе клизму. Бесплатно.

– Не надо клизму, – мрачно буркнул Мэган, оставляя на столе золотую монету. – У меня зрение не настолько упало.

Естественно, первым делом он решил перепроверить слова чернокожего эльфа и бросился к своим основным консультантам по механике Игры. Но и Свен, и Александра подтвердили его наихудшие опасения. Если бы зрение ухудшилось в результате травмы, болезни или проклятия, то восстановить его до исходных значений не составило бы труда. За соответствующую плату, разумеется. Но раз ухудшение было прописано в Особенностях, то тут уже ничего не поделать. Даже если выколоть глазки и восстановить их заново, приобретённый штраф в две единицы никуда не денется.

Так Морган впервые потратил Очки развития, которые копил с самого первого дня. Не сказать, что незначительно ухудшение зрения ему сильно мешало, но к хорошему быстро привыкаешь. К примеру, к тому, что в новом теле не приходиться щуриться, пытаясь прочитать вывеску на противоположенной стороне улицы…

***

Много всего хорошего случилось за вторую половину весны, но, как уже говорилось, плотный график не позволял насладиться всеми прелестями богатой и знаменитой жизни. Поэтому когда весна прошла, а ожидаемых неприятностей не случилось, орк решил устроить себе отпуск. Дождался, пока Шурики свалят в данж, пошёл к Вури и решительно заявил, что в ближайшую неделю будет предаваться лени и праздности. Мастер, конечно, от подобного в восторг не впал, но деваться ему было некуда – главный и единственный специалист по зачарованию дерева теперь мог позволить себе некоторые вольности.

Следующие несколько дней Мэган просто валялся на кровати с книгой в руках, благо награда за уничтоженный кристалл позволяла теперь не только выносить фолианты из библиотеки, но даже приобретать их в личное пользование. С чердака спускался только поесть, до клозета и, собственно, прогуляться за новым чтивом. И так ему хорошо было, что на какое мгновенье он даже позабыл про все эти предсказания, мертвяков и кристаллы…

– Привет, дед! Я что-то понять не могу, ты ешь или читаешь?

Знакомый весёлый голос заставил Моргана оторваться от книги и поднять глаза. Зачитавшись, он даже не заметил, как к нему за стол подсел юный Вуд, да ещё и не один, а в компании другого молодого оболтуса. В том, что второй гость являлся оболтусом, не было никаких сомнений – не просто же так у него под глазом красовался здоровенный фингал?

– Одно другому не мешает, знаешь ли, – невозмутимо ответил орк, откладывая в сторону ложку, которую уже минут пять сжимал в руке без всякой пользы. – У всесторонне развитой личности поглощение пищи материальной только способствует усвоению пищи духовной.

– Ну да, – скептически хмыкнул подмастерье. – Судя по тому, что суп у тебя давно остыл, а в мясе скоро мухи заведутся, духовная пища усваивается туго.

Подошедшая к столу Марика фыркнула, полностью согласная с молодым охотником. Выставив на стол две кружки с сидром, девушка бросила негодующий взгляд на зеленокожего и удалилась обслуживать других посетителей.

– Не дерзи, мелкий, – буркнул Мэган, провожая взглядом недовольную официантку. – А то в следующий раз опробую на тебе новое заклинание трансформации в жабу. И вообще, рассказывай, зачем припёрся. Сразу говорю, денег не дам.

– Да не надо денег, – отмахнулся Уил и подался вперёд, понизив голос. – Мы к тебе по делу…

– В данж не пойду и тебе не советую! – отрезал орк. – Тебя схарчат, а мне потом перед твоей мамкой оправдываться.

– Да иди ты! И вообще, мы по другому делу…

– Лучший бордель в городе это «Клубника и сливки». Но у вас денег не хватит, а я подобные мероприятия не спонсирую.

– Дед, ты достал уже! – взорвался подмастерье. – Ты чего злой такой? Запор с утра замучил?

– Просто у тебя на роже написано, что ты желаешь втравить меня в какую-то опасную авантюру, – проворчал Морган, отхлёбывая из своей кружки остывшего отвара. – А я этого страсть как не хочу.

– Сказал человек, который в одиночку зачистил кристалл Скверны.

– Я не специально. Я всего лишь тихий мирный ремесленник, делающий луки и стрелы – всякие там смертельно опасные приключения, это не про меня.

– Ну да, конечно…

– Именно. И вообще, ты про своё дело рассказывать будешь, или где?

– Как я могу рассказать, если ты постоянно перебиваешь? – пробурчал Уильям. – Короче, познакомься – это мой брат Дарий.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело